Зарият
"Сура Зарият — одна из важных частей Корана. Эта сура питает души верующих, предлагая божественные послания. Чтение этой суры приносит мир, доверие и силу, особенно усиливает терпение и стойкость перед трудностями. Сура Зарият подчеркивает мощь Аллаха и чудеса творения, а также обращает внимание на важность справедливости и милосердия в общественных отношениях. Эта сура, читаемая для преодоления проблем, с которыми сталкиваются в повседневной жизни, предоставляет верующим надежду и поддержку. Чтение Суры Зарият при установлении ваших будущих целей может стать источником духовной силы."
Transliteration
Vez zariyati zerven. Fel hamilati vıkren. Fel cariyati yusren. Fel mukassimati, emren. İnnema tuadune le sadikun. Ve inned dine le vakıu. Ves semai zatil hubuki. İnnekum le fi kavlin muhtelifin. Yu'feku anhu men ufik. Kutilel harrasune. Ellezine hum fi gamretin sahune. Yes'elune eyyane yevmud din. Yevme hum alen nari yuftenune. Zuku fitnetekum, hazellezi kuntum bihi testa'cilun. İnnel muttekine fi cennatin ve uyunin. Ahizine ma atahum rabbuhum, innehum kanu kable zalike muhsinin. Kanu kalilen minel leyli ma yehceun. Ve bil esharihum yestağfirune. Ve fi emvalihim hakkun lis saili vel mahrumi. Ve fil ardı ayatun lil mukınine. Ve fi enfusikum, e fe la tubsirun. Ve fis semai rızkukum ve ma tuadun. Fe ve rabbis semai vel ardı innehu le hakkun misle ma ennekum tentıkun. Hel etake hadisu dayfi ibrahimel mukremin. İz dehalu aleyhi fe kalu selama, kale selam, kavmun munkerun. Fe raga ila ehlihi fe cae bi iclin seminin. Fe karrebehu ileyhim kale e la te'kulun. Fe evcese minhum hifeh, kalu la tehaf, ve beşşeruhu bi gulamin alim. Fe akbeletimreetuhu fi sarretin fe sakket vecheha ve kalet acuzun akimun. Kalu kezaliki kale rabbuk, innehu huvel hakimul alimu. Kale fe ma hatbukum eyyuhel murselun. Kalu inna ursilna ila kavmin mucrimine. Li nursile aleyhim hıcareten min tinin. Musevvemeten inde rabbike lil musrifin. Fe ahrecna men kane fiha minel mu'minin. Fe ma vecedna fiha gayre beytin minel muslimin. Ve terekna fiha ayeten lillezine yahafunel azabel elim. Ve fi musa iz erselnahu ila fir'avne bi sultanin mubinin. Fe tevella bi ruknihi ve kale sahırun ev mecnunun. Fe ehaznahu ve cunudehu fe nebeznahum fil yemmi ve huve mulim. Ve fi adin iz erselna aleyhimur rihal akim. Ma tezeru min şey'in etet aleyhi illa cealethu ker remim. Ve fi semude iz kile lehum temetteu hatta hinin. Fe atev an emri rabbihim fe ehazethumus saikatu ve hum yanzurun. Fe mestetau min kıyamin ve ma kanu muntesirine. Ve kavme nuhın min kabl, inne hum kanu kavmen fasıkin. Ves semae beneynaha bi eydin ve inna le musiun. Vel arda fereşnaha fe ni'mel mahidun. Ve min kulli şey'in halakna zevceyni leallekum tezekkerun. Fe firru ilallah, inni lekum minhu nezirun mubin. Ve la tec'alu meallahi ilahen ahar, inni lekum minhu nezirun mubin. Kezalike ma etellezine min kablihim min resulin illa kalu sahırun ev mecnun. E tevasav bih, bel hum kavmun tagun. Fe tevelle anhum fe ma ente bi melum. Ve zekkir fe innez zikra tenfeul mu'minin. Ve ma halaktul cinne vel inse illa li ya'budun. Ma uridu minhum min rızkın ve ma uridu en yut'imuni. İnnallahe huver rezzaku zul kuvvetil metin. Fe inne lillezine zalemu zenuben misle zenubi ashabihim fe la yesta'ciluni. Fe veylun lillezine keferu min yevmihimullezi yuadun.
Translation (RU)
Клянусь ветрами, которые раздувают, облаками, полными дождя, кораблями, которые легко скользят, и ангелами, управляющими делами, что безусловно, вам обещано, наступление Судного дня — это правда. День возмездия придет. Клянусь ветрами, которые раздувают, облаками, полными дождя, кораблями, которые легко скользят, и ангелами, управляющими делами, что безусловно, вам обещано, наступление Судного дня — это правда. День возмездия придет. Клянусь ветрами, которые раздувают, облаками, полными дождя, кораблями, которые легко скользят, и ангелами, управляющими делами, что безусловно, вам обещано, наступление Судного дня — это правда. День возмездия придет. Клянусь ветрами, которые раздувают, облаками, полными дождя, кораблями, которые легко скользят, и ангелами, управляющими делами, что безусловно, вам обещано, наступление Судного дня — это правда. День возмездия придет. Клянусь ветрами, которые раздувают, облаками, полными дождя, кораблями, которые легко скользят, и ангелами, управляющими делами, что безусловно, вам обещано, наступление Судного дня — это правда. День возмездия придет. Клянусь ветрами, которые раздувают, облаками, полными дождя, кораблями, которые легко скользят, и ангелами, управляющими делами, что безусловно, вам обещано, наступление Судного дня — это правда. День возмездия придет. Клянусь небом, в котором есть орбиты, о, неверующие, вы, безусловно, в противоречивом мнении. Клянусь небом, в котором есть орбиты, о, неверующие, вы, безусловно, в противоречивом мнении. Оттуда будут возвращены те, кто может вернуться. Пусть погибнут души тех, кто привык к лжи и остался в неведении! Пусть погибнут души тех, кто привык к лжи и остался в неведении! Они спрашивают о времени, когда будет возмездие. Это день, когда они будут мучиться в огне. Им скажут: "Вкусите ваше наказание; вот это то, что вы спешили получить". Воистину, те, кто остерегается ослушания Аллаха, будут в садах и у источников, получив то, что даровал им их Господь. Потому что они были добрыми до этого. Воистину, те, кто остерегается ослушания Аллаха, будут в садах и у источников, получив то, что даровал им их Господь. Потому что они были добрыми до этого. Они были теми, кто мало спал ночью. Они просили прощения в утренние часы. В их имуществе была доля для нуждающихся и бедных, и они давали это. Безусловно, для верующих на земле и в самих себе есть много доказательств существования Аллаха; разве вы не видите? Безусловно, для верующих на земле и в самих себе есть много доказательств существования Аллаха; разве вы не видите? Ваше пропитание и обещанное вам наказание приходят сверху. Клянусь Господом небес и земли, это так же точно и истинно, как ваши слова. Пришла ли к тебе весть о гостях Ибрахима? Они вошли к Ибрахиму и сказали: "Мир тебе", и Ибрахим ответил: "Мир вам"; и он подумал про себя, что они "незнакомая группа". Он сразу же пошел к своей семье и принес тучного теленка, положил его перед ними и сказал: "Вы не будете есть?". Когда он увидел, что они не едят, он испугался их; они сказали: "Не бойся" и обрадовали его, что у него будет сын, обладающий знанием. Тогда его жена пришла в удивлении, прикрывая свое лицо руками: "Старуха, бесплодная!". Ангелы сказали: "Так и есть, твой Господь сказал; воистину, Он — Мудрый, Знающий". Ибрахим сказал: "О посланники! Какова ваша миссия?" Посланники ответили: "Мы были назначены отправить жесткие камни на грешный народ, отмеченные от Господа". Посланники ответили: "Мы были назначены отправить жесткие камни на грешный народ, отмеченные от Господа". Посланники ответили: "Мы были назначены отправить жесткие камни на грешный народ, отмеченные от Господа". Тогда мы вывели верующих, находившихся среди грешного народа. Мы нашли там только одну семью, полностью преданную Аллаху. Для тех, кто боится мучительного наказания, мы оставили в этом городе знак, остаток. В событиях, произошедших с Мусой, также есть урок: Мы отправили его с ясным доказательством к Фараону. Фараон отвернулся от истины вместе со своими подданными; он сказал: "Это колдун или безумец". В конце концов, мы поймали его и его войска и бросили в море. Он заслуживал осуждения. В событиях, произошедших с народом 'Ада, также есть урок: Мы послали на них сухой ветер, который не оставлял ничего, что бы оно ни коснулось, превращая это в пыль. В событиях, произошедших с народом 'Ада, также есть урок: Мы послали на них сухой ветер, который не оставлял ничего, что бы оно ни коснулось, превращая это в пыль. В событиях, произошедших с народом Самуд, также есть урок: Им было сказано: "Наслаждайтесь в течение определенного времени". Они вышли за пределы повеления своего Господа; тогда их поразила молния, когда они смотрели. У них не осталось сил подняться, и они не получили помощи. Ранее мы также наказывали народ Нуха. Потому что они были заблудшим народом. Мы создали небо силой Нашей; воистину, Мы его расширяем. Мы распространили и украсили землю: как прекрасно Мы украсили! Мы создали все в парах, чтобы вы могли извлечь урок. Скажи: "Так пусть же они стремятся к Аллаху; воистину, я — ясный предостерегающий вас от Его наказания." "Не ставьте никого рядом с Аллахом; воистину, я — ясный предостерегающий вас от Его наказания." Когда к ним приходил какой-либо пророк, предшественники говорили: "Это колдун" или "Это безумец". Предшественники оставили ли это в завещание последующим? Нет; это развращенный народ. Отвернись от них; ты не будешь осуждаем. Увещай; воистину, увещание приносит пользу верующим. Я создал джиннов и людей только для того, чтобы они поклонялись Мне. Я не прошу у них пропитания; и не прошу, чтобы они меня кормили. Воистину, пропитание и сила принадлежат только Аллаху. У угнетателей есть грехи, подобные грехам их предшественников; пусть они не спешат просить Меня о наказании в день, когда им будет обещано!
Некм
'Сура Некм' является 53-й сурой Священного Корана и полна глубоких смыслов и мудрости. Эта сура содержит множество добродетелей и придает верующим духовную силу. Особенно полезно читать ее в трудные времена. С ее посланиями она освещает как общественные, так и индивидуальные проблемы, обладая очищающим эффектом для души. Эта сура, при чтении, приносит мир и спокойствие, как путеводитель, указывающий людям правильный путь. Для тех, кто ищет духовную поддержку в трудностях жизни, чтение суры Некм увеличит любовь и сострадание в их сердцах, обеспечивая внутреннее спокойствие.
54Камера
Сура Камера занимает важное место в глубинах ислама. Она содержит множество уроков, которые могут направить жизнь людей. Эта сура особенно рекомендуется для чтения в трудные времена. Сура "Камера", исследующая темы терпения и благодарности, освещает смысл жизни каждым своим аятом. Для тех, кто ищет духовный покой, эта сура напоминает о могуществе Аллаха и оставляет глубокий след в сердцах. Для всех, кто борется с трудностями в повседневной жизни, сура Камера является источником надежды. Каждое произнесенное слово питает душу и углубляет связь с Аллахом.
55Рахман
Сура Рахман — это уникальное сокровище, находящееся в сердце Священного Корана и место, где оживают души. Эта сура раскрывает милость Аллаха, Его творение и дары, которые Он предоставляет человеку, предлагая читателям глубокий покой и внутреннее спокойствие. Особенно в трудные времена эта сура, приносящая облегчение сердцу, является незаменимым источником чтения для каждого мусульманина. Регулярное чтение Суры Рахман укрепляет вашу веру и открывает двери духовного обновления и внутреннего спокойствия. Чтение этой суры с умиротворенным разумом придаст вашей жизни позитивный оттенок. Включите эту суру в свою жизнь, которая обращается ко всему человечеству своими словами и посланиями.