Священный Коран - 67

Мульк

"Сура Мульк, 67-я сура Священного Корана, имеет великое достоинство для верующих. Эта сура подчеркивает создание человека, порядок во вселенной и могущество Аллаха, а также передает важные послания о жизни после смерти. Сура Мульк особенно рекомендуется для чтения ночью; ведь она освещает душу человека в темноте. Мусульмане, читая эту суру, не только находят духовный покой, но и укрепляют свою любовь и преданность Аллаху. Каждый аят Суры Мульк содержит глубокие смыслы и побуждает читателя к размышлениям. Регулярное чтение этой суры обеспечивает духовную защиту и увеличивает ценность раба в глазах Аллаха."

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ تَبَٰرَكَ ٱلَّذِى بِيَدِهِ ٱلْمُلْكُ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍۢ قَدِيرٌ ٱلَّذِى خَلَقَ ٱلْمَوْتَ وَٱلْحَيَوٰةَ لِيَبْلُوَكُمْ أَيُّكُمْ أَحْسَنُ عَمَلًۭا ۚ وَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْغَفُورُ ٱلَّذِى خَلَقَ سَبْعَ سَمَٰوَٰتٍۢ طِبَاقًۭا ۖ مَّا تَرَىٰ فِى خَلْقِ ٱلرَّحْمَٰنِ مِن تَفَٰوُتٍۢ ۖ فَٱرْجِعِ ٱلْبَصَرَ هَلْ تَرَىٰ مِن فُطُورٍۢ ثُمَّ ٱرْجِعِ ٱلْبَصَرَ كَرَّتَيْنِ يَنقَلِبْ إِلَيْكَ ٱلْبَصَرُ خَاسِئًۭا وَهُوَ حَسِيرٌۭ وَلَقَدْ زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنْيَا بِمَصَٰبِيحَ وَجَعَلْنَٰهَا رُجُومًۭا لِّلشَّيَٰطِينِ ۖ وَأَعْتَدْنَا لَهُمْ عَذَابَ ٱلسَّعِيرِ وَلِلَّذِينَ كَفَرُوا۟ بِرَبِّهِمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ ۖ وَبِئْسَ ٱلْمَصِيرُ إِذَآ أُلْقُوا۟ فِيهَا سَمِعُوا۟ لَهَا شَهِيقًۭا وَهِىَ تَفُورُ تَكَادُ تَمَيَّزُ مِنَ ٱلْغَيْظِ ۖ كُلَّمَآ أُلْقِىَ فِيهَا فَوْجٌۭ سَأَلَهُمْ خَزَنَتُهَآ أَلَمْ يَأْتِكُمْ نَذِيرٌۭ قَالُوا۟ بَلَىٰ قَدْ جَآءَنَا نَذِيرٌۭ فَكَذَّبْنَا وَقُلْنَا مَا نَزَّلَ ٱللَّهُ مِن شَىْءٍ إِنْ أَنتُمْ إِلَّا فِى ضَلَٰلٍۢ كَبِيرٍۢ وَقَالُوا۟ لَوْ كُنَّا نَسْمَعُ أَوْ نَعْقِلُ مَا كُنَّا فِىٓ أَصْحَٰبِ ٱلسَّعِيرِ فَٱعْتَرَفُوا۟ بِذَنۢبِهِمْ فَسُحْقًۭا لِّأَصْحَٰبِ ٱلسَّعِيرِ إِنَّ ٱلَّذِينَ يَخْشَوْنَ رَبَّهُم بِٱلْغَيْبِ لَهُم مَّغْفِرَةٌۭ وَأَجْرٌۭ كَبِيرٌۭ وَأَسِرُّوا۟ قَوْلَكُمْ أَوِ ٱجْهَرُوا۟ بِهِۦٓ ۖ إِنَّهُۥ عَلِيمٌۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ أَلَا يَعْلَمُ مَنْ خَلَقَ وَهُوَ ٱللَّطِيفُ ٱلْخَبِيرُ هُوَ ٱلَّذِى جَعَلَ لَكُمُ ٱلْأَرْضَ ذَلُولًۭا فَٱمْشُوا۟ فِى مَنَاكِبِهَا وَكُلُوا۟ مِن رِّزْقِهِۦ ۖ وَإِلَيْهِ ٱلنُّشُورُ ءَأَمِنتُم مَّن فِى ٱلسَّمَآءِ أَن يَخْسِفَ بِكُمُ ٱلْأَرْضَ فَإِذَا هِىَ تَمُورُ أَمْ أَمِنتُم مَّن فِى ٱلسَّمَآءِ أَن يُرْسِلَ عَلَيْكُمْ حَاصِبًۭا ۖ فَسَتَعْلَمُونَ كَيْفَ نَذِيرِ وَلَقَدْ كَذَّبَ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَكَيْفَ كَانَ نَكِيرِ أَوَلَمْ يَرَوْا۟ إِلَى ٱلطَّيْرِ فَوْقَهُمْ صَٰٓفَّٰتٍۢ وَيَقْبِضْنَ ۚ مَا يُمْسِكُهُنَّ إِلَّا ٱلرَّحْمَٰنُ ۚ إِنَّهُۥ بِكُلِّ شَىْءٍۭ بَصِيرٌ أَمَّنْ هَٰذَا ٱلَّذِى هُوَ جُندٌۭ لَّكُمْ يَنصُرُكُم مِّن دُونِ ٱلرَّحْمَٰنِ ۚ إِنِ ٱلْكَٰفِرُونَ إِلَّا فِى غُرُورٍ أَمَّنْ هَٰذَا ٱلَّذِى يَرْزُقُكُمْ إِنْ أَمْسَكَ رِزْقَهُۥ ۚ بَل لَّجُّوا۟ فِى عُتُوٍّۢ وَنُفُورٍ أَفَمَن يَمْشِى مُكِبًّا عَلَىٰ وَجْهِهِۦٓ أَهْدَىٰٓ أَمَّن يَمْشِى سَوِيًّا عَلَىٰ صِرَٰطٍۢ مُّسْتَقِيمٍۢ قُلْ هُوَ ٱلَّذِىٓ أَنشَأَكُمْ وَجَعَلَ لَكُمُ ٱلسَّمْعَ وَٱلْأَبْصَٰرَ وَٱلْأَفْـِٔدَةَ ۖ قَلِيلًۭا مَّا تَشْكُرُونَ قُلْ هُوَ ٱلَّذِى ذَرَأَكُمْ فِى ٱلْأَرْضِ وَإِلَيْهِ تُحْشَرُونَ وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا ٱلْوَعْدُ إِن كُنتُمْ صَٰدِقِينَ قُلْ إِنَّمَا ٱلْعِلْمُ عِندَ ٱللَّهِ وَإِنَّمَآ أَنَا۠ نَذِيرٌۭ مُّبِينٌۭ فَلَمَّا رَأَوْهُ زُلْفَةًۭ سِيٓـَٔتْ وُجُوهُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ وَقِيلَ هَٰذَا ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تَدَّعُونَ قُلْ أَرَءَيْتُمْ إِنْ أَهْلَكَنِىَ ٱللَّهُ وَمَن مَّعِىَ أَوْ رَحِمَنَا فَمَن يُجِيرُ ٱلْكَٰفِرِينَ مِنْ عَذَابٍ أَلِيمٍۢ قُلْ هُوَ ٱلرَّحْمَٰنُ ءَامَنَّا بِهِۦ وَعَلَيْهِ تَوَكَّلْنَا ۖ فَسَتَعْلَمُونَ مَنْ هُوَ فِى ضَلَٰلٍۢ مُّبِينٍۢ قُلْ أَرَءَيْتُمْ إِنْ أَصْبَحَ مَآؤُكُمْ غَوْرًۭا فَمَن يَأْتِيكُم بِمَآءٍۢ مَّعِينٍۭ

Transliteration

Tebarekellezi bi yedihil mulku ve huve ala kulli şey'in kadir. Ellezi halakal mevte vel hayate li yebluvekum eyyukum ahsenu amela, ve huvel azi zul gafur. Ellezi halaka seb'a semavatin tibaka, ma tera fi halkır rahmani min tefavut, ferciıl basara hel tera min futur. Summerciıl basara kerreteyni yenkalib ileykel basaru hasien ve huve hasir. Ve lekad zeyyennes semaed dunya bi mesabiha ve cealnaha rucumen liş şeyatini ve a'tedna lehum azabes sair. Ve lillezine keferu bi rabbihim azabu cehennem, ve bi'sel masir. İza ulku fiha semiu leha şehikan ve hiye tefur. Tekadu temeyyezu minel gayz, kullema ulkıye fiha fevcun seelehum hazenetuha e lem ye'tikum nezir. Kalu bela kad caena nezirun fe kezzebna ve kulna ma nezzelallahu min şey'in entum illa fi dalalin kebir. Ve kalu lev kunna nesmeu ev na'kılu ma kunna fi ashabis sair. Fa'terefu bi zenbihim, fe suhkan li ashabis sair. İnnellezine yahşevne rabbehum bil gaybi lehum magfiretun ve ecrun kebir. Ve esirru kavlekum evicheru bih, innehu alimun bi zatis sudur. Ela ya'lemu men halak, ve huvel latiful habir. Huvellezi ceale lekumul arda zelulen femşu fi menakibiha ve kulu min rızkıh, ve ileyhin nuşur. E emintum men fis semai en yahsife bikumul arda fe iza hiye temur. Em emintum men fis semai en yursile aleykum hasıba fe se ta'lemune keyfe nezir. Ve lekad kezzebellezine min kablihim fe keyfe kane nekir. E ve lem yerev ilet tayri fevkahum saffatin ve yakbıdn, ma yumsikuhunne iller rahman, innehu bi kulli şey'in basir. Emmen hazellezi huve cundun lekum yensurukum min dunir rahman, inil kafirune illa fi gurur. Emmen hazellezi yerzukukum in emseke rızkah, bel leccu fi utuvvin ve nufur. E fe men yemşi mukibben ala vechihi ehda emmen yemşi seviyyen ala sıratın mustekim. Kul huvellezi enşeekum ve ceale lekumus sem'a vel ebsare vel ef'ideh, kalilen ma teşkurun. Kul huvellezi zereekum fil ardı ve ileyhi tuhşerun. Ve yekulune meta hazel va'du in kuntum sadikin. Kul innemel ilmu indallahi ve innema ene nezirun mubin. Fe lemma reevhu zulfeten siet vucuhullezine keferu ve kile hazellezi kuntum bihi teddeun. Kul ereeytum in ehlekeniyallahu ve men maıye ev rahımena fe men yucirul kafirine min azabin elim. Kul huver rahmanu amenna bihi ve aleyhi tevekkelna, fe se ta'lemune men huve fi dalalin mubin. Kul e re'eytum in asbaha maukum gavren fe men ye'tikum bi main main.

Translation (RU)

Власть принадлежит Аллаху, и Он всемогущ. Он создал смерть и жизнь, чтобы испытать вас, кто из вас лучше поступает. Он сильный, прощающий. Он создал небеса в семь слоев. Ты не найдешь в этом творении Милостивого никакого несоответствия. Посмотри, можешь ли ты увидеть трещину? Снова и снова посмотри, чтобы найти недостаток; но твой взгляд вернется к тебе, уставший и исчерпанный. Клянусь, мы украсили ближайшее небо светильниками и сделали их снарядами для камней против дьяволов, и для дьяволов мы приготовили мучительное пламя. Для тех, кто отрицает своего Господа, есть мучение в аду. Какое ужасное возвращение! Когда они будут брошены туда, они услышат его гудение, когда оно кипит. Почти что он разорвется от гнева! Каждый раз, когда туда будет брошена группа, его хранители спросят их: "Не приходил ли к вам предостерегающий?" Они скажут: "Да, к нам пришел предостерегающий, но мы его отвергли и говорили: 'Аллах ничего не ниспослал; вы в великом заблуждении'." Они скажут: "Если бы мы слушали или размышляли, мы бы не оказались среди обитателей адского огня." Таким образом, они признают свои грехи. Пусть сгинут обитатели адского огня! Поистине, для тех, кто боится своего Господа, хотя они Его не видят, есть прощение и великая награда. Вы, даже если скрываете свои слова или открываете их, одно и то же; Он знает, что в сердцах. Разве Творец не знает? Он Ласковый, Осведомленный. Он тот, кто покорил вам землю; поэтому путешествуйте по ее просторам и ешьте из того, что Аллах дал вам; в конце концов, возвращение к Нему. Вы в безопасности от того, что небесное может поглотить вас? Тогда земля будет трястись, как она трясется. Вы в безопасности от того, что небесное может обрушить на вас камни? Вы вскоре узнаете, каково это - мое предостережение. Клянусь, и те, кто был до них, также отвергали. Каково это - отрицать Меня? Разве они не видят птиц, которые летают над ними, в рядах, расправляя свои крылья? Никто, кроме Милостивого Аллаха, не удерживает их в воздухе; поистине, Он видит все. Или у вас есть сторонники, которые могут помочь вам, кроме Милостивого Аллаха? Отрицающие лишь обманываются. Если Аллах лишит вас пропитания, кто другой даст вам пропитание? Нет; они упорствуют в своем безумии и ненависти. Кто правильнее: тот, кто ползет лицом вниз, или тот, кто идет прямо по пути? Скажи: "Тот, кто создал вас, создав для вас уши, глаза и сердца. Как же мало вы благодарите!" Он тот, кто создал вас на земле и распространил вас, и вы будете собраны перед Ним. "Если вы правдивы, скажите, когда это слово о наказании?" Они скажут: "Знать это принадлежит только Аллаху. Я лишь явный предостерегающий." Когда они увидят приближающееся наказание, лица отрицающих потемнеют; им скажут: "Вот то, что вы искали." Скажи: "Если Аллах пожелает, Он уничтожит меня и тех, кто со мной, или помилует; скажите, кто в таком случае сможет удержать от мучительного наказания отрицающих?" Скажи: "Нашим верованием и тем, на кого мы полагаемся, является Милостивый Аллах. Вы вскоре узнаете, кто находится в явном заблуждении." Скажи: "Если ваша вода уйдет в землю, скажите, кто может принести вам чистый источник воды?"

69

Хакка

Сура Хакка - одна из важных сур Корана. Эта сура привлекает внимание своим описанием реальности загробной жизни и ужасов Судного дня. Чтение этой суры считается благословенным, особенно в трудные времена, чтобы подпитать душу и получить духовную силу. Глубокие значения Суры Хакка придают читателям мораль и надежду, обеспечивая силу против жизненных трудностей. Кроме того, регулярное чтение этой суры считается средством духовной защиты и приближения к Аллаху. Вы можете включить чтение Суры Хакка в свою жизнь как источник мира и милосердия.

70

Мәарид

Сура Мәарид является важной частью, которая демонстрирует могущество Всевышнего Аллаха и истинность загробной жизни. Эта сура помогает избавиться от стресса и беспокойства, способствует духовному спокойствию. Особенно рекомендуется читать Суру Мәарид в трудные времена, она глубоко касается духовного мира человека, увеличивая терпение и стойкость. Напоминая читателям о необходимости противостоять временным трудностям жизни, она побуждает задуматься о истинной цели жизни. Регулярное чтение этой суры позволяет достичь милости Аллаха и найти духовную поддержку. Сура Мәарид является сокровищем, которое орошает душу верующих.

71

Нух

Сура Нух, 71-я глава Корана, является сурой, которая охватывает диалог Пророка Нуха с его народом и его полную терпения борьбу. Эта сура содержит послания, укрепляющие веру, призывающие к терпению и подчеркивающие важность упования на Аллаха в жизни, полной трудностей. Сура Нух, особенно рекомендуемая для чтения в трудные времена, оживляет дух верующих и становится источником моральной поддержки. Чтение этой суры — это возможность найти смысл и дух, выходящий за пределы слов. Эта сура занимает особое место в сердцах, полных веры, и служит руководством в нашей повседневной жизни, напоминая о терпении и покорности.