En'âm
""Сура 'Аль-Ан'ам' является одной из золотых страниц Корана. Эта сура предлагает глубокое руководство для верующих; она содержит важные уроки о вере, морали и образе жизни. В ее аятах содержатся предостережения о важности приверженности религии Аллаха и о том, как люди могут защитить себя от заблуждений. Кроме того, духовные преимущества чтения этой суры могут положительно влиять на душевное состояние человека. 'Аль-Ан'ам' часто читается в трудные времена и в моменты страданий, чтобы найти покой в сердцах и преодолеть проблемы. Эта благословенная сура занимает особое место в жизни каждого мусульманина, освещая сердца верующих.""
Transliteration
Elhamdu lillahillezi halakas semavati vel arda ve cealez zulumati ven nur, summellezine keferu bi rabbihim ya'dilun. Huvellezi halakakum min tinin summe kada ecela, ve ecelun musemmen ındehu summe entum temterun. Ve huvellahu fis semavati ve fil ard, ya'lemu sirrakum ve cehrekum ve ya'lemu ma teksibun. Ve ma te'tihim min ayetin min ayati rabbihim illa kanu anha mu'rıdin. Fe kad kezzebu bil hakkı lemma caehum, fe sevfe ye'tihim enbau ma kanubihi yestehziun. E lem yerev kem ehlekna min kablihim min karnin mekkennahum fil ardı ma lem numekkin lekum ve erselnes semae aleyhim midraren ve cealnal enhare tecri min tahtihim fe ehleknahum bi zunubihim ve enşe'na min ba'dihim karnen aharin. Ve lev nezzelna aleyke kitaben fi kırtasin fe le mesuhu bi eydihim le kalelezine keferu in haza illa sihrun mubin. Ve kalu lev la unzile aleyhi melek, ve lev enzelna meleken, le kudıyel emru summe la yunzarun. Ve lev cealnahu meleken le cealnahu raculen ve le lebesna aleyhim ma yelbisun. Ve lekadistuhzie bi rusulin min kablike fe haka billezine sehıru minhum ma kanu bihi yestehziun. Kul siru fil ardı summenzuru keyfe kane akıbetul mukezzibin. Kul li men ma fis semavati vel ard, kul lillah, ketebe ala nefsihir rahmeh, le yecmeannekum ila yevmil kıyameti la reybe fih, ellezine hasiru enfusehum fe hum la yu'minun. Ve lehu ma sekene fil leyli ven nehar, ve huves semiul alim. Kul e gayrallahi ettehızu veliyyen fatırıs semavati vel ardı ve huve yut'ımu ve la yut'am, kul inni umirtu en ekune evvele men esleme ve la tekunenne minel muşrikin. Kul inni ehafu in asaytu rabbi azabe yevmin azim. Men yusraf anhu yevme izin fe kad rahımeh, ve zalikel fevzul mubin. Ve in yemseskellahu bi durrin fe la kaşife lehu illa huve, ve in yemseske bi hayrın fe huve ala kulli şey'in kadir. Ve huvel kahiru fevka ıbadih, ve huvel hakimul habir. Kul eyyu şey'in ekberu şehadeh, kulillahu şehidun, beyni ve beynekum ve uhiye ileyye hazal kur'anu li unzirekum bihi ve men belag, e innekum le teşhedune enne meallahi aliheten uhra, kul la eşhed, kul innema huve ilahun vahidun ve inneni beriun mimma tuşrikun. Ellezine ateynahumul kitabe ya'rifunehu kema ya'rifune ebnaehum ellezine hasiru enfusehum fe hum la yu'minun. Ve men azlemu mimmeniftera alallahi keziben ev kezzebe bi ayatih, innehu la yuflihuz zalimun. Ve yevme nahşuruhum cemian summe nekulu lillezine eşraku eyne şurekaukumullezine kuntum tez'umun. Summe lem tekun fitnetuhum illa en kalu vallahi rabbina ma kunna muşrikin. Unzur keyfe kezebu ala enfusihim ve dalle anhum, ma kanu yefterun. Ve minhum men yestemiu ileyk, ve cealna ala kulubihim ekinneten en yefkahuhu ve fi azanihim vakra, ve in yerev kulle ayetin la yu'minu biha, hatta iza cauke yucadiluneke yekulullezine keferu in haza illa esatirul evvelin. Ve hum yenhevne anhu ve yen'evne anh, ve in yuhlikune illa enfusehumve ma yeş'urun. Ve lev tera iz vukıfu alen nari fe kalu ya leytena nureddu ve la nukezzibe bi ayati rabbina ve nekune minel mu'minin. Bel beda lehum ma kanu yuhfune min kabl,ve lev ruddu le adu li ma nuhu anhuve innehum le kazibun. Ve kalu in hiye illa hayatuned dunya ve ma nahnu bi meb'usin. Ve lev tera iz vukıfu ala rabbihim, kale e leyse haza bil hakk, kalu bela ve rabbina, kale fe zukul azabe bima kuntum tekfurun. Kad hasirellezine kezzebu bi likaillah hatta iza caethumus saatu bagteten kalu ya hasretena ala ma farratna fiha ve hum yahmilune evzarehum ala zuhurihim, e la sae ma yezirun. Ve mal hayatud dunya illa leibun ve lehv, ve led darul ahiretu hayrun lillezine yettekun, e fe la ta'kılun. Kad na'lemu, innehu le yahzunukellezi yekulune fe innehum la yukezzibuneke ve lakinnez zaliminebi ayatillahi yechadun. Ve lekad kuzzibet rusulun min kablike fe saberu ala ma kuzzibu ve uzu hatta etahum nasruna, ve la mubeddile li kelimatillah, ve lekad caeke min nebeil murselin. Ve in kane kebure aleyke i'raduhum fe inisteta'te en tebtegıye nefekan fil ardı ev sullemen fis semai fe te'tiyehum bi ayeh, ve lev şaallahu le cemeahum alel huda fe la tekunenne minel cahilin. İnnema yestecibullezine yesmeun, vel mevta yeb'asuhumullahu summe ileyhi yurceun. Ve kalu lev la nuzzile aleyhi ayetun min rabbih, kul innallahe kadirun ala en yunezzile ayeten ve lakinne ekserehum la ya'lemun. Ve ma min dabbetin fil ardı ve la tairin yatiru bi cenahayhi illa umemun emsalukum, ma farratna fil kitabi min şey'in summe ila rabbihim yuhşerun. Vellezine kezzebu bi ayatina summun ve bukmun fiz zulumat, men yeşaillahu yudlilhu, ve men yeşe' yec'alhu ala sıratın mustakim. Kul e reeytekum in etakum azabullahi ev etetkumus saatu e gayrallahi ted'un, in kuntum sadıkin. Bel iyyahu ted'une fe yekşifu ma ted'une ileyhi in şae ve tensevne ma tuşrikun. Ve lekad erselna ila umemin min kablike fe ehaznahum bil be'sai ved darrai leallehum yetedarraun. Fe lev la iz caehum be'suna tedarrau ve lakin kaset kulubuhum ve zeyyene lehumuş şeytanu ma kanu ya'melun. Fe lemma nesu ma zukkiru bihi fetahna aleyhim ebvabe kulli şey', hatta iza ferihu bima utu ehaznahum bagteten fe izahum mublisun. Fe kutia dabirul kavmillezine zalemu, vel hamdu lillahi rabbil alemin. Kul e reeytum in ehazallahu sem'akum ve ebsarekum ve hateme ala kulubikum men ilahun gayrullahi ye'tikum bih, unzur keyfe nusarriful ayati summe hum yasdifun . Kul e reeytekum in etakum azabullahi bagteten ev cehreten hel yuhleku illel kavmuz zalimun. Ve ma nursilul murseline illa mubeşşirine ve munzirin, fe men amene ve asleha fe la havfun aleyhim ve la hum yahzenun. Vellezine kezzebu bi ayatina yemessuhumul azabu bima kanu yefsukun. Kul la ekulu lekum indi hazainullahi ve la a'lemul gaybe ve la ekulu lekum inni melek, in ettebiu illa ma yuha ileyy, kul hel yestevil a'ma vel basir,e fe la tetefekkerun. Ve enzir bihillezine yehafune en yuhşeru ila rabbihimleyse lehum min dunihi veliyyun ve la şefiun leallehum yettekun. Ve la tatrudillezine yed'une rabbehum bil gadati vel aşiyyi yuridune vecheh, ma aleyke min hısabihim min şey'in ve ma min hısabike aleyhim min şey'in fe tatrudehum fe tekune minez zalimin. Ve kezalike fetenna ba'dahum bi ba'din li yekulu e haulai mennallahu aleyhim min beynina, e leysallahu bi a'leme biş şakirin. Ve iza caekellezine yu'minune bi ayatina fe kul selamun aleykum ketebe rabbukum ala nefsihir rahmete ennehu men amile minkum suen bi cehaletin summe tabe min ba'dihi ve asleha fe ennehu gafurun rahim. Ve kezalike nufassılul ayati ve li testebine sebilul mucrimin. Kul inni nuhitu en a'budellezine ted'une min dunillah, kul la ettebiu ehvaekum kad dalaltu izen ve ma ene minel muhtedin. Kul inni ala beyyinetin min rabbi, ve kezzebtum bih, ma indi ma testa'cilune bih, inil hukmu illa lillah, yakussul hakka ve huve hayrul fasılin. Kul lev enne indi ma testa'cilune bihi le kudıyel emru beyni ve beynekum, vallahu a'lemu biz zalimin. Ve indehu mefatihul gaybi la ya'lemuha illa huve, ve ya'lemu ma fil berri vel bahr, ve ma teskutu min varakatin illa ya'lemuha ve la habbetin fi zulumatil ardı ve la ratbin ve la yabisin illa fi kitabin mubin. Ve huvellezi yeteveffakum bil leyli ve ya'lemu ma cerahtum bin nehari summe yeb'asukum fihi li yukda ecelun musemma, summe ileyhi merci'ukum summe yunebbiukum bima kuntum ta'melun. Ve huvel kahiru fevka ibadihi ve yursilu aleykum hafazah, hatta iza cae ehadekumul mevtu teveffethu rusuluna ve hum la yuferritun. Summe ruddu ilallahi mevlahumul hakk, e la lehul hukmu ve huve esraul hasibin. Kul men yuneccikum min zulumatil berri vel bahri ted'unehu tedarruan ve hufyeh, le in encana min hazihi le nekunenne mineş şakirin. Kulillahu yuneccikum minha ve min kulli kerbin summe entum tuşrikun. Kul huvel kadiru ala en yeb'ase aleykum azaben min fevkıkum ev min tahti erculikum ev yelbisekum şiyean ve yuzika ba'dakum be'se ba'd, unzur keyfe nusarrıful ayati leallehum yefkahun. Ve kezzebe bihi kavmuke ve huvel hakk,kul lestu aleykum bi vekil. Likulli nebein mustekar, ve sevfe ta'lemun. Ve iza reeytellezine yahudune fi ayatina fe a'rıd anhum hatta yahudu fi hadisin gayrih, ve imma yunsiyennekeş şeytanu fe la tak'ud ba'dez zikra meal kavmiz zalimin. Ve ma alellezine yettekune min hısabihim min şey'in ve lakin zikra leallehum yettekun. Ve zerillezinettehazu dinehum leiben ve lehven ve garrethumul hayatud dunya ve zekkir bihi en tubsele nefsun bima kesebet, leyse leha min dunillahi veliyyun ve la şefi', ve in ta'dil kulle adlin la yu'haz minha, ulaikellezine ubsilu bima kesebu, lehum şarabun min hamimin ve azabun elimun bima kanu yekfurun. Kul e ned'u min dunillahi ma la yenfeuna ve la yadurruna ve nureddu ala a'kabina ba'de iz hedanallahu kellezistehvethuş şeyatinu fil ardı hayrane lehu ashabun yed'unehu ilel hude'tina, kul inne hudallahi huvel huda, ve umirna li nuslime li rabbil alemin. Ve en ekimus salate vettekuh, ve huvellezi ileyhi tuhşerun. Ve huvellezi halakas semavati vel arda bil hakk, ve yevme yekulu kun fe yekun, kavluhul hakk, ve lehul mulku yevme yunfehu fis sur, alimul gaybi veş şehadeh, ve huvel hakimul habir. Ve iz kale ibrahimu li ebihi azere, e tettehizu esnamen aliheh, inni erake ve kavmeke fi dalalin mubin. Ve kezalike nuri ibrahime melekutes semavati vel ardı ve li yekune minel mukınin. Fe lemma cenne aleyhil leylu rea kevkeba, kale haza rabbi, fe lemma efele kale la uhıbbul afilin. Fe lemma reel kamere bazigan kale haza rabbi, fe lemma efele kale le in lem yehdini rabbi le ekunenne minel kavmid dallin. Fe lemma reeş şemse bazigaten kale haza rabbi,haza ekber, fe lemma efelet kale ya kavmi inni beriun mimma tuşrikun. İnni veccehtu vechiye lillezi fatares semavati vel arda hanifen ve ma ene minel muşrikin. Ve haccehu kavmuh, kale e tuhaccunni fillahi ve kad hedan, ve la ehafu ma tuşrıkune bihi illa en yeşae rabbi şey'a, vesia rabbi kulle şey'in ilma, e fe la tetezekkerun. Ve keyfe ehafu ma eşrektum ve la tehafune ennekum eşrektum billahi ma lem yunezzıl bihi aleykum sultana, fe eyyul ferikayni ehakku bil emn, in kuntum ta'melun. Ellezine amenu ve lem yelbisu imanehumbi zulmin ulaike lehumul emnu ve hum muhtedun. Ve tilke huccetuna ateynaha ibrahime ala kavmih, nerfeu derecatin men neşa', inne rabbeke hakimun alim. Ve vehebna lehu ishaka ve ya'kub, kullen hedeyna ve nuha hedeyna min kablu ve min zurriyyetihi davude ve suleymane ve eyyube ve yusufe ve musa ve harun ve kezalike neczil muhsinin. Ve zekeriyya ve yahya ve isa ve ilyas, kullun mines salihin. Ve ismaile velyesea ve yunuse ve luta, ve kullen faddalna alel alemin. Ve min abaihim ve zurriyyatihim ve ihvanihim, vectebeynahum ve hedeynahum ila sıratın mustekim. Zalike hudallahi yehdi bihi men yeşau min ıbadih, ve lev eşreku le habita anhum ma kanu ya'melun. Ulaikellezine ateynahumul kitabe vel hukme ven nubuvveh, fe in yekfur biha haulai fe kad vekkelna biha kavmen leysu biha bi kafirin. Ulaikellezine hedallahu, fe bi hudayuhumuktedih, kul la es'elukum aleyhi ecra, in huve illa zikra lil alemin. Ve ma kaderullahe hakka kadrihi iz kalu ma enzelallahuala beşerin min şey, kul men enzelel kitabellezi cae bihi musa nuren ve huden lin nasi tec'alunehu karatise tubduneha ve tuhfune kesira, ve ullimtum ma lem ta'lemu entum ve la abaukum, kulillahu summe zerhum fi havdıhim yel'abun. Ve haza kitabun enzelnahu mubarekun musaddıkullezi beyne yedeyhi ve li tunzire ummel kura ve men havleha, vellezine yu'minune bil ahireti yu'minune bihi ve hum ala salatihim yuhafizun. Ve men azlemu mimmeniftera alallahi keziben ev kale uhıye ileyye ve lem yuha ileyhi şey'un ve men kale seunzilu misle ma enzelallah, ve lev tera iziz zalimune fi gameratil mevti vel melaiketu basitu eydihim, ahricu enfusekum, el yevme tuczevne azabel huni bima kuntum tekulune alallahi gayrel hakkı ve kuntum an ayatihi testekbirun. Ve lekad ci'timuna furada kema halaknakum evvele merretin ve terektum ma havvelnakum verae zuhurikum, ve ma nera meakum şufeaekumullezine zeamtum ennehum fikum şureka', lekad tekattaa beynekum ve dalle ankum ma kuntum tez'umun. İnnallahe falikul habbi ven neva, yuhrıcul hayye minel meyyiti ve muhricul meyyiti minel hayy, zalikumullahu fe enna tu'fekun. Falikul ısbah, ve cealel leyle sekenen veş şemse vel kamere husbana, zalike takdirul azizil alim. Ve huvellezi ceale lekumun nucume li tehtedu biha fi zulumatil berri vel bahr, kad fassalnal ayati li kavmin ya'lemun. Ve huvellezi enşeekum min nefsin vahıdetin fe mustekarrun ve mustevda', kad fassalnal ayati li kavmin yefkahun. Ve huvellezi enzele mines semai ma', fe ahrecna bihi nebate kulli şey'in fe ahrecna minhu hadıran nuhricu minhu habben muterakiba, ve minen nahli min tal'ıha kınvanun daniyetun ve cennatin min a'nabin vez zeytune ver rummane muştebihen ve gayre muteşabih, unzuru ila semerihi iza esmere ve yen'ıh, inne fi zalikum le ayatin li kavmin yu'minun. Ve cealu lillahi şurekael cinne ve halakahum ve haraku lehu benine ve benatin bi gayri ilm, subhanehu ve teala amma yasifun. Bedius semavati vel ard, enna yekunu lehu veledun ve lem tekun lehu sahıbeh, ve halaka kulle şey', ve huve bikulli şey'in alim. Zalikumullahu rabbukum, la ilahe illa huve, haliku kulli şey'in fa'buduh,ve huve ala kulli şey'in vekil. La tudrikuhul ebsaru ve huve yudrikul ebsar ve huvel latiful habir. Kad caekum basairu min rabbikum fe men ebsara fe li nefsih ve men amiye fe aleyha, ve ma ene aleykum bi hafiz. Ve kezalike nusarriful ayati ve li yekulu dereste ve li nubeyyinehu li kavmin ya'lemun. İttebi' ma uhıye ileyke min rabbik, la ilahe illa huve, ve a'rıd anil muşrikin. Ve lev şaallahu ma eşreku, ve ma cealnake aleyhim hafiza, ve ma ente aleyhim bi vekil. Ve la tesubbullezine yed'une min dunillahi fe yesubbullahe adven bi gayri ilm, kezalike zeyyenna li kulli ummetin amelehum summe ila rabbihim merciuhum fe yunebbiuhum bima kanu ya'melun. Ve aksemu billahi cehde eymanihim le in caethum ayetun le yu'minunne bih, kul innemel ayatu indallahi ve ma yuş'irukum enneha iza caet la yu'minun. Ve nukallibu ef'idetehum ve ebsarehum kema lem yu'minu bihi evvele merretin ve nezeruhum fi tugyanihim ya'mehun. Ve lev ennena nezzelna ileyhimul melaikete ve kellemehumulmevta ve haşerna aleyhim kulle şey'in kubulen ma kanu li yu'minu illa en yeşaallahu ve lakinne ekserehum yechelun. Ve kezalike cealna li kulli nebiyyin aduvven şeyatinel insi vel cinni, yuhi ba'duhum ila ba'dın zuhrufel kavli gurura, ve lev şae rabbuke ma fealuhu fe zerhum ve ma yefterun. Ve li tesga ileyhi ef'idetullezine la yu'minune bil ahıreti ve li yerdavhu ve li yakterifu ma hum mukterifun. E fe gayrallahi ebtegi hakemen ve huvellezi enzele ileykumul kitabe mufassala, vellezine ateynahumul kitabe ya'lemune ennehu munezzelun min rabbike bil hakkı fe la tekunenne minel mumterin. Ve temmet kelimetu rabbike sıdkan ve adla, la mubeddile li kelimatih, ve huves semiul alim. Ve in tutı' eksere men fil ardı yudılluke an sebilillah, in yettebiune illez zanne ve in hum illa yahrusun. İnne rabbeke huve a'lemu men yadıllu an sebilih, ve huve a'lemu bil muhtedin. Fe kulu mimma zukiresmullahi aleyhi in kuntum bi ayatihi mu'minin. Ve ma lekum ella te'kulu mimma zukiresmullahi aleyhi ve kad fassale lekum ma harreme aleykum illa madturirtum ileyh, ve inne kesiren le yudıllune bi ehvaihim bi gayri ilm, inne rabbeke huve a'lemu bil mu'tedin. Ve zeru zahirel ismi ve batıneh, innellezine yeksibunel isme seyuczevne bima kanu yakterifun. Ve la te'kulu mimma lem yuzkerismullahi aleyhi ve innehu le fısk, ve inneş şeyatine le yuhune ila evliyaihim li yucadilukum ve in eta'tumuhum innekum le muşrikun. E ve men kane meyten fe ahyeynahu ve cealna lehu nuren yemşi bihi fin nasi ke men meseluhu fiz zulumati leyse bi haricin minha, kezalike zuyyine lil kafirine ma kanu ya'melun. Ve kezalike cealna fi kulli karyetin ekabire mucrimiha li yemkuru fiha, ve ma yemkurune illa bi enfusihim ve ma yeş'urun. Ve iza caethum ayetun kalu len nu'mine hatta nu'ta misle ma utiye rusulullah, allahu a'lemu haysu yec'alu risaleteh, seyusibullezine ecremu sagarun indallahi ve azabun şedidun bima kanu yemkurun. Fe men yuridillahu en yehdiyehu yeşrah sadrehu lil islam, ve men yurid en yudıllehu yec'al sadrehu dayyikan haracen, ke ennema yassa'adu fis semai, kezalike yec'alullahur ricse alallezine la yu'minun. Ve haza sıratu rabbike mustekim, kad fassalnal ayati li kavmin yezzekkerun. Lehum darus selami inde rabbihim ve huve veliyyuhum bima kanu ya'melun. Ve yevme yahşuruhum cemia, ya ma'şerel cinni kadisteksertum minel ins ve kale evliyauhum minel insi rabbenestemtea ba'duna biba'dın ve belagna ecelenellezi eccelte lena, kalen naru mesvakum halidine fiha illa ma şaallahu, inne rabbeke hakimun alim. Ve kezalike nuvelli ba'daz zalimine ba'dan bima kanu yeksibun. Ya ma'şerel cinni vel insi e lem ye'tikum rusulun minkum yakussune aleykum ayati ve yunzirunekum likae yevmikum haza, kalu şehidna ala enfusina ve garrethumul hayatud dunya ve şehidu ala enfusihim ennehum kanu kafirin. Zalike en lem yekun rabbuke muhlikel kura bi zulmin ve ehluha gafilun. Ve li kullin derecatun mimma amilu, ve ma rabbukebi gafilin amma ya'melun. Ve rabbukel ganiyyu zur rahmeh, in yeşe' yuzhibkum ve yestahlif min ba'dikum ma yeşau kema enşeekum min zurriyyeti kavmin aharin. İnne ma tuadune le atin ve ma entum bi mu'cizin. Kul ya kavmi'melu ala ma kanetikum inni amil, fe sevfe ta'lemune men tekunu lehu akıbetud dar, innehu la yuflihuz zalimun. Ve cealu lillahi mimma zeree minel harsi vel en'ami nasibenfe kalu haza lillahi bi za'mihim ve haza li şurekaina, fe ma kane li şurekaihim fe la yasılu ilallahi ve ma kane lillahi fe huve yasilu ila şurekaihim, sae ma yahkumun. Ve kezalike zeyyene li kesirin minel muşrikine katle evladihim şurekauhum li yurduhum ve li yelbisu aleyhim dinehum, ve lev şaellahu ma fealuhu fe zerhum ve ma yefterun. Ve kalu hazihi en'amun ve harsun hicrun la yat'amuha illa men neşau bi za'mihim ve en'amun hurrimet zuhuruha ve en'amun la yezkurunesmallahi aleyhaftiraen aleyh se yeczihim bima kanu yefterun. Ve kalu ma fi butuni hazihil en'ami halisatun li zukurina ve muharremun ala ezvacina, ve in yekun meyteten fe hum fihi şurekau, se yeczihim vasfehum, innehu hakimun alim. Kad hasirellezine katelu evladehum sefehan bi gayri ilmin ve harremu ma rezekahumullahuftiraen alallah, kad dallu ve ma kanu muhtedin. Ve huvellezi enşee cennatin ma'ruşatin ve gayre ma'ruşatin ven nahle vez zer'a muhtelifen ukuluhu vez zeytune ver rummane muteşabihen ve gayre muteşabih, kulu min semerihi iza esmere ve atu hakkahu yevme hasadihi ve la tusrifu, innehu la yuhibbul musrifin. Ve minel en'ami hamuleten ve ferşa, kulu mimma rezekakumullahu ve la tettebiu hutuvatiş şeytan,innehu lekum aduvvun mubin. Semaniyete ezvac, minad da'nisneyni ve minel ma'zisneyn, kul az zekereyni harreme emil unseyeyni emmeştemelet aleyhi erhamul unseyeyn, nebbiuni bi ilmin in kuntum sadıkin. Ve minel ibilisneyni ve minel bakarisneyn, kul az zekereyni harreme emil unseyeyni emmeştemelet aleyhi erhamul unseyeyn, em kuntum şuhedae iz vassakumullahu bi haza, fe men azlemu mimmeniftera alallahi keziben li yudillen nase bi gayri ilm, innallahe la yehdil kavmez zalimin. Kul la ecidu fi ma uhiye ileyye muharremen ala taimin yat'amuhu illa en yekune meyteten ev demen mesfuhan ev lahme hinzirin fe innehu ricsun ev fıskan uhille li gayrillahi bih, fe menidturra gayre bagın ve la adin fe inne rabbeke gafurun rahim. Ve alellezine hadu harremna kulle zi zufur, ve minel bakari vel ganemi harremna aleyhim şuhumehuma illa ma hamelet zuhuruhuma evil havaya ev mahteleta bi azm, zalike cezeynahum bi bagyihim ve inna le sadikun. Fe in kezzebuke fe kul rabbukum zu rahmetin vasi'ah, ve la yureddu be'suhu anil kavmil mucrimin. Seyekulullezine eşreku lev şaallahu ma eşrekna ve la abauna ve la harremna min şey', kezalike kezzebellezine min kablihim hatta zaku be'sena, kul hel indekum min ilmin fe tuhricuhu lena, in tettebiune illez zanne ve in entumilla tahrusun. Kul fe lillahil huccetul baligah, fe lev şae le hedakum ecmain. Kul helumme şuhedaekumullezine yeşhedune ennallahe harreme haza, fe in şehidu fe la teşhed meahum, ve la tettebi' ehvaellezine kezzebu bi ayatina vellezine la yu'minune bil ahireti ve hum bi rabbihim ya'dilun. Kul tealev etlu ma harreme rabbukum aleykum ella tuşriku bihi şey'a, ve bil valideyni ihsana, ve la taktulu evladekum min imlak, nahnu nerzukukum ve iyyahum, ve la takrebul fevahışe ma zahere minha ve ma batan, ve la taktulun nefselleti harremallahu illa bil hakk, zalikum vassakum bihi leallekum ta'kılun. Ve la takrebu malel yetimi illa billeti hiye ahsenu hatta yebluga eşuddeh, ve evful keyle vel mizane bil kıst, la nukellifu nefsen illa vus'aha ve iza kultum fa'dilu ve lev kane za kurba, ve bi ahdillahi evfu, zalikum vassakum bihi leallekum tezekkerun. Ve enne haza sırati mustekimen fettebiuh, ve la tettebius subule fe teferreka bikum an sebilih, zalikum vassakum bihi leallekum tettekun. Summe ateyna musel kitabe tamamen alellezi ahsene ve tafsilen li kulli şey'in ve huden ve rahmeten leallehum bi likai rabbihim yu'minun. Ve haza kitabun enzelnahu mubarekun fettebiuhu vetteku leallekum turhamun. En tekulu innema unzilel kitabu ala taifeteyni min kablina ve in kunna an dirasetihim le gafilin. Ev tekulu lev enna unzile aleynel kitabu le kunna ehda minhum, fe kad caekum beyyinetun min rabbikum ve huden ve rahmeh, fe men azlemu mimmen kezzebe bi ayatillahi ve sadefe anha, se neczillezine yasdifune an ayatina suel azabi bima kanu yasdifun. Hel yanzurune illa en te'tiyehumul melaiketu ev ye'tiye rabbuke ev ye'tiye ba'du ayati rabbik, yevme ye'ti ba'du ayati rabbike la yenfeu nefsen imanuha lem tekun amenet min kablu ev kesebet fi imaniha hayra, kul intezıru inna muntezırun. İnnellezine ferreku dinehum ve kanu şiyean leste minhum fi şey', innema emruhum ilallahi summe yunebbiuhum bima kanu yef'alun. Men cae bil haseneti fe lehu aşru emsaliha, ve men cae bis seyyieti fe la yucza illa misleha ve hum la yuzlemun. Kul inneni hedani rabbi ila sıratın mustekim dinen kıyamen millete ibrahime hanifa, ve ma kane minel muşrikin. Kul inne salati ve nusuki ve mahyaye ve memati lillahi rabbil alemin. La şerike leh, ve bi zalike umirtu ve ene evvelul muslimin. Kul e gayrallahi ebgi rabben ve huve rabbu kulli şey', ve la teksibu kullu nefsin illa aleyh, ve la teziru vaziretun vizre uhra, summe ila rabbikum merciukum fe yunebbiukum bima kuntum fihi tahtelifun. Ve huvellezi cealekum halaifelardı ve refea ba'dakum fevka ba'dın derecatin li yebluvekum fi ma atakum, inne rabbeke seriul ikabi ve innehu le gafurun rahim.
Translation (RU)
Хвала принадлежит Аллаху, Создателю небес и земли, Того, Кто создал тьму и свет. Однако, неверующие приравнивают других к своему Господу. Он создал вас из глины, затем назначил вам срок. Определенный срок у Него; затем вы сомневаетесь. Он — Аллах небес и земли, знает, что у вас внутри, и знает, что вы зарабатываете. Каждый раз, когда к ним приходил знак от их Господа, они отворачивались от него. Когда к ним пришла истина, они её отвергли. То, над чем они смеялись, станет известным им. Разве они не видели, сколько поколений мы погубили до них? Мы разместили их на земле так, как не разместили вас, и из небес обильно пролили дождь, и под ними потекли реки. Однако мы погубили их за их грехи и вырастили после них другое поколение. Даже если бы мы ниспослали тебе Книгу на бумаге, и они прикоснулись бы к ней своими руками, неверующие всё равно сказали бы: "Это явное колдовство". Они сказали: "Неужели не должен был быть ниспослан ангел?" Если бы мы ниспослали ангела, дело было бы решено, и они бы даже не смогли бы открыть глаза. Если бы мы сделали его ангелом, мы бы сделали его в человеческом облике, и тогда мы снова ввели бы их в сомнение. Клянусь, до тебя многие пророки были высмеяны, и тех, кто смеялся над ними, погубило то, над чем они смеялись. Скажи: "Пройдите по земле и посмотрите, каков был конец тех, кто отвергал". Скажи: "Чьи небеса и земля?" Скажи: "Это принадлежит Аллаху". Он взял на Себя милость; клянусь, Он соберёт вас в день, о котором нет сомнений. Они сами себе вредят, потому что не верят. Ночь и день — это Его. Он Слышащий, Знающий. Скажи: "Должен ли я принять кого-то, кроме Аллаха, Создателя небес и земли, как друга?" Скажи: "Воистину, я был повелен быть первым мусульманином"; не будь одним из многобожников! Скажи: "Если я восстану против моего Господа, я боюсь мучений великого дня". В тот день, кто будет удержан от мучений, тот, без сомнения, достигнет милости. Это явное спасение. Если Аллах причинит тебе беду, никто, кроме Него, не сможет её устранить. Если Он сделает тебе добро, никто не сможет его остановить. Он способен на всё. Он единственный владелец над Своими рабами. Он Мудрый, Осведомлённый. Скажи: "Какое свидетельство больше?" Скажи: "Аллах — свидетель между мной и вами. Эта Корана была мне ниспослана, чтобы предостеречь вас и тех, до кого она дойдёт; вы ли свидетельствуете, что с Аллахом есть другие боги?" Скажи: "Я не свидетельствую". Скажи: "Он — единственный Бог, и я далёк от вашего многобожия". Тем, кому мы дали Книгу, они знают его (пророка) так, как знают своих детей; но они сами себе вредят, потому что не верят. Кто более злой, чем тот, кто выдумывает ложь против Аллаха или отвергает Его знамения? Злые не достигнут счастья. В один день мы соберём их всех, затем скажем многобожникам: "Где ваши предполагаемые партнёры?" Затем они не найдут ничего лучше, чем сказать: "Клянёмся нашим Господом, мы не были многобожниками". Посмотри, как они лгут против себя; то, что они выдумали, удалилось от них. Среди них есть те, кто слушает тебя, но мы закрыли их сердца, чтобы они не поняли, и на их уши наложили тяжесть. Даже если они увидят все чудеса, они всё равно не поверят, и когда они приходят к тебе, они спорят с тобой. Неверующие говорят: "Это не что иное, как сказки прежних". Они отвлекают людей от Корана и удаляются от него. Таким образом, они лишь вредят себе и не осознают этого. Когда их приведут к краю огня и остановят, ты бы увидел, как они говорят: "О, если бы нас вернули в мир, мы бы не отрицали знамения нашего Господа и стали бы верующими!" Нет; то, что они скрывали ранее, стало им явным. Если бы их вернули, они бы снова вернулись к тому, что им было запрещено. Воистину, они лжецы. Они сказали: "Жизнь - это только то, что в этом мире; мы не будем воскрешены." Ты бы увидел их, когда они будут предстанут перед своим Господом! Аллах скажет: "Это не правда?" Они ответят: "Да, поистине, это правда, о Господь наш." Тогда Аллах скажет: "Так вкусите же наказание за ваше отрицание." Те, кто отрицает встречу с Аллахом, поистине, потерпели убыток, и когда час Судного дня придет к ним внезапно, они будут нести свои бремена на спинах своих и скажут: "Горе нам за то, что мы совершили в этом мире!" Осторожно, как же ужасны те бремена, которые они несут! Жизнь в этом мире - это только игра и развлечение; а дом последней жизни лучше для богобоязненных. Разве вы не размышляете? Мы, конечно, знаем, что то, что они говорят, огорчит тебя; воистину, они не считают тебя лжецом, но злодеи сознательно отрицают знамения Аллаха. Множество посланников было отвергнуто до тебя, и они терпели до тех пор, пока не пришла к ним наша помощь. Нет никого, кто мог бы изменить слова Аллаха; клянусь, что известия о посланниках пришли и к тебе. Когда они отворачиваются от тебя, это тяжело для тебя; если бы ты мог пробить землю или взобраться на небеса, ты бы показал им знамение. Если бы Аллах пожелал, Он бы собрал их на прямом пути. Не будь из числа не знающих. Только те, кто слушает, примут призыв. Аллах воскрешает мертвых, затем они к Нему вернутся. Они сказали: "Почему бы ему (Мухаммеду) не было ниспослано знамение от его Господа?" Скажи: "Воистину, Аллах способен ниспослать знамение, но большинство не знает." Животные, которые ходят по земле, и птицы, которые летают своими крыльями, - это лишь сообщества, подобные вам. В Книге Мы ничего не упустили; затем они будут собраны к своему Господу. Те, кто отрицает наши знамения, находятся в темноте, глухие и немые. Аллах вводит в заблуждение, кого пожелает, и направляет на прямой путь, кого пожелает. Скажи: "Если на вас придет наказание Аллаха или час Судного дня, будете ли вы звать кого-то, кроме Аллаха? Если вы правы, сообщите мне." Нет; вы будете звать только Его; если Он пожелает, Он уберет то, к чему вы призываете, и вы забудете тех, кого вы приравнивали к Нему. Воистину, мы отправляли посланников к народам до тебя; мы подвергали их бедствиям и страданиям, чтобы они смирились. Разве, когда пришло к ним наше наказание, они не должны были молить о помощи? Но их сердца окаменели, и дьявол сделал им их дела привлекательными. Когда они забыли то, что им напоминали, мы открыли им все двери; когда они обрадовались тому, что им было дано, мы внезапно схватили их, и они остались безнадежными. Корень угнетателей был вырван таким образом. Хвала Аллаху, Господу миров. Скажи: "Вы видели? Если Аллах заберет у вас слух, зрение и закроет ваши сердца, кто, кроме Аллаха, может вернуть это вам?" Посмотри, как Мы разнообразно объясняем знамения, затем они отворачиваются. Скажи: "Если наказание Аллаха придет к вам внезапно или явно, исчезнет ли кто-то, кроме угнетателей? Сообщите мне." Мы посылаем посланников только как благовестников и предостерегающих. Тем, кто верит и исправляет свою душу, не будет страха, и они не будут печалиться. На тех, кто отрицает наши знамения, обрушится наказание за их заблуждение. Скажи: "Я не говорю вам, что у меня есть сокровища Аллаха; я не знаю о невидимом; я не более чем посланник." Не говорю, я лишь следую тому, что мне было откровено." Скажи: "Разве зрящий и слепой равны? Неужели вы не размышляете?" Предостереги тех, кто боится собраться перед своим Господом. У них нет ни друга, ни заступника, кроме Него. Надеемся, что они будут богобоязненными. Не прогоняй тех, кто утром и вечером призывает своего Господа, желая Его довольства. С тебя нет ответственности за их счет, и с них нет ответственности за твой счет, чтобы ты не оказался среди угнетателей. Таким образом, мы испытываем их, чтобы они сказали: "Разве Аллах благоволил к этим?" Не знает ли Аллах тех, кто благодарен? Когда к тебе приходят те, кто верит в Наши знамения, скажи: "Мир вам." Ваш Господь предписал Своей милостью, что если кто из вас совершит зло по неведению, а затем покается и исправит себя, тому Он дарует милость. Он прощает и милосерден. Мы подробно объясняем знамения, чтобы путь грешников стал очевидным. Скажи: "Я был запрещен поклоняться тем, кого вы призываете, кроме Аллаха." "Я не буду следовать вашим желаниям, иначе я окажусь среди заблудших." Скажи: "Я основываюсь на ясном доказательстве от моего Господа, в то время как вы его отвергли; то, что вы спешите, не находится у меня. Суд принадлежит только Аллаху. Он — лучший судья, который излагает истину." Скажи: "Если бы то, что вы спешите, было у меня, то дело между нами было бы решено." Аллах лучше всех знает угнетателей. Ключи к сокровенному у Него, их знает только Он. Он знает, что на земле и в море. Он знает упавший лист и зерно, находящееся в темноте земли, и влажное и сухое, что записано в ясной Книге. Он тот, кто ночью усыпляет вас, как мертвых, и знает, что вы делаете днем, и до тех пор, пока не истечет ваш предопределенный срок жизни, Он снова поднимает вас днем. Затем к Нему будет ваше возвращение, и Он сообщит вам о том, что вы совершали. Он единственный Властелин над Своими рабами, Он посылает вам хранителей. Когда к одному из вас приходит смерть, наши посланцы забирают его душу без недостатка, затем возвращают его к истинному Владыке. Имейте в виду, что суд принадлежит Ему. Он — самый быстрый в расчете. Он единственный Властелин над Своими рабами, Он посылает вам хранителей. Когда к одному из вас приходит смерть, наши посланцы забирают его душу без недостатка, затем возвращают его к истинному Владыке. Имейте в виду, что суд принадлежит Ему. Он — самый быстрый в расчете. Скажи: "Кто спасет вас от темноты на суше и в море? Когда вы призываете Его тайно: "Если Ты спасешь нас от этого, мы будем среди благодарных." Скажи: "Аллах спасает вас от этого и от всякого бедствия, затем вы снова придаете Ему сотоварищей." Скажи: "Он тот, кто может послать вам наказание сверху и снизу, разделив вас на группы, и заставить одних из вас вкусить гнев других." Посмотрите, как Мы подробно объясняем знамения, чтобы они поняли. Воистину, твой народ отверг Коран. Скажи: "Я не буду наказывать вас." У каждого известного события есть свое время, когда вы скоро узнаете о нем. Когда вы видите тех, кто спорит о Наших знамениях, отворачивайтесь от них, пока они не перейдут к другой теме. Если дьявол заставит тебя забыть, то после того, как ты вспомнишь, не сиди больше с угнетателями. У богобоязненных нет ответственности за их счет. Но это лишь напоминание; возможно, они будут богобоязненными. Оставь тех, кто делает свою религию игрой и развлечением, и тех, кого обманула мирская жизнь. Проповедуй с помощью Корана, чтобы кто-то не оказался в погибели из-за того, что он приобрел; в этом случае у него не будет ни помощника, ни спасителя, кроме Аллаха; даже если он предложит всякий выкуп, он не будет принят. Это те, кто исчезнет из-за того, что они приобрели. Гневный напиток и мучительное наказание для них. Скажи: "Разве мы вернемся назад, как тот, кого дьяволы сбили с пути на земле, когда наши товарищи призывают нас на прямой путь? Разве мы будем молиться кому-то, кроме Аллаха, после того как Он привел нас на прямой путь, когда это не принесет нам пользы и не причинит вреда?" Скажи: "Прямой путь - это только путь Аллаха. Мы были повелены молиться, подчиняясь Господу миров, и остерегаться Аллаха." К Нему вы будете собраны. Скажи: "Разве мы вернемся назад, как тот, кого дьяволы сбили с пути на земле, когда наши товарищи призывают нас на прямой путь? Разве мы будем молиться кому-то, кроме Аллаха, после того как Он привел нас на прямой путь, когда это не принесет нам пользы и не причинит вреда?" Скажи: "Прямой путь - это только путь Аллаха. Мы были повелены молиться, подчиняясь Господу миров, и остерегаться Аллаха." К Нему вы будете собраны. Он тот, кто создал небеса и землю с истиной; когда Он говорит "Будь", это происходит немедленно; Его слово истинно. В день, когда будет вдуто в рог, власть будет принадлежать Ему. Он знает невидимое и видимое. Он Мудрый, Осведомленный. Ибрагим сказал своему отцу Азару: "Разве ты принимаешь идолов за богов? Воистину, я вижу тебя и твой народ в явном заблуждении." Чтобы Ибрагим стал одним из знающих, Мы показывали ему царство небес и земли: когда наступила ночь, он увидел звезду и сказал: "Вот это мой Господь!" Когда звезда зашла, он сказал: "Я не люблю заходящие." Когда он увидел луну, восходящую, он сказал: "Вот это мой Господь!" Когда она зашла, он сказал: "Если мой Господь не приведет меня на прямой путь, я непременно буду одним из заблудших." Когда он увидел солнце, восходящее, он сказал: "Вот это мой Господь, это больше!" Когда оно зашло, он сказал: "О народ мой! Воистину, я далек от тех, кого вы приравниваете к Нему." "Воистину, я направил свое лицо к Тому, кто создал небеса и землю, и я не из числа многобожников." Его народ начал спорить с ним. "Разве вы спорите со мной о Аллахе, когда Он привел меня на прямой путь? Я не боюсь тех, кого вы приравниваете к Нему, если только мой Господь не пожелает чего-то. Мой Господь охватывает знанием все; разве вы не принимаете наставление?" Скажите: "Как я могу бояться тех, кого вы приравниваете к Аллаху, когда вы не боитесь приравнивать к Нему то, о чем Аллах не ниспослал вам доказательства? Если бы вы знали, с какой стороны надежнее полагаться." Вот она надежда; это для тех, кто верит и не смешивает свою веру с несправедливостью. Они на прямом пути. Это доказательство, которое Мы дали Ибрагиму против его народа. Мы возвышаем кого хотим на степенях. Воистину, твой Господь - Мудрый, Знающий. Мы даровали ему Исаака и Якова, и каждого из них привели на прямой путь. Ранее Мы привели Нуха и его потомков, Давуда, Сулеймана, Айюба, Юсуфа, Мусу и Харуна - и таким образом Мы воздаем добродетельным -, Закарии, Яхью, Ису и Ильясу - все они были праведниками -, Исмаила, Ал-Яса, Юнуса, Лута - и всех их Мы возвысили над мирами - привели на прямой путь. Мы даровали ему Исаака и Якова, и каждого из них привели на прямой путь. Ранее Мы привели Нуха и его потомков, Давуда, Сулеймана, Айюба, Юсуфа, Мусу и Харуна - и таким образом Мы воздаем добродетельным -, Закарии, Яхью, Ису и Ильясу - все они были праведниками -, Исмаила, Ал-Яса, Юнуса, Лута - и всех их Мы возвысили над мирами - привели на прямой путь. Мы даровали ему Исаака и Якова, и каждого из них привели на прямой путь. Ранее Мы привели Нуха и его потомков, Давуда, Сулеймана, Айюба, Юсуфа, Мусу и Харуна - и таким образом Мы воздаем добродетельным -, Закарии, Яхью, Ису и Ильясу - все они были праведниками -, Исмаила, Ал-Яса. Мы направили Юнуса и Лота, всех их возвысили над мирами. Мы выбрали некоторых из их отцов, потомков и братьев и направили их на прямой путь. Это путь, которым Аллах ведет тех из Своих рабов, кого пожелает. Если бы они приписали Ему сотоварищей, то их дела были бы тщетны. Вот они, кому Мы дали Писание, суд и пророчество. Если неверующие отрицают их, Мы заменим их народом, который не будет отрицать. Вот они, кого Аллах направил на прямой путь, следуй их путем и скажи: «Я не прошу у вас за это никакой награды, это лишь напоминание для всех». Они не смогли должным образом оценить Аллаха, сказав: «Аллах не ниспослал ничего человеку». Скажи: «Кто ниспослал Книгу, которую Муса принес людям как свет и руководство? Вы пишете ее на бумаге, показываете часть и скрываете большую часть, вам было дано это, чтобы вы не знали, что ваши предки и вы сами не знали». Скажи: «Это Аллах», а затем оставь их в их заблуждении, пусть развлекаются. Это Книга, которую Мы ниспослали, подтверждающая предшествующие, благословенная Книга, предостерегающая мекканцев и окружающих. Те, кто верит в Последний день, верят в нее и продолжают свои молитвы. Кто более злой, чем тот, кто выдумывает ложь о Аллахе или говорит: «Мне было ниспослано откровение», когда ему ничего не было ниспослано, «Я тоже буду ниспосылать, как Аллах»? Когда эти злодеи будут умирать, ангелы протянут к ним руки и скажут: «Выходите свои души, сегодня вы будете наказаны уничижительным наказанием за то, что говорили против Аллаха без права и за то, что гордились Его знамениями». Скажи им: «Клянусь, вы пришли к Нам по одному, оставив то, что Мы дали вам, как и в первый раз; мы не видим ваших заступников, которых вы считали партнерами с Аллахом. Клянусь, связи между вами разорваны, и то, что вы считали партнерами, покинуло вас». Без сомнения, Аллах — тот, кто разрывает зерно и семя; Он выводит мертвых. Вот Аллах, как же вы отворачиваетесь? Он — тот, кто рассветает, ночь — время отдыха, а солнце и луна — меры времени. Это порядок Могущественного, Знающего. Он создал звезды, чтобы вы могли находить путь в темноте ночи и на море. Мы подробно объяснили знамения для понимающего народа. Он создал вас из одной души, заключенной в семенах отцов и в утробах матерей. Мы подробно объяснили знамения для понимающего народа. Он — тот, кто ниспосылает воду с небес. Мы произвели из нее каждое растение, и из того, что Мы произвели, много семян, гроздей фиников, висящих с побегов, виноградников, оливок и гранатов. Посмотрите на их плоды, когда они приносят плоды, когда они созревают. В этом, без сомнения, знамения для верующих. Хотя джинны Он создал, неверующие приписали Ему сотоварищей. Они слепо приписали Ему сыновей и дочерей. Преславен Он, выше их описаний. Он — тот, кто создал небеса и землю из ничего. Как Он может иметь детей без жены? Он создал все, и знает все. Вот ваш Господь, Аллах. Нет бога, кроме Него, Он — Творец всего. Так поклоняйтесь Ему; Он — покровитель всего. Глаза не видят Его, но Он видит все глаза. Он — Латиф, Осведомленный. Поистине, к вам пришли ясные знамения от вашего Господа; кто видит, тот на себя, а кто слеп, тот против себя. Я не ваш хранитель. Они скажут тебе: «Ты умеешь читать», но Мы объясняем знамения так, чтобы их могли понять те, кто хочет учиться. Следуй тому, что было ниспослано тебе от твоего Господа, нет бога, кроме Него, и отворачивайся от идолопоклонников. Если бы Аллах пожелал... они не поклонялись идолам. Мы не сделали тебя защитником для них, и ты не их представитель. Не ругайте тех, кого они взывают помимо Аллаха, чтобы они не оскорбили Аллаха в неведении. Таким образом, мы сделали каждому народу их дела привлекательными, и затем их возвращение к Господу. Он сообщит им о том, что они совершали. Если им будет показано чудо, они, безусловно, поклянутся Аллаху, что уверуют в него. Скажи: "Чудеса только у Аллаха"; разве вы не понимаете, что они не уверуют, когда чудо придет к ним? Мы отворачиваем их сердца и глаза, как они не уверовали в него в первый раз; мы оставляем их в их высокомерии, сбитых с толку. Если бы мы ниспослали им ангелов, и мертвые говорили бы с ними, и все было бы собрано перед ними, они все равно не уверовали бы, если бы Аллах не пожелал этого; но большинство из них этого не знает. Мы сделали врагами каждого пророка джиннов и людей, которые шепчут друг другу заманчивые слова для обмана. Эти шайтаны делают так, чтобы сердца тех, кто не верит в Последний день, были направлены к этим словам, чтобы им это нравилось и чтобы они продолжали совершать свои грехи. Если бы твой Господь пожелал, они бы не смогли это сделать; оставь их с их клеветами. "Разве я должен искать судью, кроме Аллаха, когда Он ниспослал вам Книгу открыто?" Те, кому была дана Книга, знают, что она действительно ниспослана от их Господа. Так что не будь среди сомневающихся! Слово твоего Господа завершено с правдой и справедливостью. Никто не может изменить Его слова. Он слышит и знает. Если ты подчиняешься большинству на земле, они сбивают тебя с пути Аллаха. Они следуют лишь предположениям и только догадываются. Воистину, твой Господь лучше знает, кто сбивается с Его пути. Он также лучше знает тех, кто на правильном пути. Если вы верите в знамения Аллаха, ешьте из того, на чем было произнесено имя Аллаха. Что с вами? Почему вы не едите из того, на чем было произнесено имя Аллаха, когда Аллах ясно объяснил вам запретные вещи, кроме как в случае крайней необходимости? Воистину, большинство из них сбивается с пути, следуя своим желаниям, не осознавая этого. Твой Господь лучше знает тех, кто превышает пределы. Оставьте открытые и скрытые грехи. Воистину, грешники будут наказаны за то, что они заработали. Не ешьте животных, на которых не было произнесено имя Аллаха; это является уклонением от пути Аллаха. Воистину, шайтаны шепчут своим друзьям, чтобы они спорили с вами; если вы подчинитесь им, вы, безусловно, станете многобожниками. Разве тот, кому мы дали свет, чтобы он оживил свое сердце, и который идет среди людей, подобен тому, кто остается в темноте и не может выбраться? Неверующим их дела кажутся привлекательными. Таким образом, мы сделали некоторых из старейшин каждого города обманщиками. Однако они обманывают только себя, не осознавая этого. Когда к ним приходит знак, они говорят: "Мы не уверуем, пока нам не будет дано то, что было дано посланникам Аллаха." Аллах лучше знает, кому Он даст пророчество. На грешников постигнет унижение от Аллаха, и за их хитрости будет жестокое наказание. Аллах открывает сердце тому, кого Он хочет направить на истинный путь, а кого Он хочет сбить с пути, тому Он сжимает сердце, как будто он поднимается на небо. Аллах делает это таким образом. Он оставляет неверующих в болоте неверия. Вот это и есть прямой путь твоего Господа. Мы подробно объяснили знамения для тех, кто может извлечь урок. У них есть дом безопасности у их Господа. Он — их друг за то, что они совершали. В день, когда Аллах соберет их всех, Он скажет: "О, собрание джинов! Вы ввели в заблуждение многих людей". Люди, последовавшие за ними, скажут: "Господи наш! Некоторые из нас воспользовались другими, и мы достигли срока, который Ты назначил для нас". Он скажет: "Ад — это ваше окончательное место, если Аллах пожелает, вы останетесь там навсегда". Воистину, твой Господь — Судья, Знающий. Мы заставляем одних из злодеев доминировать над другими из-за того, что они заработали. "О, собрание джинов и людей! Не приходили к вам посланники, рассказывающие вам мои знамения и предостерегающие вас о встрече с этим днем?" Они скажут: "Мы свидетельствуем против самих себя". Жизнь в этом мире обманула их, и они стали неверующими, свидетельствуя против самих себя. Это потому, что они не знали, что Аллах не уничтожит жителей городов несправедливо. У каждого из них есть степени за то, что они совершили. Твой Господь не безразличен к тому, что они делают. Твой Господь — Самодостаточный и Милосердный. Если Он пожелает, Он может уничтожить вас и привести вместо вас другой народ. То, что вам обещано, непременно сбудется; вы не сможете помешать Ему. Скажи: "О, мой народ! Делайте то, что требует ваша ситуация, и я тоже сделаю. Вы узнаете, кому будет лучше в итоге. Убедитесь, что угнетатели не спасутся". По своему мнению они говорят: "Это принадлежит Аллаху, а это — нашим идолам", отделяя долю от созданных Аллахом животных и урожая. То, что они отделяют для своих идолов, не дается Аллаху, но то, что они отделяют для Аллаха, отдается их идолам; как же плохо они судят! Таким образом, служители идолов убедили многих из поклоняющихся идолам убивать своих детей, чтобы ввести их в заблуждение и смешать их религию. Если бы Аллах пожелал, они не смогли бы сделать этого. Оставь их и их клевету. Они утверждают: "Эти животные и урожай запрещены для употребления кем-либо, кроме нас; также запрещено нагружать некоторых животных", и, когда они убивают некоторых животных, не произносят имя Аллаха, клеветая на Него. Аллах накажет их за их клевету. Они сказали: "Потомство этих животных принадлежит только нашим мужчинам, а нашим женщинам запрещено. Если оно родится мертвым, все они будут его партнерами". Аллах накажет их за такие слова, ведь Он — Судья, Знающий. Из-за своей глупости те, кто слепо убивает своих детей и считает запретными дары, которые Аллах дал им, погибли; они сбились с пути и не были на правильном пути. Аллах — Тот, кто строит виноградники с беседками и без беседок. Он создает плоды различных злаков и фиников, оливок и гранатов, похожими и непохожими друг на друга. Когда они приносят плоды, ешьте от них и отдавайте их право в день сбора; не расточайте, ведь Аллах не любит расточителей. Аллах — Тот, кто создает животных для нагрузки и для забоя. Ешьте от того, что Аллах дал вам, не следуйте за дьяволом, ведь он — явный враг для вас. Восемь пар: два от овец и два от коз; скажи: "Он запретил два самца или две самки, или то, что находится в утробах двух самок? Ответьте мне, если вы правдивы". Он создал два от верблюда и два от коровы; скажи: "Он запретил два самца или две самки, или то, что находится в утробах двух самок? Или же Аллах... "Когда вы говорите это, вы там были?" Кто более жесток, чем те, кто выдумывает ложь против Аллаха, чтобы сбить людей с пути, которого они не знают? Аллах не ведет к праведному пути жестокий народ. Скажи: "Я не нахожу в том, что мне было откровено, ничего, кроме как мертвечины, пролитой крови, свинины, которая нечиста, и того, что было заколото не во имя Аллаха. Но тот, кто в нужде, не превышая необходимого, может есть из этого." Воистину, твой Господь прощает и милосердствует. Мы запретили иудеям есть всякое животное с когтями. Кроме того, мы запретили им внутренний жир, кроме жира крупного рогатого скота и овец. Мы наказали их таким образом за их чрезмерность. Мы, без сомнения, говорим правду. Если они будут лгать тебе, скажи: "Милость вашего Господа обширна; Его наказание не может быть отвращено от грешного народа." Идолопоклонники скажут: "Если бы Аллах пожелал, наши отцы и мы не поклонялись бы идолам и ничего бы не считали запретным"; те, кто были до них, также говорили так, пока не вкусили Нашего сурового наказания. Скажи им: "У вас есть какое-либо знание, которым вы можете противостоять нам? Вы следуете лишь предположениям и лишь догадываетесь." Скажи: "Сильное доказательство - это доказательство Аллаха. Если бы Он пожелал, Он бы всех вас направил на прямой путь." Скажи: "Принесите своих свидетелей, которые засвидетельствуют, что Аллах это запретил." Если они засвидетельствуют, не принимайте их свидетельства и не следуйте желаниям тех, кто отвергает Наши знамения и не верит в Последнюю жизнь; они ставят других наравне с их Господом. Скажи: "Приходите, я расскажу вам о том, что запретил ваш Господь: не придавайте Ему сотоварищей, делайте добро родителям, не убивайте своих детей из страха бедности; Мы обеспечиваем вас и их. Не приближайтесь к скрытым и явным грехам, и не убивайте душу, которую Аллах запретил убивать, кроме как по праву. Аллах повелевает вам это, чтобы вы размышляли." Не приближайтесь к имуществу сироты, кроме как наилучшим образом, пока он не достигнет совершеннолетия; соблюдайте меру и вес справедливо. Мы не возлагаем на душу больше, чем она может вынести. Когда вы говорите, будьте справедливы, даже если это касается близких. Выполняйте обязательства перед Аллахом. Аллах повелевает вам это, чтобы вы помнили. Это - мой прямой путь. Не следуйте путям, которые отвлекут вас от пути Аллаха. Аллах повелевает вам это, чтобы вы остерегались. Затем Мы дали Мусе Книгу, чтобы завершить благодать для тех, кто делает добро, объяснить все и показать истину, и чтобы быть милостью. Возможно, они поверят, что встретятся со своим Господом. Это священная Книга, следуйте ей. Остерегайтесь говорить: "Две общины получили Книгу до нас, и мы не знаем, что они читали," или "Если бы нам была ниспослана Книга, мы были бы на более прямом пути, чем они," чтобы вы могли получить милость. Воистину, она пришла к вам от вашего Господа как доказательство, руководство и милость. Кто более жесток, чем тот, кто отвергает знамения Аллаха и отворачивается от них? Мы накажем тех, кто отворачивается от Наших знаков, суровым наказанием за их отворачивание. Это священная Книга, следуйте ей. Остерегайтесь говорить: "Две общины получили Книгу до нас, и мы не знаем, что они читали," или "Если бы нам была ниспослана Книга, мы были бы на более прямом пути, чем они," чтобы вы могли получить милость. Воистину, она пришла к вам от вашего Господа как доказательство, руководство и милость. Кто более жесток, чем тот, кто отвергает знамения Аллаха и отворачивается от них? Мы накажем тех, кто отворачивается от Наших знаков, суровым наказанием за их отворачивание. Это священная Книга, которую Мы ниспослали. Это Книга, следуйте ей. "Не говорите: 'К нам была ниспослана Книга, и мы не знаем, что читали те, кто был до нас', или 'Если бы нам была ниспослана Книга, мы были бы на более правильном пути', чтобы вы были помилованы. Воистину, она пришла к вам от вашего Господа как доказательство, как руководство и как милость. Кто более злой, чем тот, кто отрицает знамения Аллаха и отворачивается от них? Мы накажем тех, кто отворачивается от наших знаков, жестоким наказанием за то, что они отворачиваются. Ожидают ли они, что к ним придут ангелы, или что придет их Господь, или что придут к ним некоторые знамения от их Господа? В день, когда придут некоторые знамения их Господа, никому не поможет вера, если он не уверовал ранее или не приобрел добрых дел своей верой. Скажи им: "Ожидайте, мы тоже ожидаем". У тебя нет никакого отношения к тем, кто разделил свою религию на фракции. Их дело принадлежит Аллаху, и Он сообщит им о том, что они делали. Кто совершит добро, тому будет дано в десять раз больше; а кто совершит зло, будет наказан лишь подобным ему; им не будет причинено несправедливости. "Воистину, мой Господь направил меня на прямой путь, на истинную религию, религию Ибрагима, который не был идолопоклонником". Скажи: "Моя молитва, мои поклонения, моя жизнь и моя смерть принадлежат Господу миров, Аллаху. У Него нет сотоварищей; так мне было велено, и я первый из мусульман". Скажи: "Разве я буду искать другого Господа, кроме Аллаха, когда Он является Господом всего? Каждый получит то, что он заработал, и никто не понесет бремя другого; в конце концов, ваше возвращение к вашему Господу, и Он сообщит вам о том, в чем вы расходились". Он тот, кто сделал вас преемниками на земле и возвысил одних из вас над другими по степеням, чтобы испытать вас тем, что Он дал вам. Воистину, наказание вашего Господа быстро. Воистину, Он прощает и милосерден.
Enfâl
Сура Аль-Анфаль — это раздел Корана, который возвышает победу, сопротивление и понимание справедливости мусульман. Эта сура, рассматривая темы войны и борьбы, одновременно напоминает о преданности рабов Аллаху и о помощи, приходящей от Него. Чтение Суры Аль-Анфаль приносит спокойствие и мужество в сердца, особенно выделяясь как руководство в трудные времена. Она содержит важные послания для укрепления духа социальной солидарности и взаимопомощи среди мусульман. Чтение этой суры будет открытием духовного горизонта для тех, кто хочет укрепить свою духовность наряду с ежедневными молитвами. Вы можете найти больше информации на наших страницах, чтобы исследовать глубокие смыслы Суры Аль-Анфаль.
9Tevbe
Сура Тавба глубоко рассматривает темы покаяния и прощения. Эта сура, открывающая двери спасения и милости для мусульман, привлекает внимание своим уникальным объемом и глубиной смысла. Тавба призывает к искреннему возвращению для прощения ошибок и проявления Божественной милости. Эта сура становится источником надежды в трудные времена, усиливая доверие и преданность Аллаху. Особенно рекомендуется читать её в моменты, когда грешники обращаются к Аллаху. Эта прекрасная страница Корана может обеспечить духовный баланс и мир, когда читается с тоской и молитвой. Понимание и применение Суры Тавба занимает важное место в духовных путешествиях индивидуумов.
10Yûnus
Сура Юнус является 10-й сурой Корана и привлекает внимание своими глубокими значениями и наставлениями. Эта сура известна как мощный текст, который успокаивает сердца верующих и направляет их в трудные времена. Когда ее читают в сложные моменты, она внушает терпение и мир; в безнадежные моменты она становится источником утешения. Сура Юнус, особенно когда читается с молитвой и намерением, приносит мир, переполненный милостью Аллаха. Читайте эту суру часто, чтобы прояснить свои мысли, обрести внутренний покой и получить духовную силу на вашем жизненном пути. Чтение Суры Юнус — это не только поклонение, но и источник исцеления для вашей души.