Panduan Ilahi - 7

A'râf

"'A'râf Surah' adalah salah satu surah terpenting dalam Al-Qur'an dan memberikan petunjuk kepada orang-orang beriman dengan makna yang mendalam. Di dalamnya terdapat kisah-kisah yang diceritakan, perjuangan para nabi, dan pesan-pesan tentang kehidupan setelah mati. Surah ini, terutama ketika dibaca di saat-saat sulit, menjadi sumber ketenangan dan inspirasi bagi manusia. 'A'râf' mewakili sebuah wilayah yang terletak di batas surga dan neraka, dan cerita-cerita yang diceritakan dalam surah ini memberikan pelajaran yang kuat kepada manusia untuk menemukan jalan yang benar. Membaca 'A'râf Surah' secara teratur tidak hanya memberikan ketenangan jiwa, tetapi juga meningkatkan kesabaran dan ketahanan terhadap tantangan hidup. Ingatlah bahwa surah ini adalah firman Allah dan ketika dibaca dengan niat yang tulus, ia meninggalkan dampak yang mendalam di dalam hati."

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ الٓمٓصٓ كِتَٰبٌ أُنزِلَ إِلَيْكَ فَلَا يَكُن فِى صَدْرِكَ حَرَجٌۭ مِّنْهُ لِتُنذِرَ بِهِۦ وَذِكْرَىٰ لِلْمُؤْمِنِينَ ٱتَّبِعُوا۟ مَآ أُنزِلَ إِلَيْكُم مِّن رَّبِّكُمْ وَلَا تَتَّبِعُوا۟ مِن دُونِهِۦٓ أَوْلِيَآءَ ۗ قَلِيلًۭا مَّا تَذَكَّرُونَ وَكَم مِّن قَرْيَةٍ أَهْلَكْنَٰهَا فَجَآءَهَا بَأْسُنَا بَيَٰتًا أَوْ هُمْ قَآئِلُونَ فَمَا كَانَ دَعْوَىٰهُمْ إِذْ جَآءَهُم بَأْسُنَآ إِلَّآ أَن قَالُوٓا۟ إِنَّا كُنَّا ظَٰلِمِينَ فَلَنَسْـَٔلَنَّ ٱلَّذِينَ أُرْسِلَ إِلَيْهِمْ وَلَنَسْـَٔلَنَّ ٱلْمُرْسَلِينَ فَلَنَقُصَّنَّ عَلَيْهِم بِعِلْمٍۢ ۖ وَمَا كُنَّا غَآئِبِينَ وَٱلْوَزْنُ يَوْمَئِذٍ ٱلْحَقُّ ۚ فَمَن ثَقُلَتْ مَوَٰزِينُهُۥ فَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْمُفْلِحُونَ وَمَنْ خَفَّتْ مَوَٰزِينُهُۥ فَأُو۟لَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ خَسِرُوٓا۟ أَنفُسَهُم بِمَا كَانُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَا يَظْلِمُونَ وَلَقَدْ مَكَّنَّٰكُمْ فِى ٱلْأَرْضِ وَجَعَلْنَا لَكُمْ فِيهَا مَعَٰيِشَ ۗ قَلِيلًۭا مَّا تَشْكُرُونَ وَلَقَدْ خَلَقْنَٰكُمْ ثُمَّ صَوَّرْنَٰكُمْ ثُمَّ قُلْنَا لِلْمَلَٰٓئِكَةِ ٱسْجُدُوا۟ لِءَادَمَ فَسَجَدُوٓا۟ إِلَّآ إِبْلِيسَ لَمْ يَكُن مِّنَ ٱلسَّٰجِدِينَ قَالَ مَا مَنَعَكَ أَلَّا تَسْجُدَ إِذْ أَمَرْتُكَ ۖ قَالَ أَنَا۠ خَيْرٌۭ مِّنْهُ خَلَقْتَنِى مِن نَّارٍۢ وَخَلَقْتَهُۥ مِن طِينٍۢ قَالَ فَٱهْبِطْ مِنْهَا فَمَا يَكُونُ لَكَ أَن تَتَكَبَّرَ فِيهَا فَٱخْرُجْ إِنَّكَ مِنَ ٱلصَّٰغِرِينَ قَالَ أَنظِرْنِىٓ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ قَالَ إِنَّكَ مِنَ ٱلْمُنظَرِينَ قَالَ فَبِمَآ أَغْوَيْتَنِى لَأَقْعُدَنَّ لَهُمْ صِرَٰطَكَ ٱلْمُسْتَقِيمَ ثُمَّ لَءَاتِيَنَّهُم مِّنۢ بَيْنِ أَيْدِيهِمْ وَمِنْ خَلْفِهِمْ وَعَنْ أَيْمَٰنِهِمْ وَعَن شَمَآئِلِهِمْ ۖ وَلَا تَجِدُ أَكْثَرَهُمْ شَٰكِرِينَ قَالَ ٱخْرُجْ مِنْهَا مَذْءُومًۭا مَّدْحُورًۭا ۖ لَّمَن تَبِعَكَ مِنْهُمْ لَأَمْلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنكُمْ أَجْمَعِينَ وَيَٰٓـَٔادَمُ ٱسْكُنْ أَنتَ وَزَوْجُكَ ٱلْجَنَّةَ فَكُلَا مِنْ حَيْثُ شِئْتُمَا وَلَا تَقْرَبَا هَٰذِهِ ٱلشَّجَرَةَ فَتَكُونَا مِنَ ٱلظَّٰلِمِينَ فَوَسْوَسَ لَهُمَا ٱلشَّيْطَٰنُ لِيُبْدِىَ لَهُمَا مَا وُۥرِىَ عَنْهُمَا مِن سَوْءَٰتِهِمَا وَقَالَ مَا نَهَىٰكُمَا رَبُّكُمَا عَنْ هَٰذِهِ ٱلشَّجَرَةِ إِلَّآ أَن تَكُونَا مَلَكَيْنِ أَوْ تَكُونَا مِنَ ٱلْخَٰلِدِينَ وَقَاسَمَهُمَآ إِنِّى لَكُمَا لَمِنَ ٱلنَّٰصِحِينَ فَدَلَّىٰهُمَا بِغُرُورٍۢ ۚ فَلَمَّا ذَاقَا ٱلشَّجَرَةَ بَدَتْ لَهُمَا سَوْءَٰتُهُمَا وَطَفِقَا يَخْصِفَانِ عَلَيْهِمَا مِن وَرَقِ ٱلْجَنَّةِ ۖ وَنَادَىٰهُمَا رَبُّهُمَآ أَلَمْ أَنْهَكُمَا عَن تِلْكُمَا ٱلشَّجَرَةِ وَأَقُل لَّكُمَآ إِنَّ ٱلشَّيْطَٰنَ لَكُمَا عَدُوٌّۭ مُّبِينٌۭ قَالَا رَبَّنَا ظَلَمْنَآ أَنفُسَنَا وَإِن لَّمْ تَغْفِرْ لَنَا وَتَرْحَمْنَا لَنَكُونَنَّ مِنَ ٱلْخَٰسِرِينَ قَالَ ٱهْبِطُوا۟ بَعْضُكُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّۭ ۖ وَلَكُمْ فِى ٱلْأَرْضِ مُسْتَقَرٌّۭ وَمَتَٰعٌ إِلَىٰ حِينٍۢ قَالَ فِيهَا تَحْيَوْنَ وَفِيهَا تَمُوتُونَ وَمِنْهَا تُخْرَجُونَ يَٰبَنِىٓ ءَادَمَ قَدْ أَنزَلْنَا عَلَيْكُمْ لِبَاسًۭا يُوَٰرِى سَوْءَٰتِكُمْ وَرِيشًۭا ۖ وَلِبَاسُ ٱلتَّقْوَىٰ ذَٰلِكَ خَيْرٌۭ ۚ ذَٰلِكَ مِنْ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ لَعَلَّهُمْ يَذَّكَّرُونَ يَٰبَنِىٓ ءَادَمَ لَا يَفْتِنَنَّكُمُ ٱلشَّيْطَٰنُ كَمَآ أَخْرَجَ أَبَوَيْكُم مِّنَ ٱلْجَنَّةِ يَنزِعُ عَنْهُمَا لِبَاسَهُمَا لِيُرِيَهُمَا سَوْءَٰتِهِمَآ ۗ إِنَّهُۥ يَرَىٰكُمْ هُوَ وَقَبِيلُهُۥ مِنْ حَيْثُ لَا تَرَوْنَهُمْ ۗ إِنَّا جَعَلْنَا ٱلشَّيَٰطِينَ أَوْلِيَآءَ لِلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ وَإِذَا فَعَلُوا۟ فَٰحِشَةًۭ قَالُوا۟ وَجَدْنَا عَلَيْهَآ ءَابَآءَنَا وَٱللَّهُ أَمَرَنَا بِهَا ۗ قُلْ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَأْمُرُ بِٱلْفَحْشَآءِ ۖ أَتَقُولُونَ عَلَى ٱللَّهِ مَا لَا تَعْلَمُونَ قُلْ أَمَرَ رَبِّى بِٱلْقِسْطِ ۖ وَأَقِيمُوا۟ وُجُوهَكُمْ عِندَ كُلِّ مَسْجِدٍۢ وَٱدْعُوهُ مُخْلِصِينَ لَهُ ٱلدِّينَ ۚ كَمَا بَدَأَكُمْ تَعُودُونَ فَرِيقًا هَدَىٰ وَفَرِيقًا حَقَّ عَلَيْهِمُ ٱلضَّلَٰلَةُ ۗ إِنَّهُمُ ٱتَّخَذُوا۟ ٱلشَّيَٰطِينَ أَوْلِيَآءَ مِن دُونِ ٱللَّهِ وَيَحْسَبُونَ أَنَّهُم مُّهْتَدُونَ ۞ يَٰبَنِىٓ ءَادَمَ خُذُوا۟ زِينَتَكُمْ عِندَ كُلِّ مَسْجِدٍۢ وَكُلُوا۟ وَٱشْرَبُوا۟ وَلَا تُسْرِفُوٓا۟ ۚ إِنَّهُۥ لَا يُحِبُّ ٱلْمُسْرِفِينَ قُلْ مَنْ حَرَّمَ زِينَةَ ٱللَّهِ ٱلَّتِىٓ أَخْرَجَ لِعِبَادِهِۦ وَٱلطَّيِّبَٰتِ مِنَ ٱلرِّزْقِ ۚ قُلْ هِىَ لِلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ فِى ٱلْحَيَوٰةِ ٱلدُّنْيَا خَالِصَةًۭ يَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ ۗ كَذَٰلِكَ نُفَصِّلُ ٱلْءَايَٰتِ لِقَوْمٍۢ يَعْلَمُونَ قُلْ إِنَّمَا حَرَّمَ رَبِّىَ ٱلْفَوَٰحِشَ مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَمَا بَطَنَ وَٱلْإِثْمَ وَٱلْبَغْىَ بِغَيْرِ ٱلْحَقِّ وَأَن تُشْرِكُوا۟ بِٱللَّهِ مَا لَمْ يُنَزِّلْ بِهِۦ سُلْطَٰنًۭا وَأَن تَقُولُوا۟ عَلَى ٱللَّهِ مَا لَا تَعْلَمُونَ وَلِكُلِّ أُمَّةٍ أَجَلٌۭ ۖ فَإِذَا جَآءَ أَجَلُهُمْ لَا يَسْتَأْخِرُونَ سَاعَةًۭ ۖ وَلَا يَسْتَقْدِمُونَ يَٰبَنِىٓ ءَادَمَ إِمَّا يَأْتِيَنَّكُمْ رُسُلٌۭ مِّنكُمْ يَقُصُّونَ عَلَيْكُمْ ءَايَٰتِى ۙ فَمَنِ ٱتَّقَىٰ وَأَصْلَحَ فَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ وَٱلَّذِينَ كَذَّبُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَا وَٱسْتَكْبَرُوا۟ عَنْهَآ أُو۟لَٰٓئِكَ أَصْحَٰبُ ٱلنَّارِ ۖ هُمْ فِيهَا خَٰلِدُونَ فَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ ٱفْتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبًا أَوْ كَذَّبَ بِـَٔايَٰتِهِۦٓ ۚ أُو۟لَٰٓئِكَ يَنَالُهُمْ نَصِيبُهُم مِّنَ ٱلْكِتَٰبِ ۖ حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءَتْهُمْ رُسُلُنَا يَتَوَفَّوْنَهُمْ قَالُوٓا۟ أَيْنَ مَا كُنتُمْ تَدْعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ ۖ قَالُوا۟ ضَلُّوا۟ عَنَّا وَشَهِدُوا۟ عَلَىٰٓ أَنفُسِهِمْ أَنَّهُمْ كَانُوا۟ كَٰفِرِينَ قَالَ ٱدْخُلُوا۟ فِىٓ أُمَمٍۢ قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِكُم مِّنَ ٱلْجِنِّ وَٱلْإِنسِ فِى ٱلنَّارِ ۖ كُلَّمَا دَخَلَتْ أُمَّةٌۭ لَّعَنَتْ أُخْتَهَا ۖ حَتَّىٰٓ إِذَا ٱدَّارَكُوا۟ فِيهَا جَمِيعًۭا قَالَتْ أُخْرَىٰهُمْ لِأُولَىٰهُمْ رَبَّنَا هَٰٓؤُلَآءِ أَضَلُّونَا فَـَٔاتِهِمْ عَذَابًۭا ضِعْفًۭا مِّنَ ٱلنَّارِ ۖ قَالَ لِكُلٍّۢ ضِعْفٌۭ وَلَٰكِن لَّا تَعْلَمُونَ وَقَالَتْ أُولَىٰهُمْ لِأُخْرَىٰهُمْ فَمَا كَانَ لَكُمْ عَلَيْنَا مِن فَضْلٍۢ فَذُوقُوا۟ ٱلْعَذَابَ بِمَا كُنتُمْ تَكْسِبُونَ إِنَّ ٱلَّذِينَ كَذَّبُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَا وَٱسْتَكْبَرُوا۟ عَنْهَا لَا تُفَتَّحُ لَهُمْ أَبْوَٰبُ ٱلسَّمَآءِ وَلَا يَدْخُلُونَ ٱلْجَنَّةَ حَتَّىٰ يَلِجَ ٱلْجَمَلُ فِى سَمِّ ٱلْخِيَاطِ ۚ وَكَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُجْرِمِينَ لَهُم مِّن جَهَنَّمَ مِهَادٌۭ وَمِن فَوْقِهِمْ غَوَاشٍۢ ۚ وَكَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلظَّٰلِمِينَ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَا نُكَلِّفُ نَفْسًا إِلَّا وُسْعَهَآ أُو۟لَٰٓئِكَ أَصْحَٰبُ ٱلْجَنَّةِ ۖ هُمْ فِيهَا خَٰلِدُونَ وَنَزَعْنَا مَا فِى صُدُورِهِم مِّنْ غِلٍّۢ تَجْرِى مِن تَحْتِهِمُ ٱلْأَنْهَٰرُ ۖ وَقَالُوا۟ ٱلْحَمْدُ لِلَّهِ ٱلَّذِى هَدَىٰنَا لِهَٰذَا وَمَا كُنَّا لِنَهْتَدِىَ لَوْلَآ أَنْ هَدَىٰنَا ٱللَّهُ ۖ لَقَدْ جَآءَتْ رُسُلُ رَبِّنَا بِٱلْحَقِّ ۖ وَنُودُوٓا۟ أَن تِلْكُمُ ٱلْجَنَّةُ أُورِثْتُمُوهَا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ وَنَادَىٰٓ أَصْحَٰبُ ٱلْجَنَّةِ أَصْحَٰبَ ٱلنَّارِ أَن قَدْ وَجَدْنَا مَا وَعَدَنَا رَبُّنَا حَقًّۭا فَهَلْ وَجَدتُّم مَّا وَعَدَ رَبُّكُمْ حَقًّۭا ۖ قَالُوا۟ نَعَمْ ۚ فَأَذَّنَ مُؤَذِّنٌۢ بَيْنَهُمْ أَن لَّعْنَةُ ٱللَّهِ عَلَى ٱلظَّٰلِمِينَ ٱلَّذِينَ يَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ وَيَبْغُونَهَا عِوَجًۭا وَهُم بِٱلْءَاخِرَةِ كَٰفِرُونَ وَبَيْنَهُمَا حِجَابٌۭ ۚ وَعَلَى ٱلْأَعْرَافِ رِجَالٌۭ يَعْرِفُونَ كُلًّۢا بِسِيمَىٰهُمْ ۚ وَنَادَوْا۟ أَصْحَٰبَ ٱلْجَنَّةِ أَن سَلَٰمٌ عَلَيْكُمْ ۚ لَمْ يَدْخُلُوهَا وَهُمْ يَطْمَعُونَ ۞ وَإِذَا صُرِفَتْ أَبْصَٰرُهُمْ تِلْقَآءَ أَصْحَٰبِ ٱلنَّارِ قَالُوا۟ رَبَّنَا لَا تَجْعَلْنَا مَعَ ٱلْقَوْمِ ٱلظَّٰلِمِينَ وَنَادَىٰٓ أَصْحَٰبُ ٱلْأَعْرَافِ رِجَالًۭا يَعْرِفُونَهُم بِسِيمَىٰهُمْ قَالُوا۟ مَآ أَغْنَىٰ عَنكُمْ جَمْعُكُمْ وَمَا كُنتُمْ تَسْتَكْبِرُونَ أَهَٰٓؤُلَآءِ ٱلَّذِينَ أَقْسَمْتُمْ لَا يَنَالُهُمُ ٱللَّهُ بِرَحْمَةٍ ۚ ٱدْخُلُوا۟ ٱلْجَنَّةَ لَا خَوْفٌ عَلَيْكُمْ وَلَآ أَنتُمْ تَحْزَنُونَ وَنَادَىٰٓ أَصْحَٰبُ ٱلنَّارِ أَصْحَٰبَ ٱلْجَنَّةِ أَنْ أَفِيضُوا۟ عَلَيْنَا مِنَ ٱلْمَآءِ أَوْ مِمَّا رَزَقَكُمُ ٱللَّهُ ۚ قَالُوٓا۟ إِنَّ ٱللَّهَ حَرَّمَهُمَا عَلَى ٱلْكَٰفِرِينَ ٱلَّذِينَ ٱتَّخَذُوا۟ دِينَهُمْ لَهْوًۭا وَلَعِبًۭا وَغَرَّتْهُمُ ٱلْحَيَوٰةُ ٱلدُّنْيَا ۚ فَٱلْيَوْمَ نَنسَىٰهُمْ كَمَا نَسُوا۟ لِقَآءَ يَوْمِهِمْ هَٰذَا وَمَا كَانُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَا يَجْحَدُونَ وَلَقَدْ جِئْنَٰهُم بِكِتَٰبٍۢ فَصَّلْنَٰهُ عَلَىٰ عِلْمٍ هُدًۭى وَرَحْمَةًۭ لِّقَوْمٍۢ يُؤْمِنُونَ هَلْ يَنظُرُونَ إِلَّا تَأْوِيلَهُۥ ۚ يَوْمَ يَأْتِى تَأْوِيلُهُۥ يَقُولُ ٱلَّذِينَ نَسُوهُ مِن قَبْلُ قَدْ جَآءَتْ رُسُلُ رَبِّنَا بِٱلْحَقِّ فَهَل لَّنَا مِن شُفَعَآءَ فَيَشْفَعُوا۟ لَنَآ أَوْ نُرَدُّ فَنَعْمَلَ غَيْرَ ٱلَّذِى كُنَّا نَعْمَلُ ۚ قَدْ خَسِرُوٓا۟ أَنفُسَهُمْ وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُوا۟ يَفْتَرُونَ إِنَّ رَبَّكُمُ ٱللَّهُ ٱلَّذِى خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ فِى سِتَّةِ أَيَّامٍۢ ثُمَّ ٱسْتَوَىٰ عَلَى ٱلْعَرْشِ يُغْشِى ٱلَّيْلَ ٱلنَّهَارَ يَطْلُبُهُۥ حَثِيثًۭا وَٱلشَّمْسَ وَٱلْقَمَرَ وَٱلنُّجُومَ مُسَخَّرَٰتٍۭ بِأَمْرِهِۦٓ ۗ أَلَا لَهُ ٱلْخَلْقُ وَٱلْأَمْرُ ۗ تَبَارَكَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلْعَٰلَمِينَ ٱدْعُوا۟ رَبَّكُمْ تَضَرُّعًۭا وَخُفْيَةً ۚ إِنَّهُۥ لَا يُحِبُّ ٱلْمُعْتَدِينَ وَلَا تُفْسِدُوا۟ فِى ٱلْأَرْضِ بَعْدَ إِصْلَٰحِهَا وَٱدْعُوهُ خَوْفًۭا وَطَمَعًا ۚ إِنَّ رَحْمَتَ ٱللَّهِ قَرِيبٌۭ مِّنَ ٱلْمُحْسِنِينَ وَهُوَ ٱلَّذِى يُرْسِلُ ٱلرِّيَٰحَ بُشْرًۢا بَيْنَ يَدَىْ رَحْمَتِهِۦ ۖ حَتَّىٰٓ إِذَآ أَقَلَّتْ سَحَابًۭا ثِقَالًۭا سُقْنَٰهُ لِبَلَدٍۢ مَّيِّتٍۢ فَأَنزَلْنَا بِهِ ٱلْمَآءَ فَأَخْرَجْنَا بِهِۦ مِن كُلِّ ٱلثَّمَرَٰتِ ۚ كَذَٰلِكَ نُخْرِجُ ٱلْمَوْتَىٰ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ وَٱلْبَلَدُ ٱلطَّيِّبُ يَخْرُجُ نَبَاتُهُۥ بِإِذْنِ رَبِّهِۦ ۖ وَٱلَّذِى خَبُثَ لَا يَخْرُجُ إِلَّا نَكِدًۭا ۚ كَذَٰلِكَ نُصَرِّفُ ٱلْءَايَٰتِ لِقَوْمٍۢ يَشْكُرُونَ لَقَدْ أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوْمِهِۦ فَقَالَ يَٰقَوْمِ ٱعْبُدُوا۟ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنْ إِلَٰهٍ غَيْرُهُۥٓ إِنِّىٓ أَخَافُ عَلَيْكُمْ عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍۢ قَالَ ٱلْمَلَأُ مِن قَوْمِهِۦٓ إِنَّا لَنَرَىٰكَ فِى ضَلَٰلٍۢ مُّبِينٍۢ قَالَ يَٰقَوْمِ لَيْسَ بِى ضَلَٰلَةٌۭ وَلَٰكِنِّى رَسُولٌۭ مِّن رَّبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ أُبَلِّغُكُمْ رِسَٰلَٰتِ رَبِّى وَأَنصَحُ لَكُمْ وَأَعْلَمُ مِنَ ٱللَّهِ مَا لَا تَعْلَمُونَ أَوَعَجِبْتُمْ أَن جَآءَكُمْ ذِكْرٌۭ مِّن رَّبِّكُمْ عَلَىٰ رَجُلٍۢ مِّنكُمْ لِيُنذِرَكُمْ وَلِتَتَّقُوا۟ وَلَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ فَكَذَّبُوهُ فَأَنجَيْنَٰهُ وَٱلَّذِينَ مَعَهُۥ فِى ٱلْفُلْكِ وَأَغْرَقْنَا ٱلَّذِينَ كَذَّبُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَآ ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَوْمًا عَمِينَ ۞ وَإِلَىٰ عَادٍ أَخَاهُمْ هُودًۭا ۗ قَالَ يَٰقَوْمِ ٱعْبُدُوا۟ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنْ إِلَٰهٍ غَيْرُهُۥٓ ۚ أَفَلَا تَتَّقُونَ قَالَ ٱلْمَلَأُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ مِن قَوْمِهِۦٓ إِنَّا لَنَرَىٰكَ فِى سَفَاهَةٍۢ وَإِنَّا لَنَظُنُّكَ مِنَ ٱلْكَٰذِبِينَ قَالَ يَٰقَوْمِ لَيْسَ بِى سَفَاهَةٌۭ وَلَٰكِنِّى رَسُولٌۭ مِّن رَّبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ أُبَلِّغُكُمْ رِسَٰلَٰتِ رَبِّى وَأَنَا۠ لَكُمْ نَاصِحٌ أَمِينٌ أَوَعَجِبْتُمْ أَن جَآءَكُمْ ذِكْرٌۭ مِّن رَّبِّكُمْ عَلَىٰ رَجُلٍۢ مِّنكُمْ لِيُنذِرَكُمْ ۚ وَٱذْكُرُوٓا۟ إِذْ جَعَلَكُمْ خُلَفَآءَ مِنۢ بَعْدِ قَوْمِ نُوحٍۢ وَزَادَكُمْ فِى ٱلْخَلْقِ بَصْۜطَةًۭ ۖ فَٱذْكُرُوٓا۟ ءَالَآءَ ٱللَّهِ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ قَالُوٓا۟ أَجِئْتَنَا لِنَعْبُدَ ٱللَّهَ وَحْدَهُۥ وَنَذَرَ مَا كَانَ يَعْبُدُ ءَابَآؤُنَا ۖ فَأْتِنَا بِمَا تَعِدُنَآ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّٰدِقِينَ قَالَ قَدْ وَقَعَ عَلَيْكُم مِّن رَّبِّكُمْ رِجْسٌۭ وَغَضَبٌ ۖ أَتُجَٰدِلُونَنِى فِىٓ أَسْمَآءٍۢ سَمَّيْتُمُوهَآ أَنتُمْ وَءَابَآؤُكُم مَّا نَزَّلَ ٱللَّهُ بِهَا مِن سُلْطَٰنٍۢ ۚ فَٱنتَظِرُوٓا۟ إِنِّى مَعَكُم مِّنَ ٱلْمُنتَظِرِينَ فَأَنجَيْنَٰهُ وَٱلَّذِينَ مَعَهُۥ بِرَحْمَةٍۢ مِّنَّا وَقَطَعْنَا دَابِرَ ٱلَّذِينَ كَذَّبُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَا ۖ وَمَا كَانُوا۟ مُؤْمِنِينَ وَإِلَىٰ ثَمُودَ أَخَاهُمْ صَٰلِحًۭا ۗ قَالَ يَٰقَوْمِ ٱعْبُدُوا۟ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنْ إِلَٰهٍ غَيْرُهُۥ ۖ قَدْ جَآءَتْكُم بَيِّنَةٌۭ مِّن رَّبِّكُمْ ۖ هَٰذِهِۦ نَاقَةُ ٱللَّهِ لَكُمْ ءَايَةًۭ ۖ فَذَرُوهَا تَأْكُلْ فِىٓ أَرْضِ ٱللَّهِ ۖ وَلَا تَمَسُّوهَا بِسُوٓءٍۢ فَيَأْخُذَكُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌۭ وَٱذْكُرُوٓا۟ إِذْ جَعَلَكُمْ خُلَفَآءَ مِنۢ بَعْدِ عَادٍۢ وَبَوَّأَكُمْ فِى ٱلْأَرْضِ تَتَّخِذُونَ مِن سُهُولِهَا قُصُورًۭا وَتَنْحِتُونَ ٱلْجِبَالَ بُيُوتًۭا ۖ فَٱذْكُرُوٓا۟ ءَالَآءَ ٱللَّهِ وَلَا تَعْثَوْا۟ فِى ٱلْأَرْضِ مُفْسِدِينَ قَالَ ٱلْمَلَأُ ٱلَّذِينَ ٱسْتَكْبَرُوا۟ مِن قَوْمِهِۦ لِلَّذِينَ ٱسْتُضْعِفُوا۟ لِمَنْ ءَامَنَ مِنْهُمْ أَتَعْلَمُونَ أَنَّ صَٰلِحًۭا مُّرْسَلٌۭ مِّن رَّبِّهِۦ ۚ قَالُوٓا۟ إِنَّا بِمَآ أُرْسِلَ بِهِۦ مُؤْمِنُونَ قَالَ ٱلَّذِينَ ٱسْتَكْبَرُوٓا۟ إِنَّا بِٱلَّذِىٓ ءَامَنتُم بِهِۦ كَٰفِرُونَ فَعَقَرُوا۟ ٱلنَّاقَةَ وَعَتَوْا۟ عَنْ أَمْرِ رَبِّهِمْ وَقَالُوا۟ يَٰصَٰلِحُ ٱئْتِنَا بِمَا تَعِدُنَآ إِن كُنتَ مِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ فَأَخَذَتْهُمُ ٱلرَّجْفَةُ فَأَصْبَحُوا۟ فِى دَارِهِمْ جَٰثِمِينَ فَتَوَلَّىٰ عَنْهُمْ وَقَالَ يَٰقَوْمِ لَقَدْ أَبْلَغْتُكُمْ رِسَالَةَ رَبِّى وَنَصَحْتُ لَكُمْ وَلَٰكِن لَّا تُحِبُّونَ ٱلنَّٰصِحِينَ وَلُوطًا إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِۦٓ أَتَأْتُونَ ٱلْفَٰحِشَةَ مَا سَبَقَكُم بِهَا مِنْ أَحَدٍۢ مِّنَ ٱلْعَٰلَمِينَ إِنَّكُمْ لَتَأْتُونَ ٱلرِّجَالَ شَهْوَةًۭ مِّن دُونِ ٱلنِّسَآءِ ۚ بَلْ أَنتُمْ قَوْمٌۭ مُّسْرِفُونَ وَمَا كَانَ جَوَابَ قَوْمِهِۦٓ إِلَّآ أَن قَالُوٓا۟ أَخْرِجُوهُم مِّن قَرْيَتِكُمْ ۖ إِنَّهُمْ أُنَاسٌۭ يَتَطَهَّرُونَ فَأَنجَيْنَٰهُ وَأَهْلَهُۥٓ إِلَّا ٱمْرَأَتَهُۥ كَانَتْ مِنَ ٱلْغَٰبِرِينَ وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِم مَّطَرًۭا ۖ فَٱنظُرْ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلْمُجْرِمِينَ وَإِلَىٰ مَدْيَنَ أَخَاهُمْ شُعَيْبًۭا ۗ قَالَ يَٰقَوْمِ ٱعْبُدُوا۟ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنْ إِلَٰهٍ غَيْرُهُۥ ۖ قَدْ جَآءَتْكُم بَيِّنَةٌۭ مِّن رَّبِّكُمْ ۖ فَأَوْفُوا۟ ٱلْكَيْلَ وَٱلْمِيزَانَ وَلَا تَبْخَسُوا۟ ٱلنَّاسَ أَشْيَآءَهُمْ وَلَا تُفْسِدُوا۟ فِى ٱلْأَرْضِ بَعْدَ إِصْلَٰحِهَا ۚ ذَٰلِكُمْ خَيْرٌۭ لَّكُمْ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ وَلَا تَقْعُدُوا۟ بِكُلِّ صِرَٰطٍۢ تُوعِدُونَ وَتَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ مَنْ ءَامَنَ بِهِۦ وَتَبْغُونَهَا عِوَجًۭا ۚ وَٱذْكُرُوٓا۟ إِذْ كُنتُمْ قَلِيلًۭا فَكَثَّرَكُمْ ۖ وَٱنظُرُوا۟ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلْمُفْسِدِينَ وَإِن كَانَ طَآئِفَةٌۭ مِّنكُمْ ءَامَنُوا۟ بِٱلَّذِىٓ أُرْسِلْتُ بِهِۦ وَطَآئِفَةٌۭ لَّمْ يُؤْمِنُوا۟ فَٱصْبِرُوا۟ حَتَّىٰ يَحْكُمَ ٱللَّهُ بَيْنَنَا ۚ وَهُوَ خَيْرُ ٱلْحَٰكِمِينَ ۞ قَالَ ٱلْمَلَأُ ٱلَّذِينَ ٱسْتَكْبَرُوا۟ مِن قَوْمِهِۦ لَنُخْرِجَنَّكَ يَٰشُعَيْبُ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ مَعَكَ مِن قَرْيَتِنَآ أَوْ لَتَعُودُنَّ فِى مِلَّتِنَا ۚ قَالَ أَوَلَوْ كُنَّا كَٰرِهِينَ قَدِ ٱفْتَرَيْنَا عَلَى ٱللَّهِ كَذِبًا إِنْ عُدْنَا فِى مِلَّتِكُم بَعْدَ إِذْ نَجَّىٰنَا ٱللَّهُ مِنْهَا ۚ وَمَا يَكُونُ لَنَآ أَن نَّعُودَ فِيهَآ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّنَا ۚ وَسِعَ رَبُّنَا كُلَّ شَىْءٍ عِلْمًا ۚ عَلَى ٱللَّهِ تَوَكَّلْنَا ۚ رَبَّنَا ٱفْتَحْ بَيْنَنَا وَبَيْنَ قَوْمِنَا بِٱلْحَقِّ وَأَنتَ خَيْرُ ٱلْفَٰتِحِينَ وَقَالَ ٱلْمَلَأُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ مِن قَوْمِهِۦ لَئِنِ ٱتَّبَعْتُمْ شُعَيْبًا إِنَّكُمْ إِذًۭا لَّخَٰسِرُونَ فَأَخَذَتْهُمُ ٱلرَّجْفَةُ فَأَصْبَحُوا۟ فِى دَارِهِمْ جَٰثِمِينَ ٱلَّذِينَ كَذَّبُوا۟ شُعَيْبًۭا كَأَن لَّمْ يَغْنَوْا۟ فِيهَا ۚ ٱلَّذِينَ كَذَّبُوا۟ شُعَيْبًۭا كَانُوا۟ هُمُ ٱلْخَٰسِرِينَ فَتَوَلَّىٰ عَنْهُمْ وَقَالَ يَٰقَوْمِ لَقَدْ أَبْلَغْتُكُمْ رِسَٰلَٰتِ رَبِّى وَنَصَحْتُ لَكُمْ ۖ فَكَيْفَ ءَاسَىٰ عَلَىٰ قَوْمٍۢ كَٰفِرِينَ وَمَآ أَرْسَلْنَا فِى قَرْيَةٍۢ مِّن نَّبِىٍّ إِلَّآ أَخَذْنَآ أَهْلَهَا بِٱلْبَأْسَآءِ وَٱلضَّرَّآءِ لَعَلَّهُمْ يَضَّرَّعُونَ ثُمَّ بَدَّلْنَا مَكَانَ ٱلسَّيِّئَةِ ٱلْحَسَنَةَ حَتَّىٰ عَفَوا۟ وَّقَالُوا۟ قَدْ مَسَّ ءَابَآءَنَا ٱلضَّرَّآءُ وَٱلسَّرَّآءُ فَأَخَذْنَٰهُم بَغْتَةًۭ وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ وَلَوْ أَنَّ أَهْلَ ٱلْقُرَىٰٓ ءَامَنُوا۟ وَٱتَّقَوْا۟ لَفَتَحْنَا عَلَيْهِم بَرَكَٰتٍۢ مِّنَ ٱلسَّمَآءِ وَٱلْأَرْضِ وَلَٰكِن كَذَّبُوا۟ فَأَخَذْنَٰهُم بِمَا كَانُوا۟ يَكْسِبُونَ أَفَأَمِنَ أَهْلُ ٱلْقُرَىٰٓ أَن يَأْتِيَهُم بَأْسُنَا بَيَٰتًۭا وَهُمْ نَآئِمُونَ أَوَأَمِنَ أَهْلُ ٱلْقُرَىٰٓ أَن يَأْتِيَهُم بَأْسُنَا ضُحًۭى وَهُمْ يَلْعَبُونَ أَفَأَمِنُوا۟ مَكْرَ ٱللَّهِ ۚ فَلَا يَأْمَنُ مَكْرَ ٱللَّهِ إِلَّا ٱلْقَوْمُ ٱلْخَٰسِرُونَ أَوَلَمْ يَهْدِ لِلَّذِينَ يَرِثُونَ ٱلْأَرْضَ مِنۢ بَعْدِ أَهْلِهَآ أَن لَّوْ نَشَآءُ أَصَبْنَٰهُم بِذُنُوبِهِمْ ۚ وَنَطْبَعُ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ فَهُمْ لَا يَسْمَعُونَ تِلْكَ ٱلْقُرَىٰ نَقُصُّ عَلَيْكَ مِنْ أَنۢبَآئِهَا ۚ وَلَقَدْ جَآءَتْهُمْ رُسُلُهُم بِٱلْبَيِّنَٰتِ فَمَا كَانُوا۟ لِيُؤْمِنُوا۟ بِمَا كَذَّبُوا۟ مِن قَبْلُ ۚ كَذَٰلِكَ يَطْبَعُ ٱللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِ ٱلْكَٰفِرِينَ وَمَا وَجَدْنَا لِأَكْثَرِهِم مِّنْ عَهْدٍۢ ۖ وَإِن وَجَدْنَآ أَكْثَرَهُمْ لَفَٰسِقِينَ ثُمَّ بَعَثْنَا مِنۢ بَعْدِهِم مُّوسَىٰ بِـَٔايَٰتِنَآ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ وَمَلَإِي۟هِۦ فَظَلَمُوا۟ بِهَا ۖ فَٱنظُرْ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلْمُفْسِدِينَ وَقَالَ مُوسَىٰ يَٰفِرْعَوْنُ إِنِّى رَسُولٌۭ مِّن رَّبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ حَقِيقٌ عَلَىٰٓ أَن لَّآ أَقُولَ عَلَى ٱللَّهِ إِلَّا ٱلْحَقَّ ۚ قَدْ جِئْتُكُم بِبَيِّنَةٍۢ مِّن رَّبِّكُمْ فَأَرْسِلْ مَعِىَ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ قَالَ إِن كُنتَ جِئْتَ بِـَٔايَةٍۢ فَأْتِ بِهَآ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّٰدِقِينَ فَأَلْقَىٰ عَصَاهُ فَإِذَا هِىَ ثُعْبَانٌۭ مُّبِينٌۭ وَنَزَعَ يَدَهُۥ فَإِذَا هِىَ بَيْضَآءُ لِلنَّٰظِرِينَ قَالَ ٱلْمَلَأُ مِن قَوْمِ فِرْعَوْنَ إِنَّ هَٰذَا لَسَٰحِرٌ عَلِيمٌۭ يُرِيدُ أَن يُخْرِجَكُم مِّنْ أَرْضِكُمْ ۖ فَمَاذَا تَأْمُرُونَ قَالُوٓا۟ أَرْجِهْ وَأَخَاهُ وَأَرْسِلْ فِى ٱلْمَدَآئِنِ حَٰشِرِينَ يَأْتُوكَ بِكُلِّ سَٰحِرٍ عَلِيمٍۢ وَجَآءَ ٱلسَّحَرَةُ فِرْعَوْنَ قَالُوٓا۟ إِنَّ لَنَا لَأَجْرًا إِن كُنَّا نَحْنُ ٱلْغَٰلِبِينَ قَالَ نَعَمْ وَإِنَّكُمْ لَمِنَ ٱلْمُقَرَّبِينَ قَالُوا۟ يَٰمُوسَىٰٓ إِمَّآ أَن تُلْقِىَ وَإِمَّآ أَن نَّكُونَ نَحْنُ ٱلْمُلْقِينَ قَالَ أَلْقُوا۟ ۖ فَلَمَّآ أَلْقَوْا۟ سَحَرُوٓا۟ أَعْيُنَ ٱلنَّاسِ وَٱسْتَرْهَبُوهُمْ وَجَآءُو بِسِحْرٍ عَظِيمٍۢ ۞ وَأَوْحَيْنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ أَنْ أَلْقِ عَصَاكَ ۖ فَإِذَا هِىَ تَلْقَفُ مَا يَأْفِكُونَ فَوَقَعَ ٱلْحَقُّ وَبَطَلَ مَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ فَغُلِبُوا۟ هُنَالِكَ وَٱنقَلَبُوا۟ صَٰغِرِينَ وَأُلْقِىَ ٱلسَّحَرَةُ سَٰجِدِينَ قَالُوٓا۟ ءَامَنَّا بِرَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ رَبِّ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ قَالَ فِرْعَوْنُ ءَامَنتُم بِهِۦ قَبْلَ أَنْ ءَاذَنَ لَكُمْ ۖ إِنَّ هَٰذَا لَمَكْرٌۭ مَّكَرْتُمُوهُ فِى ٱلْمَدِينَةِ لِتُخْرِجُوا۟ مِنْهَآ أَهْلَهَا ۖ فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ لَأُقَطِّعَنَّ أَيْدِيَكُمْ وَأَرْجُلَكُم مِّنْ خِلَٰفٍۢ ثُمَّ لَأُصَلِّبَنَّكُمْ أَجْمَعِينَ قَالُوٓا۟ إِنَّآ إِلَىٰ رَبِّنَا مُنقَلِبُونَ وَمَا تَنقِمُ مِنَّآ إِلَّآ أَنْ ءَامَنَّا بِـَٔايَٰتِ رَبِّنَا لَمَّا جَآءَتْنَا ۚ رَبَّنَآ أَفْرِغْ عَلَيْنَا صَبْرًۭا وَتَوَفَّنَا مُسْلِمِينَ وَقَالَ ٱلْمَلَأُ مِن قَوْمِ فِرْعَوْنَ أَتَذَرُ مُوسَىٰ وَقَوْمَهُۥ لِيُفْسِدُوا۟ فِى ٱلْأَرْضِ وَيَذَرَكَ وَءَالِهَتَكَ ۚ قَالَ سَنُقَتِّلُ أَبْنَآءَهُمْ وَنَسْتَحْىِۦ نِسَآءَهُمْ وَإِنَّا فَوْقَهُمْ قَٰهِرُونَ قَالَ مُوسَىٰ لِقَوْمِهِ ٱسْتَعِينُوا۟ بِٱللَّهِ وَٱصْبِرُوٓا۟ ۖ إِنَّ ٱلْأَرْضَ لِلَّهِ يُورِثُهَا مَن يَشَآءُ مِنْ عِبَادِهِۦ ۖ وَٱلْعَٰقِبَةُ لِلْمُتَّقِينَ قَالُوٓا۟ أُوذِينَا مِن قَبْلِ أَن تَأْتِيَنَا وَمِنۢ بَعْدِ مَا جِئْتَنَا ۚ قَالَ عَسَىٰ رَبُّكُمْ أَن يُهْلِكَ عَدُوَّكُمْ وَيَسْتَخْلِفَكُمْ فِى ٱلْأَرْضِ فَيَنظُرَ كَيْفَ تَعْمَلُونَ وَلَقَدْ أَخَذْنَآ ءَالَ فِرْعَوْنَ بِٱلسِّنِينَ وَنَقْصٍۢ مِّنَ ٱلثَّمَرَٰتِ لَعَلَّهُمْ يَذَّكَّرُونَ فَإِذَا جَآءَتْهُمُ ٱلْحَسَنَةُ قَالُوا۟ لَنَا هَٰذِهِۦ ۖ وَإِن تُصِبْهُمْ سَيِّئَةٌۭ يَطَّيَّرُوا۟ بِمُوسَىٰ وَمَن مَّعَهُۥٓ ۗ أَلَآ إِنَّمَا طَٰٓئِرُهُمْ عِندَ ٱللَّهِ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ وَقَالُوا۟ مَهْمَا تَأْتِنَا بِهِۦ مِنْ ءَايَةٍۢ لِّتَسْحَرَنَا بِهَا فَمَا نَحْنُ لَكَ بِمُؤْمِنِينَ فَأَرْسَلْنَا عَلَيْهِمُ ٱلطُّوفَانَ وَٱلْجَرَادَ وَٱلْقُمَّلَ وَٱلضَّفَادِعَ وَٱلدَّمَ ءَايَٰتٍۢ مُّفَصَّلَٰتٍۢ فَٱسْتَكْبَرُوا۟ وَكَانُوا۟ قَوْمًۭا مُّجْرِمِينَ وَلَمَّا وَقَعَ عَلَيْهِمُ ٱلرِّجْزُ قَالُوا۟ يَٰمُوسَى ٱدْعُ لَنَا رَبَّكَ بِمَا عَهِدَ عِندَكَ ۖ لَئِن كَشَفْتَ عَنَّا ٱلرِّجْزَ لَنُؤْمِنَنَّ لَكَ وَلَنُرْسِلَنَّ مَعَكَ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ فَلَمَّا كَشَفْنَا عَنْهُمُ ٱلرِّجْزَ إِلَىٰٓ أَجَلٍ هُم بَٰلِغُوهُ إِذَا هُمْ يَنكُثُونَ فَٱنتَقَمْنَا مِنْهُمْ فَأَغْرَقْنَٰهُمْ فِى ٱلْيَمِّ بِأَنَّهُمْ كَذَّبُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَا وَكَانُوا۟ عَنْهَا غَٰفِلِينَ وَأَوْرَثْنَا ٱلْقَوْمَ ٱلَّذِينَ كَانُوا۟ يُسْتَضْعَفُونَ مَشَٰرِقَ ٱلْأَرْضِ وَمَغَٰرِبَهَا ٱلَّتِى بَٰرَكْنَا فِيهَا ۖ وَتَمَّتْ كَلِمَتُ رَبِّكَ ٱلْحُسْنَىٰ عَلَىٰ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ بِمَا صَبَرُوا۟ ۖ وَدَمَّرْنَا مَا كَانَ يَصْنَعُ فِرْعَوْنُ وَقَوْمُهُۥ وَمَا كَانُوا۟ يَعْرِشُونَ وَجَٰوَزْنَا بِبَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ ٱلْبَحْرَ فَأَتَوْا۟ عَلَىٰ قَوْمٍۢ يَعْكُفُونَ عَلَىٰٓ أَصْنَامٍۢ لَّهُمْ ۚ قَالُوا۟ يَٰمُوسَى ٱجْعَل لَّنَآ إِلَٰهًۭا كَمَا لَهُمْ ءَالِهَةٌۭ ۚ قَالَ إِنَّكُمْ قَوْمٌۭ تَجْهَلُونَ إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ مُتَبَّرٌۭ مَّا هُمْ فِيهِ وَبَٰطِلٌۭ مَّا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ قَالَ أَغَيْرَ ٱللَّهِ أَبْغِيكُمْ إِلَٰهًۭا وَهُوَ فَضَّلَكُمْ عَلَى ٱلْعَٰلَمِينَ وَإِذْ أَنجَيْنَٰكُم مِّنْ ءَالِ فِرْعَوْنَ يَسُومُونَكُمْ سُوٓءَ ٱلْعَذَابِ ۖ يُقَتِّلُونَ أَبْنَآءَكُمْ وَيَسْتَحْيُونَ نِسَآءَكُمْ ۚ وَفِى ذَٰلِكُم بَلَآءٌۭ مِّن رَّبِّكُمْ عَظِيمٌۭ ۞ وَوَٰعَدْنَا مُوسَىٰ ثَلَٰثِينَ لَيْلَةًۭ وَأَتْمَمْنَٰهَا بِعَشْرٍۢ فَتَمَّ مِيقَٰتُ رَبِّهِۦٓ أَرْبَعِينَ لَيْلَةًۭ ۚ وَقَالَ مُوسَىٰ لِأَخِيهِ هَٰرُونَ ٱخْلُفْنِى فِى قَوْمِى وَأَصْلِحْ وَلَا تَتَّبِعْ سَبِيلَ ٱلْمُفْسِدِينَ وَلَمَّا جَآءَ مُوسَىٰ لِمِيقَٰتِنَا وَكَلَّمَهُۥ رَبُّهُۥ قَالَ رَبِّ أَرِنِىٓ أَنظُرْ إِلَيْكَ ۚ قَالَ لَن تَرَىٰنِى وَلَٰكِنِ ٱنظُرْ إِلَى ٱلْجَبَلِ فَإِنِ ٱسْتَقَرَّ مَكَانَهُۥ فَسَوْفَ تَرَىٰنِى ۚ فَلَمَّا تَجَلَّىٰ رَبُّهُۥ لِلْجَبَلِ جَعَلَهُۥ دَكًّۭا وَخَرَّ مُوسَىٰ صَعِقًۭا ۚ فَلَمَّآ أَفَاقَ قَالَ سُبْحَٰنَكَ تُبْتُ إِلَيْكَ وَأَنَا۠ أَوَّلُ ٱلْمُؤْمِنِينَ قَالَ يَٰمُوسَىٰٓ إِنِّى ٱصْطَفَيْتُكَ عَلَى ٱلنَّاسِ بِرِسَٰلَٰتِى وَبِكَلَٰمِى فَخُذْ مَآ ءَاتَيْتُكَ وَكُن مِّنَ ٱلشَّٰكِرِينَ وَكَتَبْنَا لَهُۥ فِى ٱلْأَلْوَاحِ مِن كُلِّ شَىْءٍۢ مَّوْعِظَةًۭ وَتَفْصِيلًۭا لِّكُلِّ شَىْءٍۢ فَخُذْهَا بِقُوَّةٍۢ وَأْمُرْ قَوْمَكَ يَأْخُذُوا۟ بِأَحْسَنِهَا ۚ سَأُو۟رِيكُمْ دَارَ ٱلْفَٰسِقِينَ سَأَصْرِفُ عَنْ ءَايَٰتِىَ ٱلَّذِينَ يَتَكَبَّرُونَ فِى ٱلْأَرْضِ بِغَيْرِ ٱلْحَقِّ وَإِن يَرَوْا۟ كُلَّ ءَايَةٍۢ لَّا يُؤْمِنُوا۟ بِهَا وَإِن يَرَوْا۟ سَبِيلَ ٱلرُّشْدِ لَا يَتَّخِذُوهُ سَبِيلًۭا وَإِن يَرَوْا۟ سَبِيلَ ٱلْغَىِّ يَتَّخِذُوهُ سَبِيلًۭا ۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ كَذَّبُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَا وَكَانُوا۟ عَنْهَا غَٰفِلِينَ وَٱلَّذِينَ كَذَّبُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَا وَلِقَآءِ ٱلْءَاخِرَةِ حَبِطَتْ أَعْمَٰلُهُمْ ۚ هَلْ يُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ وَٱتَّخَذَ قَوْمُ مُوسَىٰ مِنۢ بَعْدِهِۦ مِنْ حُلِيِّهِمْ عِجْلًۭا جَسَدًۭا لَّهُۥ خُوَارٌ ۚ أَلَمْ يَرَوْا۟ أَنَّهُۥ لَا يُكَلِّمُهُمْ وَلَا يَهْدِيهِمْ سَبِيلًا ۘ ٱتَّخَذُوهُ وَكَانُوا۟ ظَٰلِمِينَ وَلَمَّا سُقِطَ فِىٓ أَيْدِيهِمْ وَرَأَوْا۟ أَنَّهُمْ قَدْ ضَلُّوا۟ قَالُوا۟ لَئِن لَّمْ يَرْحَمْنَا رَبُّنَا وَيَغْفِرْ لَنَا لَنَكُونَنَّ مِنَ ٱلْخَٰسِرِينَ وَلَمَّا رَجَعَ مُوسَىٰٓ إِلَىٰ قَوْمِهِۦ غَضْبَٰنَ أَسِفًۭا قَالَ بِئْسَمَا خَلَفْتُمُونِى مِنۢ بَعْدِىٓ ۖ أَعَجِلْتُمْ أَمْرَ رَبِّكُمْ ۖ وَأَلْقَى ٱلْأَلْوَاحَ وَأَخَذَ بِرَأْسِ أَخِيهِ يَجُرُّهُۥٓ إِلَيْهِ ۚ قَالَ ٱبْنَ أُمَّ إِنَّ ٱلْقَوْمَ ٱسْتَضْعَفُونِى وَكَادُوا۟ يَقْتُلُونَنِى فَلَا تُشْمِتْ بِىَ ٱلْأَعْدَآءَ وَلَا تَجْعَلْنِى مَعَ ٱلْقَوْمِ ٱلظَّٰلِمِينَ قَالَ رَبِّ ٱغْفِرْ لِى وَلِأَخِى وَأَدْخِلْنَا فِى رَحْمَتِكَ ۖ وَأَنتَ أَرْحَمُ ٱلرَّٰحِمِينَ إِنَّ ٱلَّذِينَ ٱتَّخَذُوا۟ ٱلْعِجْلَ سَيَنَالُهُمْ غَضَبٌۭ مِّن رَّبِّهِمْ وَذِلَّةٌۭ فِى ٱلْحَيَوٰةِ ٱلدُّنْيَا ۚ وَكَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُفْتَرِينَ وَٱلَّذِينَ عَمِلُوا۟ ٱلسَّيِّـَٔاتِ ثُمَّ تَابُوا۟ مِنۢ بَعْدِهَا وَءَامَنُوٓا۟ إِنَّ رَبَّكَ مِنۢ بَعْدِهَا لَغَفُورٌۭ رَّحِيمٌۭ وَلَمَّا سَكَتَ عَن مُّوسَى ٱلْغَضَبُ أَخَذَ ٱلْأَلْوَاحَ ۖ وَفِى نُسْخَتِهَا هُدًۭى وَرَحْمَةٌۭ لِّلَّذِينَ هُمْ لِرَبِّهِمْ يَرْهَبُونَ وَٱخْتَارَ مُوسَىٰ قَوْمَهُۥ سَبْعِينَ رَجُلًۭا لِّمِيقَٰتِنَا ۖ فَلَمَّآ أَخَذَتْهُمُ ٱلرَّجْفَةُ قَالَ رَبِّ لَوْ شِئْتَ أَهْلَكْتَهُم مِّن قَبْلُ وَإِيَّٰىَ ۖ أَتُهْلِكُنَا بِمَا فَعَلَ ٱلسُّفَهَآءُ مِنَّآ ۖ إِنْ هِىَ إِلَّا فِتْنَتُكَ تُضِلُّ بِهَا مَن تَشَآءُ وَتَهْدِى مَن تَشَآءُ ۖ أَنتَ وَلِيُّنَا فَٱغْفِرْ لَنَا وَٱرْحَمْنَا ۖ وَأَنتَ خَيْرُ ٱلْغَٰفِرِينَ ۞ وَٱكْتُبْ لَنَا فِى هَٰذِهِ ٱلدُّنْيَا حَسَنَةًۭ وَفِى ٱلْءَاخِرَةِ إِنَّا هُدْنَآ إِلَيْكَ ۚ قَالَ عَذَابِىٓ أُصِيبُ بِهِۦ مَنْ أَشَآءُ ۖ وَرَحْمَتِى وَسِعَتْ كُلَّ شَىْءٍۢ ۚ فَسَأَكْتُبُهَا لِلَّذِينَ يَتَّقُونَ وَيُؤْتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَٱلَّذِينَ هُم بِـَٔايَٰتِنَا يُؤْمِنُونَ ٱلَّذِينَ يَتَّبِعُونَ ٱلرَّسُولَ ٱلنَّبِىَّ ٱلْأُمِّىَّ ٱلَّذِى يَجِدُونَهُۥ مَكْتُوبًا عِندَهُمْ فِى ٱلتَّوْرَىٰةِ وَٱلْإِنجِيلِ يَأْمُرُهُم بِٱلْمَعْرُوفِ وَيَنْهَىٰهُمْ عَنِ ٱلْمُنكَرِ وَيُحِلُّ لَهُمُ ٱلطَّيِّبَٰتِ وَيُحَرِّمُ عَلَيْهِمُ ٱلْخَبَٰٓئِثَ وَيَضَعُ عَنْهُمْ إِصْرَهُمْ وَٱلْأَغْلَٰلَ ٱلَّتِى كَانَتْ عَلَيْهِمْ ۚ فَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ بِهِۦ وَعَزَّرُوهُ وَنَصَرُوهُ وَٱتَّبَعُوا۟ ٱلنُّورَ ٱلَّذِىٓ أُنزِلَ مَعَهُۥٓ ۙ أُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْمُفْلِحُونَ قُلْ يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ إِنِّى رَسُولُ ٱللَّهِ إِلَيْكُمْ جَمِيعًا ٱلَّذِى لَهُۥ مُلْكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۖ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ يُحْىِۦ وَيُمِيتُ ۖ فَـَٔامِنُوا۟ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِ ٱلنَّبِىِّ ٱلْأُمِّىِّ ٱلَّذِى يُؤْمِنُ بِٱللَّهِ وَكَلِمَٰتِهِۦ وَٱتَّبِعُوهُ لَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ وَمِن قَوْمِ مُوسَىٰٓ أُمَّةٌۭ يَهْدُونَ بِٱلْحَقِّ وَبِهِۦ يَعْدِلُونَ وَقَطَّعْنَٰهُمُ ٱثْنَتَىْ عَشْرَةَ أَسْبَاطًا أُمَمًۭا ۚ وَأَوْحَيْنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ إِذِ ٱسْتَسْقَىٰهُ قَوْمُهُۥٓ أَنِ ٱضْرِب بِّعَصَاكَ ٱلْحَجَرَ ۖ فَٱنۢبَجَسَتْ مِنْهُ ٱثْنَتَا عَشْرَةَ عَيْنًۭا ۖ قَدْ عَلِمَ كُلُّ أُنَاسٍۢ مَّشْرَبَهُمْ ۚ وَظَلَّلْنَا عَلَيْهِمُ ٱلْغَمَٰمَ وَأَنزَلْنَا عَلَيْهِمُ ٱلْمَنَّ وَٱلسَّلْوَىٰ ۖ كُلُوا۟ مِن طَيِّبَٰتِ مَا رَزَقْنَٰكُمْ ۚ وَمَا ظَلَمُونَا وَلَٰكِن كَانُوٓا۟ أَنفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ وَإِذْ قِيلَ لَهُمُ ٱسْكُنُوا۟ هَٰذِهِ ٱلْقَرْيَةَ وَكُلُوا۟ مِنْهَا حَيْثُ شِئْتُمْ وَقُولُوا۟ حِطَّةٌۭ وَٱدْخُلُوا۟ ٱلْبَابَ سُجَّدًۭا نَّغْفِرْ لَكُمْ خَطِيٓـَٰٔتِكُمْ ۚ سَنَزِيدُ ٱلْمُحْسِنِينَ فَبَدَّلَ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ مِنْهُمْ قَوْلًا غَيْرَ ٱلَّذِى قِيلَ لَهُمْ فَأَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رِجْزًۭا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ بِمَا كَانُوا۟ يَظْلِمُونَ وَسْـَٔلْهُمْ عَنِ ٱلْقَرْيَةِ ٱلَّتِى كَانَتْ حَاضِرَةَ ٱلْبَحْرِ إِذْ يَعْدُونَ فِى ٱلسَّبْتِ إِذْ تَأْتِيهِمْ حِيتَانُهُمْ يَوْمَ سَبْتِهِمْ شُرَّعًۭا وَيَوْمَ لَا يَسْبِتُونَ ۙ لَا تَأْتِيهِمْ ۚ كَذَٰلِكَ نَبْلُوهُم بِمَا كَانُوا۟ يَفْسُقُونَ وَإِذْ قَالَتْ أُمَّةٌۭ مِّنْهُمْ لِمَ تَعِظُونَ قَوْمًا ۙ ٱللَّهُ مُهْلِكُهُمْ أَوْ مُعَذِّبُهُمْ عَذَابًۭا شَدِيدًۭا ۖ قَالُوا۟ مَعْذِرَةً إِلَىٰ رَبِّكُمْ وَلَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ فَلَمَّا نَسُوا۟ مَا ذُكِّرُوا۟ بِهِۦٓ أَنجَيْنَا ٱلَّذِينَ يَنْهَوْنَ عَنِ ٱلسُّوٓءِ وَأَخَذْنَا ٱلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ بِعَذَابٍۭ بَـِٔيسٍۭ بِمَا كَانُوا۟ يَفْسُقُونَ فَلَمَّا عَتَوْا۟ عَن مَّا نُهُوا۟ عَنْهُ قُلْنَا لَهُمْ كُونُوا۟ قِرَدَةً خَٰسِـِٔينَ وَإِذْ تَأَذَّنَ رَبُّكَ لَيَبْعَثَنَّ عَلَيْهِمْ إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْقِيَٰمَةِ مَن يَسُومُهُمْ سُوٓءَ ٱلْعَذَابِ ۗ إِنَّ رَبَّكَ لَسَرِيعُ ٱلْعِقَابِ ۖ وَإِنَّهُۥ لَغَفُورٌۭ رَّحِيمٌۭ وَقَطَّعْنَٰهُمْ فِى ٱلْأَرْضِ أُمَمًۭا ۖ مِّنْهُمُ ٱلصَّٰلِحُونَ وَمِنْهُمْ دُونَ ذَٰلِكَ ۖ وَبَلَوْنَٰهُم بِٱلْحَسَنَٰتِ وَٱلسَّيِّـَٔاتِ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ فَخَلَفَ مِنۢ بَعْدِهِمْ خَلْفٌۭ وَرِثُوا۟ ٱلْكِتَٰبَ يَأْخُذُونَ عَرَضَ هَٰذَا ٱلْأَدْنَىٰ وَيَقُولُونَ سَيُغْفَرُ لَنَا وَإِن يَأْتِهِمْ عَرَضٌۭ مِّثْلُهُۥ يَأْخُذُوهُ ۚ أَلَمْ يُؤْخَذْ عَلَيْهِم مِّيثَٰقُ ٱلْكِتَٰبِ أَن لَّا يَقُولُوا۟ عَلَى ٱللَّهِ إِلَّا ٱلْحَقَّ وَدَرَسُوا۟ مَا فِيهِ ۗ وَٱلدَّارُ ٱلْءَاخِرَةُ خَيْرٌۭ لِّلَّذِينَ يَتَّقُونَ ۗ أَفَلَا تَعْقِلُونَ وَٱلَّذِينَ يُمَسِّكُونَ بِٱلْكِتَٰبِ وَأَقَامُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ إِنَّا لَا نُضِيعُ أَجْرَ ٱلْمُصْلِحِينَ ۞ وَإِذْ نَتَقْنَا ٱلْجَبَلَ فَوْقَهُمْ كَأَنَّهُۥ ظُلَّةٌۭ وَظَنُّوٓا۟ أَنَّهُۥ وَاقِعٌۢ بِهِمْ خُذُوا۟ مَآ ءَاتَيْنَٰكُم بِقُوَّةٍۢ وَٱذْكُرُوا۟ مَا فِيهِ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ وَإِذْ أَخَذَ رَبُّكَ مِنۢ بَنِىٓ ءَادَمَ مِن ظُهُورِهِمْ ذُرِّيَّتَهُمْ وَأَشْهَدَهُمْ عَلَىٰٓ أَنفُسِهِمْ أَلَسْتُ بِرَبِّكُمْ ۖ قَالُوا۟ بَلَىٰ ۛ شَهِدْنَآ ۛ أَن تَقُولُوا۟ يَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ إِنَّا كُنَّا عَنْ هَٰذَا غَٰفِلِينَ أَوْ تَقُولُوٓا۟ إِنَّمَآ أَشْرَكَ ءَابَآؤُنَا مِن قَبْلُ وَكُنَّا ذُرِّيَّةًۭ مِّنۢ بَعْدِهِمْ ۖ أَفَتُهْلِكُنَا بِمَا فَعَلَ ٱلْمُبْطِلُونَ وَكَذَٰلِكَ نُفَصِّلُ ٱلْءَايَٰتِ وَلَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ وَٱتْلُ عَلَيْهِمْ نَبَأَ ٱلَّذِىٓ ءَاتَيْنَٰهُ ءَايَٰتِنَا فَٱنسَلَخَ مِنْهَا فَأَتْبَعَهُ ٱلشَّيْطَٰنُ فَكَانَ مِنَ ٱلْغَاوِينَ وَلَوْ شِئْنَا لَرَفَعْنَٰهُ بِهَا وَلَٰكِنَّهُۥٓ أَخْلَدَ إِلَى ٱلْأَرْضِ وَٱتَّبَعَ هَوَىٰهُ ۚ فَمَثَلُهُۥ كَمَثَلِ ٱلْكَلْبِ إِن تَحْمِلْ عَلَيْهِ يَلْهَثْ أَوْ تَتْرُكْهُ يَلْهَث ۚ ذَّٰلِكَ مَثَلُ ٱلْقَوْمِ ٱلَّذِينَ كَذَّبُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَا ۚ فَٱقْصُصِ ٱلْقَصَصَ لَعَلَّهُمْ يَتَفَكَّرُونَ سَآءَ مَثَلًا ٱلْقَوْمُ ٱلَّذِينَ كَذَّبُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَا وَأَنفُسَهُمْ كَانُوا۟ يَظْلِمُونَ مَن يَهْدِ ٱللَّهُ فَهُوَ ٱلْمُهْتَدِى ۖ وَمَن يُضْلِلْ فَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْخَٰسِرُونَ وَلَقَدْ ذَرَأْنَا لِجَهَنَّمَ كَثِيرًۭا مِّنَ ٱلْجِنِّ وَٱلْإِنسِ ۖ لَهُمْ قُلُوبٌۭ لَّا يَفْقَهُونَ بِهَا وَلَهُمْ أَعْيُنٌۭ لَّا يُبْصِرُونَ بِهَا وَلَهُمْ ءَاذَانٌۭ لَّا يَسْمَعُونَ بِهَآ ۚ أُو۟لَٰٓئِكَ كَٱلْأَنْعَٰمِ بَلْ هُمْ أَضَلُّ ۚ أُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْغَٰفِلُونَ وَلِلَّهِ ٱلْأَسْمَآءُ ٱلْحُسْنَىٰ فَٱدْعُوهُ بِهَا ۖ وَذَرُوا۟ ٱلَّذِينَ يُلْحِدُونَ فِىٓ أَسْمَٰٓئِهِۦ ۚ سَيُجْزَوْنَ مَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ وَمِمَّنْ خَلَقْنَآ أُمَّةٌۭ يَهْدُونَ بِٱلْحَقِّ وَبِهِۦ يَعْدِلُونَ وَٱلَّذِينَ كَذَّبُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَا سَنَسْتَدْرِجُهُم مِّنْ حَيْثُ لَا يَعْلَمُونَ وَأُمْلِى لَهُمْ ۚ إِنَّ كَيْدِى مَتِينٌ أَوَلَمْ يَتَفَكَّرُوا۟ ۗ مَا بِصَاحِبِهِم مِّن جِنَّةٍ ۚ إِنْ هُوَ إِلَّا نَذِيرٌۭ مُّبِينٌ أَوَلَمْ يَنظُرُوا۟ فِى مَلَكُوتِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا خَلَقَ ٱللَّهُ مِن شَىْءٍۢ وَأَنْ عَسَىٰٓ أَن يَكُونَ قَدِ ٱقْتَرَبَ أَجَلُهُمْ ۖ فَبِأَىِّ حَدِيثٍۭ بَعْدَهُۥ يُؤْمِنُونَ مَن يُضْلِلِ ٱللَّهُ فَلَا هَادِىَ لَهُۥ ۚ وَيَذَرُهُمْ فِى طُغْيَٰنِهِمْ يَعْمَهُونَ يَسْـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلسَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَىٰهَا ۖ قُلْ إِنَّمَا عِلْمُهَا عِندَ رَبِّى ۖ لَا يُجَلِّيهَا لِوَقْتِهَآ إِلَّا هُوَ ۚ ثَقُلَتْ فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۚ لَا تَأْتِيكُمْ إِلَّا بَغْتَةًۭ ۗ يَسْـَٔلُونَكَ كَأَنَّكَ حَفِىٌّ عَنْهَا ۖ قُلْ إِنَّمَا عِلْمُهَا عِندَ ٱللَّهِ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ قُل لَّآ أَمْلِكُ لِنَفْسِى نَفْعًۭا وَلَا ضَرًّا إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُ ۚ وَلَوْ كُنتُ أَعْلَمُ ٱلْغَيْبَ لَٱسْتَكْثَرْتُ مِنَ ٱلْخَيْرِ وَمَا مَسَّنِىَ ٱلسُّوٓءُ ۚ إِنْ أَنَا۠ إِلَّا نَذِيرٌۭ وَبَشِيرٌۭ لِّقَوْمٍۢ يُؤْمِنُونَ ۞ هُوَ ٱلَّذِى خَلَقَكُم مِّن نَّفْسٍۢ وَٰحِدَةٍۢ وَجَعَلَ مِنْهَا زَوْجَهَا لِيَسْكُنَ إِلَيْهَا ۖ فَلَمَّا تَغَشَّىٰهَا حَمَلَتْ حَمْلًا خَفِيفًۭا فَمَرَّتْ بِهِۦ ۖ فَلَمَّآ أَثْقَلَت دَّعَوَا ٱللَّهَ رَبَّهُمَا لَئِنْ ءَاتَيْتَنَا صَٰلِحًۭا لَّنَكُونَنَّ مِنَ ٱلشَّٰكِرِينَ فَلَمَّآ ءَاتَىٰهُمَا صَٰلِحًۭا جَعَلَا لَهُۥ شُرَكَآءَ فِيمَآ ءَاتَىٰهُمَا ۚ فَتَعَٰلَى ٱللَّهُ عَمَّا يُشْرِكُونَ أَيُشْرِكُونَ مَا لَا يَخْلُقُ شَيْـًۭٔا وَهُمْ يُخْلَقُونَ وَلَا يَسْتَطِيعُونَ لَهُمْ نَصْرًۭا وَلَآ أَنفُسَهُمْ يَنصُرُونَ وَإِن تَدْعُوهُمْ إِلَى ٱلْهُدَىٰ لَا يَتَّبِعُوكُمْ ۚ سَوَآءٌ عَلَيْكُمْ أَدَعَوْتُمُوهُمْ أَمْ أَنتُمْ صَٰمِتُونَ إِنَّ ٱلَّذِينَ تَدْعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ عِبَادٌ أَمْثَالُكُمْ ۖ فَٱدْعُوهُمْ فَلْيَسْتَجِيبُوا۟ لَكُمْ إِن كُنتُمْ صَٰدِقِينَ أَلَهُمْ أَرْجُلٌۭ يَمْشُونَ بِهَآ ۖ أَمْ لَهُمْ أَيْدٍۢ يَبْطِشُونَ بِهَآ ۖ أَمْ لَهُمْ أَعْيُنٌۭ يُبْصِرُونَ بِهَآ ۖ أَمْ لَهُمْ ءَاذَانٌۭ يَسْمَعُونَ بِهَا ۗ قُلِ ٱدْعُوا۟ شُرَكَآءَكُمْ ثُمَّ كِيدُونِ فَلَا تُنظِرُونِ إِنَّ وَلِۦِّىَ ٱللَّهُ ٱلَّذِى نَزَّلَ ٱلْكِتَٰبَ ۖ وَهُوَ يَتَوَلَّى ٱلصَّٰلِحِينَ وَٱلَّذِينَ تَدْعُونَ مِن دُونِهِۦ لَا يَسْتَطِيعُونَ نَصْرَكُمْ وَلَآ أَنفُسَهُمْ يَنصُرُونَ وَإِن تَدْعُوهُمْ إِلَى ٱلْهُدَىٰ لَا يَسْمَعُوا۟ ۖ وَتَرَىٰهُمْ يَنظُرُونَ إِلَيْكَ وَهُمْ لَا يُبْصِرُونَ خُذِ ٱلْعَفْوَ وَأْمُرْ بِٱلْعُرْفِ وَأَعْرِضْ عَنِ ٱلْجَٰهِلِينَ وَإِمَّا يَنزَغَنَّكَ مِنَ ٱلشَّيْطَٰنِ نَزْغٌۭ فَٱسْتَعِذْ بِٱللَّهِ ۚ إِنَّهُۥ سَمِيعٌ عَلِيمٌ إِنَّ ٱلَّذِينَ ٱتَّقَوْا۟ إِذَا مَسَّهُمْ طَٰٓئِفٌۭ مِّنَ ٱلشَّيْطَٰنِ تَذَكَّرُوا۟ فَإِذَا هُم مُّبْصِرُونَ وَإِخْوَٰنُهُمْ يَمُدُّونَهُمْ فِى ٱلْغَىِّ ثُمَّ لَا يُقْصِرُونَ وَإِذَا لَمْ تَأْتِهِم بِـَٔايَةٍۢ قَالُوا۟ لَوْلَا ٱجْتَبَيْتَهَا ۚ قُلْ إِنَّمَآ أَتَّبِعُ مَا يُوحَىٰٓ إِلَىَّ مِن رَّبِّى ۚ هَٰذَا بَصَآئِرُ مِن رَّبِّكُمْ وَهُدًۭى وَرَحْمَةٌۭ لِّقَوْمٍۢ يُؤْمِنُونَ وَإِذَا قُرِئَ ٱلْقُرْءَانُ فَٱسْتَمِعُوا۟ لَهُۥ وَأَنصِتُوا۟ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ وَٱذْكُر رَّبَّكَ فِى نَفْسِكَ تَضَرُّعًۭا وَخِيفَةًۭ وَدُونَ ٱلْجَهْرِ مِنَ ٱلْقَوْلِ بِٱلْغُدُوِّ وَٱلْءَاصَالِ وَلَا تَكُن مِّنَ ٱلْغَٰفِلِينَ إِنَّ ٱلَّذِينَ عِندَ رَبِّكَ لَا يَسْتَكْبِرُونَ عَنْ عِبَادَتِهِۦ وَيُسَبِّحُونَهُۥ وَلَهُۥ يَسْجُدُونَ ۩

Transliteration

Elif, lam, mim, sad Kitabun unzile ileyke fe la yekun fi sadrike haracun minhu litunzire bihi ve zikra lil mu'minin. Ittebiu ma unzile ileykum min rabbikum ve la tettebiu min dunihi evliya, kalilen ma tezekkerun. Ve kem min karyetin ehleknaha fe caeha be'suna beyaten ev hum kailun. Fe ma kane da'vahum iz caehum be'suna illa en kalu inna kunna zalimin. Fe le nes'elennellezine ursile ileyhim ve le nes'elennel murselin. Fe le nekussanne aleyhim bi ilmin ve ma kunna gaibin. Vel veznu yevme izinil hakk, fe men sekulet mevazinuhu fe ulaike humul muflihun. Ve men haffet mevazinuhu fe ulaikellezine hasiru enfusehum bima kanu biayatina yazlimun. Ve lekad mekkennakum fil ardı ve cealna lekum fiha maayiş', kalilen ma teşkurun. Ve lekad halaknakum summe savvernakum summe kulna lil melaiketiscudu li ademe fe secedu illa iblis, lem yekun mines sacidin. Kale ma meneake ella tescude iz emertuk, kale ene hayrun minh, halakteni min narin ve halaktehu min tin. Kale fehbit minha fe ma yekunu leke en tetekebbere fiha fahruc inneke mines sagirin. Kale enzırni ila yevmi yub'asun. Kale inneke minel munzarin. Kale fe bima agveyteni le ak'udenne lehum sıratekel mustekim. Summe le atiyennehum min beyni eydihim ve min halfihim ve an eymanihim ve an şemailihim, ve la tecidu ekserehum şakirin. Kalehruc minha mez'umen medhura, le men tebiake minhum leemleenne cehenneme minkum ecmain. Ve ya ademuskun ente ve zevcukel cennete fe kula min haysu şi'tuma ve la takreba hazihiş şecerete fe tekuna minez zalimin. Fe vesvese lehumuş şeytanu li yubdiye lehuma ma vuriye anhuma min sev'atihima ve kale ma nehakuma rabbukuma an hazihiş şecereti illa en tekuna melekeyni ev tekuna minel halidin. Ve kasemehuma inni lekuma le minen nasıhin. Fedellahuma bi gurur, fe lemma zakaş şecerete bedet lehuma sev'atuhuma ve tafika yahsıfani aleyhima min varakıl cenneh, ve nadahuma rabbuhuma e lem enhekuma an tilkumeş şecereti ve ekul lekuma inneş şeytane lekuma aduvvun mubin. Kala rabbena zalemna enfusena ve in lem tagfirlena ve terhamna le nekunenne minel hasirin. Kalehbitu ba'dukum li ba'dın aduvv, ve lekum fil'ardı mustekarrun ve metaun ila hin. Kale fiha tahyevne ve fiha temutune ve minha tuhrecun. Ya beni ademe kad enzelna aleykum libasen yuvari sev'atikum ve rişa ve libasut takva zalike hayr, zalike min ayatillahi leallehum yezzekkerun. Ya beni ademe la yeftinennekumuş şeytanu kema ahrece ebeveykum minel cenneti yenziu anhuma libasehuma li yuriyehuma sev'atihima innehu yerakum huve ve kabiluhu min haysu la terevnehum inna cealneş şeyatine evliyae lillezine la yu'minun. Ve iza faalu fahişeten kalu vecedna aleyha abaena vallahu emerena biha kul innallahe la ye'muru bil fahşa, e tekulune alallahi ma la ta'lemun. Kul emere rabbi bil kıst ve ekimu vucuhekum inde kulli mescidin ved'uhu muhlisine lehud din, kema bedeekum teudun. Ferikan hada ve ferikan hakka aleyhimud dalaletu, innehumuttehazuş şeyatine evliyae min dunillahi ve yahsebune ennehum muhtedun. Ya beni ademe huzu zinetekum inde kulli mescidin ve kulu veşrebu ve la tusrifu, innehu la yuhıbbul musrifin. Kul men harreme zinetallahilleti ahrece li ibadihi vet tayyibati miner rızk, kul hiye lillezine amenu fil hayatid dunya halisaten yevmel kıyameh, kezalike nufassılul ayati li kavmin ya'lemun. Kul innema harreme rabbiyel fevahişe ma zahere minha ve ma batane vel isme vel bagye bi gayril hakkı ve en tuşriku billahi ma lem yunezzil bihi sultanen ve en tekulu alallahi ma la ta'lemun. Ve li kulli ummetin ecel, fe iza cae eceluhum la yeste'hırune saaten ve la yestakdimun. Ya beni ademe imma ye'tiyennekum rusulun minkum yekussune aleykum ayati fe menitteka ve asleha fe la havfun aleyhim ve la hum yahzenun. Vellezine kezzebu bi ayatina vestekberu anha ulaike ashabun nar, hum fiha halidun. Fe men azlemu mimmeniftera alallahi keziben ev kezzebe bi ayatih ulaike yenaluhum nasibuhum minel kitab, hatta iza caethum rusuluna yeteveffevnehum kalu eyne ma kuntum ted'une min dunillah kalu dallu anna ve şehidu ala enfusihim ennehum kanu kafirin. Kaledhulu fi umemin kad halet min kablikum minel cinni vel insi fin nar, kullema dehalet ummetun leanet uhteha, hatta izeddareku fiha cemian kalet uhrahum li ulahum rabbena haulai edalluna fe atihim azaben di'fen minen nar kale li kullin di'fun ve lakin la ta'lemun. Ve kalet ulahum li uhrahum fe ma kane lekum aleyna min fadlin fe zukul azabe bima kuntum teksibun. İnnellezine kezzebu bi ayatina vestekberu anha la tufettehu lehum ebvabus semai ve la yedhulunel cennete hatta yelicel cemelu fi semmil hiyat ve kezalike neczil mucrimin. Lehum min cehenneme mihadun ve min fevkıhim gavaş ve kezalike necziz zalimin. Vellezine amenu ve amilus salihati la nukellifu nefsen illa vus'aha ulaike ashabul cenneh, hum fiha halidun. Ve neza'na ma fi sudurihim min gıllin tecri min tahtihimul enhar, ve kalul hamdu lillahillezi hedana li haza ve ma kunna li nehtediye levla en hedanallah, lekad caet rusulu rabbina bil hakk, ve nudu en tilkumul cennetu uristumuha bima kuntum ta'melun. Ve nada ashabul cenneti ashaben nari en kad vecedna ma vaadena rabbuna hakka fe hel vecedtum ma vaade rabbukum hakka kalu neam fe ezzene muezzinun beynehum en la'netullahi alez zalimin. Ellezine yasuddune an sebilillahi ve yebguneha iveca ve hum bil ahireti kafirun. Ve beynehuma hicab ve alel a'rafi ricalun ya'rifune kullen bi simahum ve nadev ashabel cenneti en selamun aleykum lem yedhuluha ve hum yatmeun. Ve iza surifet ebsaruhum tilkae ashabin nari kalu rabbena la tec'alna mealkavmiz zalimin. Ve nada ashabul'a'rafi ricalen ya'rifunehum bi simahum kalu ma agna ankum cem'ukum ve ma kuntum testekbirun. E haulaillezine aksemtum la yenaluhumullahu bi rahmeh udhulul cennete la havfun aleykum ve la entum tahzenun. Ve nada ashabun nari ashabel cenneti en efidu aleyna minel mai ev mimma rezekakumullah, kalu innallahe harremehuma alel kafirin. Ellezinettehazu dinehum lehven ve leiben ve garrethumul hayatud dunya, felyevme nensahum kema nesu likae yevmihim haza ve ma kanu bi ayatina yechadun. Ve lekad ci'nahum bi kitabin fassalnahu ala ilmin huden ve rahmeten li kavmin yu'minun. Hel yanzurune illa te'vileh, yevme ye'ti te'viluhu yekulullezine nesuhu min kablu kad caet rusulu rabbina bil hakk, fe hel lena min şufeae fe yeşfeu lena ev nureddu fe na'mele gayrellezi kunna na'mel, kad hasiru enfusehum ve dalle anhum ma kanu yefterun. İnne rabbekumullahullezi halakas semavati vel arda fi sitteti eyyamin summesteva alel arşı, yugşil leylen nehare yatlubuhu hasisen veş şemse vel kamere ven nucume musahharatin bi emrih, e la lehul halku vel emr, tebarekallahu rabbulalemin. Ud'u rabbekum tedarruan ve hufyeh, innehu la yuhıbbul mu'tedin. Ve la tufsidu fil ardı ba'de ıslahıha ved'uhu havfen ve tamaa inne rahmetallahi karibun minel muhsinin. Ve huvellezi yursilur riyaha buşren beyne yedey rahmetih, hatta iza ekallet sehaben sikale suknahu li beledin meyyitin fe enzelna bihil mae fe ahrecna bihimin kullissemerat, kezalikenuhricul mevta leallekum tezekkerun. Vel beledut tayyibu yahrucu nebatuhu bi izni rabbih, vellezi habuse la yahrucu illa nekida, kezalike nusarriful ayati li kavmin yeşkurun. Lekad erselna nuhan ila kavmihi fe kale ya kavmi'budullahe ma lekum min ilahin gayruh, inni ehafu aleykum azabe yevmin azim. Kalel meleu min kavmihi inna le nerake fi dalalin mubin. Kale ya kavmi leyse bi dalaletun ve lakinni resulun min rabbil alemin. Ubelligukum risalati rabbi ve ensahu lekum ve a'lemu minallahi ma la ta'lemun. E ve acibtum en caekum zikrun min rabbikum ala raculin minkum li yunzirekum ve li tetteku ve leallekum turhamun. Fe kezzebuhu fe enceynahu vellezine meahu fil fulki ve agraknellezine kezzebu bi ayatina, innehum kanu kavmen amin. Ve ila adin ehahum huda, kale ya kavmi'budullahe ma lekum min ilahin gayruh, e fe la tettekun. Kalelmeleullezine keferu min kavmihi inna le nerake fi sefahetin ve inna le nezunnuke minel kazibin. Kale ya kavmi leyse bi sefahetun ve lakinni resulun min rabbil alemin. Ubelligukum risalati rabbi ve ene lekum nasıhun emin. E ve acibtum en caekum zikrun min rabbikum ala raculin minkum li yunzirekum, vezkuru iz cealekum hulefae min ba'di kavmi nuhın ve zadekum fil halkı bastaten, fezkuru alaallahi leallekum tuflihun. Kalu e ci'tena li na'budallahe vahdehu ve nezere ma kane ya'budu abauna, fe'tina bi ma teiduna in kunte mines sadıkin. Kale kad vakaa aleykum min rabbikum ricsun ve gadabun, e tucadiluneni fi esmain semmeytumuha entum ve abaukum ma nezzelallahu biha min sultanin, fentezıru inni meakum minel muntezırin. Fe enceynahu vellezine meahu bi rahmetin minna ve kata'na dabirellezine kezzebu bi ayatina ve ma kanu mu'minin. Ve ila semude ehahum salihan kale ya kavmi'budullahe ma lekum min ilahin gayruhu, kad caetkum beyyinetun min rabbikum hazihi nakatullahi lekum ayeten fe zeruha te'kul fi ardıllahi ve la temessuha bi suin fe ye'huzekum azabun elim. Vezkuru iz cealekum hulefae min ba'di adin ve bevveekum fil ardı tettehızune min suhuliha kusuren ve tenhitunel cibale buyuten fezkuru alaallahi ve la ta'sev fil ardı mufsidin. Kalel meleullezinestekberu min kavmihi lillezinestud'ıfu li men amene minhum e ta'lemune enne salihan murselun min rabbihi kalu inna bima ursile bihi mu'minun. Kalellezinestekberu inna billezi amentum bihi kafirun. Fe akarun nakate ve atev an emri rabbihim ve kalu ya salihu'tina bima teiduna in kunte minel murselin. Fe ehazethumur recfetu fe asbahu fi darihim casimin. Fe tevella anhum ve kale ya kavmi lekad eblagtukum risalete rabbi ve nesahtu lekum ve lakin la tuhıbbunen nasıhin. Ve lutan iz kale li kavmihi e te'tunel fahışete ma sebekakum biha min ehadin minel alemin. İnnekum le te'tuner ricale şehveten min dunin nisai, bel entum kavmun musrifun. Ve ma kane cevabe kavmihi illa en kalu ahricuhum min karyetikum, innehum unasun yetetahherun. Fe enceynahu ve ehlehu illemreetehu kanet minel gabirin. Ve emtarna aleyhim matara, fenzur keyfe kane akıbetul mucrimin. Ve ila medyene ehahum şuayba kale ya kavmi'budullahe ma lekum min ilahin gayruhu kad caetkum beyyinetun min rabbikum fe evful keyle vel mizane ve la tebhasun nase eşyaehum ve la tufsidu fil ardı ba'de ıslahıha zalikum hayrun lekum in kuntum mu'minin. Ve la tak'udu bikulli sıratın tu'ıdune ve tasuddune an sebilillahi men amene bihi ve tebguneha ivecen vezkuru iz kuntum kalilen fe kesserekum vanzuru keyfe kane akıbetul mufsidin. Ve in kane taifetun minkum amenu billezi ursiltu bihi ve taifetun lem yu'minu fasbiru hatta yahkumallahu beynena, ve huve hayrul hakimin. Kalel meleullezinestekberu min kavmihi le nuhricenneke ya şuaybu vellezine amenu meake min karyetina ev le teudunne fi milletina, kale e ve lev kunna karihin. Kadiftereyna alallahi keziben in udna fi milletikum ba'de iz necceynallahu minha, ve ma yekunu lena en neude fiha illa en yeşaallahu rabbuna, vesia rabbuna kulle şey'in ilmen, alallahi tevekkelna, rabbeneftah beynena ve beyne kavmina bil hakkı ve ente hayrul fatihin. Ve kalel meleullezine keferu min kavmihi le initteba'tum şuayben innekum izen le hasirun. Fe ehazethumur recfetu fe asbehu fi darihim casimin. Ellezine kezzebu şuayben ke en lem yagnev fiha, ellezine kezzebu şuayben kanu humul hasirin. Fe tevella anhum ve kale ya kavmi lekad eblagtukum risalati rabbi ve nesahtu lekum, fe keyfe asa ala kavmin kafirin. Ve ma erselna fi karyetin min nebiyyin illa ehazna ehleha bil be'sai ved darrai leallehum yaddarraun. Summe beddelna mekanes seyyietil hasenete hatta afev ve kalu kad messe abaenad darrau ves serrau fe ehaznahum bagteten ve hum la yeş'urun. Ve lev enne ehlel kura amenu vettekav le fetahna aleyhim berekatin mines semai vel ardı ve lakin kezzebu fe ehaznahum bima kanu yeksibun. E fe emine ehlul kura en ye'tiyehum be'suna beyaten ve hum naimun. E ve emine ehlul kura en ye'tiyehum be'suna duhan ve hum yel'abun . E fe eminu mekrallahi, fe la ye'menu mekrallahi illel kavmul hasirun. E ve lem yehdi lillezine yerisunel arda min ba'di ehliha en lev neşau esabnahum bi zunubihim, ve natbeu ala kulubihim fe hum la yesme'un. Tilkel kura nakussu aleyke min enbaiha ve lekad caethum rusuluhum bil beyyinati fe ma kanu liyu'minu bi ma kezzebu min kablu kezalike yatbaullahu ala kulubil kafirin . Ve ma vecedna li ekserihim min ahdin, ve in vecedna ekserehum le fasikin. Summe beasna min ba'dihim musa bi ayatina ila fir'avne ve melaihi fe zalemu biha, fanzur keyfe kane akıbetul mufsidin. Ve kale musa ya fir'avnu inni resulun min rabbil alemin. Hakikun ala en la ekule alallahi illel hakk, kad ci'tukum bi beyyinetin min rabbikum fe ersil maiye beni israil. Kale in kunte ci'te bi ayetin fe'ti biha in kunte mines sadikin. Fe elka asahu fe iza hiye su'banun mubin. Ve neze'a yedehu fe iza hiye beydau lin nazırin. Kalel meleu min kavmi fir'avne inne haza le sahırun alim. Yuridu en yuhricekum min ardıkum, fe maza te'murun. Kalu ercih ve ehahu ve ersil fil medaini haşirin. Ye'tuke bi kulli sahırin alim. Ve caes seharatu fir'avne kalu inne lena le ecren in kunna nahnul galibin. Kale ne'am ve innekum le minel mukarrebin. Kalu ya musa imma en tulkiye ve imma en nekune nahnul mulkin. Kale elku fe lemma elkav seharu a'yunen nasi vesterhebuhum ve cau bi sihrin azim. Ve evhayna ila musa en elkı asake, fe iza hiye telkafu ma ye'fikun. Fe vakaal hakku ve batale ma kanu ya'melun. Fe gulibu hunalike venkalebu sagırin. Ve ulkıyes seharatu sacidin. Kalu amenna bi rabbil alemin. Rabbi musa ve harun. Kale fir'avnu amentum bihi kable en azene lekum, inne haza le mekrun mekertumuhu fil medineti li tuhricu minha ehleha, fe sevfe ta'lemun. Le ukattıanne eydiyekum ve erculekum min hilafin summe le usallibennekum ecmain. Kalu inna ila rabbina munkalibun. Ve ma tenkımu minna illa en amenna bi ayati rabbina lemma caetna, rabbena efrıg aleyna sabren ve teveffena muslimin. Ve kalel meleu min kavmi fir'avne e tezeru musa ve kavmehu li yufsidu fìl ardı ve yezereke ve aliheteke, kale senukattilu ebnaehum ve nestahyi nisaehum ve inna fevkahum kahirun. Kale musa li kavmihisteinu billahi vasbiru, innel arda lillahi yurisuha men yeşau min ibadih, vel akıbetu lil muttekin. Kalu uzina min kabli en te'tiyena ve min ba'di ma ci'tena, kale asa rabbukum en yuhlike aduvvekum ve yestahlifekum fil ardı fe yanzure keyfe ta'melun. Ve lekad ehazna ale fir'avne bis sinine ve naksın mines semerati leallehum yezzekkerun. Fe iza caethumul hasenetu kalu lena hazih, ve in tusibhum seyyietun yettayyeru bi musa ve men meah, e la innema tairuhum indallahi ve lakinne ekserehum la ya'lemun. Ve kalu mehma te'tina bihi min ayetin li tesharena biha fe ma nahnu leke bi mu'minin. Fe erselna aleyhimut tufane vel cerade vel kummele ved dafadia ved deme ayatin mufassalatin festekberu ve kanu kavmen mucrimin. Ve lemma vakaa aleyhimur riczu kalu ya mused'u lena rabbeke bi ma ahide indek, le in keşefte anner ricze le nu'minenne leke ve le nursilenne meake beni israil. Fe lemma keşefna anhumur ricze ila ecelin hum baliguhu iza hum yenkusun. Fentekamna minhum fe agraknahum fil yemmi biennehum kezzebu bi ayatina ve kanu anha gafilin. Ve evresnel kavmellezine kanu yustad'afune meşarikal ardı ve megaribehelleti barekna fiha, ve temmet kelimetu rabbikel husna ala beni israile bi ma saberu, ve demmerna ma kane yasnau fir'avnu ve kavmuhu ve ma kanu ya'rişun. Ve cavezna bi beni israilel bahre fe etev ala kavmin ya'kufune ala asnamin lehum, kalu ya musac'al lena ilahen ke ma lehum alihetun, kale innekum kavmun techelun. İnne haulai mutebberun ma hum fihi ve batılun ma kanu ya'melun. Kale e gayrallahi ebgikum ilahen ve huve faddalekum alel alemin. Ve iz enceynakum min ali fir'avne yesumunekum suel azab, yukattilune ebnaekum ve yestahyune nisaekum ve fi zalikum belaun min rabbikum azim. Ve vaadna musa selasine leyleten ve etmemnaha bi aşrin fe temme mikatu rabbihi erbaine leyleh, ve kale musa li ahihi harunahlufni fi kavmi ve aslıh ve la tettebi' sebilel mufsidin. Ve lemma cae musa li mikatina ve kellemehu rabbuhu kale rabbi erini enzur ileyk, kale len terani ve lakininzur ilel cebeli fe inistekarre mekanehu fe sevfe terani fe lemma tecella rabbuhu lil cebeli cealehu dekkan ve harra musa saıkan, fe lemma efaka kale subhaneke tubtu ileyke ve ene evvelul mu'minin. Kale ya musa innistafeytuke alen nasi bi risalati ve bi kelami fe huz ma ateytuke ve kun mineş şakirin. Ve ketebna lehu fil elvahı min kulli şey'in mev'ızaten ve tafsilen li kulli şey'in fe huzha bi kuvvetin ve'mur kavmeke ye'huzu bi ahseniha seurikum darel fasikin. Seasrifu an ayatiyellezine yetekebberune fil ardı bi gayril hakkı ve in yerev kulle ayetin la yu'minu biha ve in yerev sebiler ruşdi la yettehızuhu sebilen ve in yerev sebilel gayyi yettehızuhu sebil, zalike bi ennehum kezzebu bi ayatina ve kanu anha gafilin. Vellezine kezzebu bi ayatina ve likail ahireti habitat a'maluhum, hel yuczevne illa ma kanu ya'melun. Vettehaze kavmu musa min ba'dihi min huliyyihim iclen ceseden lehu huvar, e lem yerev ennehu la yukellimuhum ve la yehdihim sebilen ittehazuhu ve kanu zalimin. Ve lemma sukıta fi eydihim ve reev ennehum kad dallu kalu le in lem yerhamna rabbuna ve yağfir lena le nekunenne minel hasirin. Ve lemma recea musa ila kavmihi gadbane esifen kale bi'sema haleftumuni min ba'di, e aciltum emre rabbikum, ve elkal elvaha ve ehaze bi re'si ahihi yecurruhu ileyh, kalebne umme innel kavmestad'afuni ve kadu yaktuluneni fe la tuşmit biyel a'dae ve la tec'alni meal kavmiz zalimin. Kale rabbıgfirli ve li ahi ve edhilna fi rahmetike ve ente erhamur rahımin. İnnellezinettehazul ıcle seyenaluhum gadabun min rabbihim ve zilletun fil hayatid dunya, ve kezalike neczil mufterin. Vellezine amilus seyyiati summe tabu min ba'diha ve amenu inne rabbeke min ba'diha le gafurun rahim. Ve lemma sekete an musel gadabu ehazel elvah, ve fi nushatiha huden ve rahmetun lillezine hum li rabbihim yerhebun. Vahtara musa kavmehu seb'ine raculen li mikatina, fe lemma ehazet humur recfetu kale rabbi lev şi'te ehlektehum min kablu ve iyyaye, e tuhlikuna bi ma feales sufehau minna, in hiye illa fitnetuk, tudıllu biha men teşau ve tehdi men teşau ente veliyyuna fagfirlena verhamna ve ente hayrul gafirin. Vektub lena fi hazihid dunya haseneten ve fil ahıreti inna hudna ileyk, kale azabi usibu bihi men eşau ve rahmeti vesiat kulle şey', fe se ektubuha lillezine yettekune ve yu'tunez zekate vellezine hum bi ayatina yu'minun. Ellezine yettebiuner resulen nebiyyel ummiyyellezi yecidunehu mektuben indehum fit tevrati vel incili ye'muruhum bil ma'rufi ve yenhahum anil munkeri ve yuhıllu lehumut tayyibati ve yuharrimu aleyhimul habaise ve yedau anhum ısrahum vel aglalelleti kanet aleyhim, fellezine amenu bihi ve azzeruhu ve nasaruhu vettebeun nurellezi unzile meahu ulaike humul muflihun. Kul ya eyyuhen nasu inni resulullahi ileykum cemianillezi lehu mulkus semavati vel ard, la ilahe illa huve yuhyi ve yumit, fe aminu billahi ve resulihin nebiyyil ummiyyillezi yu'minu billahi ve kelimatihi vettebiuhu leallekum tehtedun. Ve min kavmi musa ummetun yehdune bil hakkı ve bihi ya'dilun. Ve katta'nahumusnetey aşrete esbatan umema, ve evhayna ila musa izisteskahu kavmuhu enıdrıb bi asakel hacer, fenbeceset minhusneta aşrete ayna, kad alime kullu unasin meşrebehum, ve zallelna aleyhimul gamame ve enzelna aleyhimul menne ves selva, kulu min tayyibati ma rezaknakum, ve ma zalemuna ve lakin kanu enfusehum yazlimun. Ve iz kile lehumuskunu hazihil karyete ve kulu minha haysu şi'tum ve kulu hıttatun vedhulul babe succeden nagfir lekum hatiatikum, senezidul muhsinin. Fe beddelellezine zalemu minhum kavlen gayrellezi kile lehum fe erselna aleyhim riczen mines semai bi ma kanu yazlimun. Ves'elhum anil karyetilleti kanet hadıratel bahri iz ya'dune fis sebti iz te'tihim hitanuhum yevme sebtihim şurre'an ve yevme la yesbitune la te'tihim, kezalike nebluhum bi ma kanu yefsukun. Ve iz kalet ummetun minhum lime teizune kavmenillahu muhlikuhum ev muazzibuhum azaben şedida, kalu ma'zireten ila rabbikum ve leallehum yettekun. Fe lemma nesu ma zukkiru bihi enceynellezine yenhevne anis sui ve ahaznellezine zalemu bi azabin beisin bi ma kanu yefsukun. Fe lemma atev an ma nuhu anhu kulna lehum kunu kıredeten hasiin. Ve iz teezzene rabbuke le yeb'asenne aleyhim ila yevmil kıyameti men yesumuhum suel azab, inne rabbeke le seriul ıkabi ve innehu le gafurun rahim. Ve katta'nahum fil ardı umema, minhumus salihune ve minhum dune zalike ve belevnahum bil hasenati ves seyyiati leallehum yerciun. Fe halefe min ba'dihim halfun verisul kitabe ye'huzune arada hazel edna ve yekulune se yugferu lena ve in ye'tihim aradun misluhu ye'huzuh, e lem yu'haz aleyhim misakul kitabi en la yekulu alallahi illel hakka ve deresu ma fih, ved darul ahıretu hayrun lillezine yettekun, e fe la ta'kılun. Vellezine yumessikune bil kitabi ve ekamus salate inna la nudiu ecrel muslihin. Ve iz netaknel cebele fevkahum ke ennehu zulletun ve zannu ennehu vakıun bihim, huzu ma ateynakum bi kuvvetin vezkuru ma fihi leallekum tettekun. Ve iz ehaze rabbuke min beni ademe min zuhurihim zurriyyetehum ve eşhedehum ala enfusihim, e lestu birabbikum, kalu bela, şehidna, en tekulu yevmel kıyameti inna kunna an haza gafilin. Ev tekulu innema eşreke abauna min kablu ve kunna zurriyyeten min ba'dihim, e fe tuhlikuna bima fealel mubtilun. Ve kezalike nufassılul ayati ve leallehum yerci'un. Vetlu aleyhim nebeellezi ateynahu ayatina fenseleha minha fe etbeahuş şeytanu fe kane minel gavin. Ve lev şi'na le refa'nahu biha ve lakinnehu ahlede ilel ardı vettebea hevah, fe meseluhu ke meselil kelb, in tahmil aleyhi yelhes ev tetrukhu yelhes, zalike meselul kavmillezine kezzebu bi ayatina, faksusil kasasa leallehum yetefekkerun. Sae meselennil kavmullezine kezzebu bi ayatina ve enfusehum kanu yazlimun. Men yehdillahu fehuvel muhtedi ve men yudlil fe ulaike humul hasirun. Ve lekad zere'na li cehenneme kesiren minel cinni vel insi lehum kulubun la yefkahune biha ve lehum a'yunun la yubsırune biha ve lehum azanun la yesmeune biha, ulaike kel en'ami bel hum edallu, ulaike humul gafilun. Ve lillahil esmaul husna fed'uhu biha ve zerullezine yulhıdune fi esmaih, se yuczevne ma kanu ya'melun. Ve mimmen halakna ummetun yehdune bil hakkı ve bihi ya'dilun. Vellezine kezzebu bi ayatina se nestedricuhum min haysu la ya'lemun. Ve umli lehum, inne keydi metin E ve lem yetefekkeru ma bi sahıbihim min cinneh, in huve illa nezirun mubin. E ve lem yanzuru fi melekutis semavati vel ardı ve ma halakallahu min şey'in ve en asa en yekune kadıkterebe eceluhum, fe bi eyyi hadisin ba'dehu yu'minun. Men yudlilillahu fe la hadiye leh, ve yezeruhum fi tugyanihim ya'mehun. Yes'eluneke anis sa'ati eyyane mursaha, kul innema ilmuha inde rabbi, la yucelliha li vaktiha illa huv, sekulet fis semavati vel ard, la te'tikum illa bagtete, yes'eluneke ke enneke hafiyyun anha, kul innema ilmuha indallahi ve lakinne ekseren nasi la ya'lemun. Kul la emliku li nefsi nef'an ve la darran illa maşaallah, ve lev kuntu a'lemul gaybe lesteksertu minel hayri ve ma messeniyes suu in ene illa nezirun ve beşirun li kavmin yu'minun. Huvellezi halakakum min nefsin vahıdetin ve ceale minha zevceha li yeskune ileyha, fe lemma tegaşşaha hamelet hamlen hafifen fe merret bihi, fe lemma eskalet deavallahe rabbehuma lein ateytena salihan le nekunenne mineş şakirin. Fe lemma atahuma salihan ceala lehu şurakae fima atahuma, fe tealallahu amma yuşrikun. E yuşrikune ma la yahluku şey'en ve hum yuhlekun. Ve la yestetiune lehum nasran ve la enfusehum yansurun. Ve in ted'uhum ilel huda la yettebiukum, sevaun aleykum e deavtumuhum em entum samitun. İnnellezine ted'une min dunillahi ıbadun emsalukum fed'uhum felyestecibu lekum in kuntum sadıkin. E lehum erculun yemşune biha, em lehum eydin yabtışune biha, em lehum a'yunun yubsırune biha, em lehum azanun yesmeune biha, kulid'u şurekaekum summe kiduni fe la tunzırun. İnne veliyyiyallahullezi nezzelel kitabe ve huve yetevelles salihin. Vellezine ted'une min dunihi la yestetiune nasrakum ve la enfusehum yensurun. Ve in ted'uhum ilel huda la yesme'u, ve terahum yenzurune ileyke ve hum la yubsırun. Huzil afve ve'mur bil urfi ve a'rıd anil cahilin. Ve imma yenzeganneke mineş şeytani nezgun festeiz billah, innehu semiun alim. İnnellezinettekav iza messehum taifun mineş şeytani tezekkeru fe izahum mubsırun. Ve ihvanuhum yemuddunehum fil gayyi summe la yuksirun. Ve iza lem te'tihim biayetin kalu lev lectebeyteha, kul innema ettebiu ma yuha ileyye min rabbi haza besairu min rabbikum ve huden ve rahmetun li kavmin yu'minun . Ve iza kuriel kur'anu festemiu lehu ve ensıtu leallekum turhamun. Vezkur rabbeke fi nefsike tedarruan ve hifeten ve dunel cehri minel kavli bil guduvvi vel asali ve la tekun minel gafilin. İnnellezine inde rabbike la yestekbirune an ibadetihi ve yusebbihunehu ve lehu yescudun.

Translation (ID)

Alif, Lam, Mim, Sad. Sesungguhnya, telah diturunkan kepadamu sebuah Kitab. Agar kamu dapat memperingatkan manusia dengan kitab itu dan memberi nasihat kepada orang-orang yang beriman, janganlah hatimu merasa sempit karenanya. Ikutilah Kitab yang diturunkan dari Rabbmu, dan janganlah kamu mengambil teman selain-Nya. Sangat sedikit di antara kamu yang mendengarkan nasihat. Sesungguhnya, kami telah menghancurkan banyak kota; mereka telah ditimpa azab kami di malam hari atau saat mereka sedang tidur di siang hari. Ketika azab kami datang kepada mereka, kata-kata mereka hanya terbatas pada, "Sesungguhnya kami adalah orang-orang yang zalim." Demi Allah, kami pasti akan bertanya kepada orang-orang yang diutus kepada mereka, dan kami juga akan bertanya kepada para rasul. Demi Allah, kami akan menjelaskan kepada mereka apa yang telah mereka kerjakan, karena kami tidak jauh dari mereka. Sesungguhnya, timbangan yang benar adalah pada hari kiamat. Barangsiapa yang timbangan amalnya berat, merekalah orang-orang yang beruntung. Dan barangsiapa yang timbangan amalnya ringan, mereka adalah orang-orang yang telah merugikan diri mereka sendiri karena kezaliman yang mereka lakukan terhadap ayat-ayat Kami. Kami telah menempatkan kamu di bumi dan menciptakan untukmu sarana penghidupan di dalamnya. Namun, sangat sedikit di antara kamu yang bersyukur. Demi Allah, kami telah menciptakan kamu, kemudian kami bentuk, kemudian kami berkata kepada para malaikat, "Sujudlah kepada Adam." Kecuali Iblis, semua sujud. Ia tidak termasuk di antara yang sujud. Allah berfirman, "Apa yang menghalangimu untuk sujud, padahal Aku telah memerintahkanmu?" Ia menjawab, "Engkau menciptakan aku dari api, sedangkan Engkau menciptakan dia dari tanah, maka aku lebih baik darinya." Allah berfirman, "Keluar dari sini, karena tidak pantas bagimu untuk menyombongkan diri di sini. Pergilah, sesungguhnya kamu termasuk orang-orang yang hina." Ia berkata, "Tangguhkan aku sampai hari mereka dibangkitkan." Allah berfirman, "Sesungguhnya, kamu termasuk orang-orang yang ditangguhkan." "Karena Engkau telah menyesatkanku, demi Allah, aku pasti akan menghalangi mereka di jalan-Mu yang lurus; kemudian aku akan datang kepada mereka dari depan mereka, dari belakang mereka, dari kanan mereka, dan dari kiri mereka; dan Engkau tidak akan mendapati kebanyakan mereka bersyukur." Allah berfirman, "Engkau terkutuk dan terasing, pergi dari sini; demi Allah, siapa pun di antara manusia yang mengikutimu, aku pasti akan mengisi neraka dengan kalian semua." "Wahai Adam! Tinggallah kamu dan istrimu di surga, dan makanlah dari mana saja yang kamu suka, tetapi janganlah kamu mendekati pohon ini, jika tidak, kamu termasuk orang-orang yang zalim." Iblis membisikkan kepada mereka untuk menunjukkan kepada mereka aurat mereka. Ia berkata, "Rabbmu tidak melarang kamu mendekati pohon ini, kecuali agar kamu tidak menjadi malaikat atau agar kamu tidak kekal di sini." Ia bersumpah kepada keduanya, "Sesungguhnya, aku adalah termasuk orang-orang yang memberi nasihat kepada kalian." Dengan demikian, ia menyesatkan keduanya. Ketika keduanya mencicipi buah dari pohon itu, tampaklah aurat mereka kepada mereka, dan mereka mulai menutupi diri mereka dengan daun-daun surga. Rabb mereka memanggil mereka, "Bukankah Aku telah melarang kalian mendekati pohon ini? Bukankah Aku telah memberitahukan kepada kalian bahwa Iblis adalah musuh yang nyata bagi kalian?" Keduanya menjawab, "Ya Rabb kami! Kami telah menzalimi diri kami; jika Engkau tidak mengampuni kami dan memberi kami rahmat, niscaya kami termasuk orang-orang yang merugi." "Turunlah kalian sebagai musuh satu sama lain; kalian akan tinggal di bumi untuk waktu yang ditentukan dan mencari penghidupan di sana." "Di sana kalian akan hidup, di sana kalian akan mati, dan dari sana kalian akan dibangkitkan," kata-Nya. Wahai anak-anak Adam! Kami telah mengirimkan pakaian untuk menutupi aurat kalian dan sebagai perhiasan. Namun, pakaian takwa adalah yang paling baik. Ayat-ayat Allah ini adalah untuk kalian ambil pelajaran. Wahai anak-anak Adam! Janganlah Iblis menipu kalian sebagaimana ia telah menelanjangi kedua orang tua kalian dari surga, agar ia mengeluarkan kalian dari surga. Sesungguhnya, ia dan pengikutnya melihat kalian dari tempat yang kalian tidak bisa melihat mereka. Kami menjadikan setan-setan sebagai teman bagi orang-orang yang tidak beriman. Ketika mereka melakukan perbuatan jahat, mereka berkata, "Kami mendapati bapak-bapak kami di jalan ini, dan Allah memerintahkan kami untuk itu." Katakanlah, "Allah tidak memerintahkan perbuatan jahat. Apakah kamu mengatakan tentang Allah apa yang tidak kamu ketahui?" Katakanlah, "Rabbku memerintahkan keadilan." dia memerintahkan; di setiap tempat sujud, hadapkan wajahmu kepada-Nya; berdoalah kepada-Nya dengan tulus dalam agama. Kamu akan kembali kepada-Nya seperti Dia menciptakanmu." Allah telah memberi petunjuk kepada sebagian manusia ke jalan yang benar, tetapi sebagian lainnya telah layak untuk sesat, karena mereka telah menjadikan setan sebagai teman dan mengira bahwa mereka berada di jalan yang benar. Wahai anak-anak Adam! Kenakanlah pakaian yang indah ketika kamu pergi ke setiap masjid; makan dan minumlah, tetapi jangan berlebihan, karena Allah tidak menyukai orang-orang yang berlebihan. "Siapakah yang mengharamkan perhiasan yang Allah ciptakan untuk hamba-hamba-Nya dan rezeki yang baik?" "Ini adalah untuk orang-orang yang beriman di dunia, dan hanya untuk mereka di hari kiamat." Kami menjelaskan ayat-ayat Kami dengan panjang lebar bagi orang-orang yang mengetahui. Katakanlah: "Tuhanku hanya mengharamkan perbuatan-perbuatan keji, baik yang tampak maupun yang tersembunyi, dosa, penindasan tanpa alasan, menyekutukan Allah dengan sesuatu yang tidak ada bukti yang diturunkan-Nya, dan mengatakan tentang Allah apa yang tidak kamu ketahui." Setiap umat memiliki batas waktu tertentu; ketika waktu mereka tiba, mereka tidak akan terlambat bahkan sedetik pun, dan tidak akan dipercepat. Wahai anak-anak Adam! Ketika datang kepada kalian rasul-rasul dari kalangan kalian yang membacakan ayat-ayat Kami, maka bagi mereka yang takut melanggar dan memperbaiki diri, tidak ada rasa takut bagi mereka dan mereka tidak akan bersedih. Adapun mereka yang mendustakan ayat-ayat Kami dan menyombongkan diri terhadapnya, merekalah penghuni neraka, mereka akan tinggal di sana selamanya. Siapakah yang lebih zalim daripada orang yang berdusta terhadap Allah atau mendustakan ayat-ayat-Nya? Mereka adalah orang-orang yang akan mendapatkan bagian mereka dalam Kitab. Ketika utusan-utusan Kami datang untuk mencabut nyawa mereka, mereka berkata, "Di mana sembahan-sembahan yang kalian sembah selain Allah?" Mereka menjawab, "Mereka telah meninggalkan kami." Dengan demikian, mereka bersaksi melawan diri mereka sendiri bahwa mereka adalah orang-orang yang ingkar. Allah berfirman, "Masuklah kalian ke dalam neraka bersama umat-umat jin dan manusia yang telah berlalu sebelum kalian." Setiap umat yang masuk akan melaknat teman-temannya. Ketika mereka semua berkumpul di neraka, orang-orang yang kemudian akan berkata kepada orang-orang yang lebih dahulu, "Tuhan kami! Inilah orang-orang yang menyesatkan kami, maka berikanlah kepada mereka azab yang berlipat ganda dari api." Allah berfirman, "Bagi mereka semua adalah azab yang berlipat ganda, tetapi kalian tidak mengetahui." Orang-orang yang lebih dahulu akan berkata kepada orang-orang yang kemudian, "Kalian tidak memiliki keunggulan atas kami, maka rasakanlah azab sebagai balasan atas apa yang kalian peroleh." Sesungguhnya, bagi mereka yang mendustakan ayat-ayat Kami dan menyombongkan diri terhadapnya, pintu-pintu langit tidak akan dibuka; mereka tidak akan masuk surga sampai unta masuk ke dalam lubang jarum. Demikianlah Kami menghukum para pendosa. Bagi mereka ada tempat tidur dari neraka dan selimut di atas mereka. Demikianlah Kami menghukum para zalim. Orang-orang yang beriman dan beramal saleh, Kami tidak membebani seseorang kecuali sesuai dengan kemampuannya; merekalah penghuni surga, mereka akan tinggal di sana selamanya. Di surga, ketika sungai-sungai mengalir di bawah mereka, Kami akan menghilangkan rasa dendam dari hati mereka. "Segala puji bagi Allah yang telah membawa kami ke sini. Jika Allah tidak memberi petunjuk kepada kami, kami tidak akan menemukan jalan yang benar. Sesungguhnya, para rasul Tuhan kami telah membawa kebenaran kepada kami," mereka berkata. Kepada mereka dikatakan, "Inilah surga yang diwarisi oleh kalian sebagai balasan atas apa yang kalian kerjakan." Penghuni surga akan berkata kepada penghuni neraka, "Kami telah menemukan apa yang dijanjikan Tuhan kami adalah benar, apakah kalian juga menemukan apa yang dijanjikan Tuhan kalian adalah benar?" Mereka menjawab, "Ya." Di antara mereka ada seorang penyeru yang berseru, "Laknat Allah atas orang-orang yang menghalangi dari jalan Allah, yang menginginkan penyimpangan dari jalan itu dan yang mengingkari hari akhir." Penghuni surga akan berkata kepada penghuni neraka, "Kami telah menemukan apa yang dijanjikan Tuhan kami adalah benar, apakah kalian juga menemukan apa yang dijanjikan Tuhan kalian adalah benar?" Mereka menjawab, "Ya." Di antara mereka ada seorang penyeru yang berseru, "Laknat Allah atas orang-orang yang menghalangi dari jalan Allah, yang menginginkan penyimpangan dari jalan itu dan yang mengingkari hari akhir." Antara kedua belah pihak terdapat tirai. Ada orang-orang yang mengenali satu sama lain dari wajah mereka di tempat-tempat tinggi; kepada orang-orang yang berada di surga, mereka berkata, "Semoga keselamatan bagi kalian." Mereka adalah orang-orang yang belum masuk, tetapi berharap akan surga. Ketika pandangan mereka tertuju kepada orang-orang yang berada di neraka, mereka berkata, "Ya Rabb kami! Janganlah Engkau tempatkan kami bersama orang-orang yang zalim." Orang-orang yang berada di tempat-tempat tinggi itu, kepada orang-orang yang mereka kenal dari wajah mereka, berkata; "Kumpulan kalian, harta yang kalian kumpulkan dan kesombongan kalian tidak memberikan manfaat bagi kalian. Apakah ini orang-orang yang kalian bersumpah tidak akan mendapatkan rahmat Allah?" Padahal Allah berkata kepada mereka, "Masuklah ke surga, tidak ada rasa takut bagi kalian, dan kalian tidak akan bersedih." Orang-orang yang berada di tempat-tempat tinggi itu, kepada orang-orang yang mereka kenal dari wajah mereka, berkata; "Kumpulan kalian, harta yang kalian kumpulkan dan kesombongan kalian tidak memberikan manfaat bagi kalian. Apakah ini orang-orang yang kalian bersumpah tidak akan mendapatkan rahmat Allah?" Padahal Allah berkata kepada mereka, "Masuklah ke surga, tidak ada rasa takut bagi kalian, dan kalian tidak akan bersedih." Orang-orang di neraka memanggil orang-orang di surga, "Berikanlah kepada kami sedikit air atau sesuatu dari rezeki yang Allah berikan kepada kalian," mereka menjawab, "Sesungguhnya Allah telah mengharamkan keduanya bagi orang-orang yang menjadikan agama-Nya sebagai olok-olok dan permainan, dan yang terpedaya oleh kehidupan dunia." Seperti mereka yang melupakan pertemuan dengan hari ini, dan mengingkari ayat-ayat Kami dengan sengaja, Kami pun melupakan mereka. Orang-orang di neraka memanggil orang-orang di surga, "Berikanlah kepada kami sedikit air atau sesuatu dari rezeki yang Allah berikan kepada kalian," mereka menjawab, "Sesungguhnya Allah telah mengharamkan keduanya bagi orang-orang yang menjadikan agama-Nya sebagai olok-olok dan permainan, dan yang terpedaya oleh kehidupan dunia." Seperti mereka yang melupakan pertemuan dengan hari ini, dan mengingkari ayat-ayat Kami dengan sengaja, Kami pun melupakan mereka. Demi sesungguhnya, Kami telah membawa kepada mereka sebuah Kitab, yang Kami jelaskan dengan pengetahuan untuk umat yang beriman sebagai petunjuk dan rahmat. Apakah mereka mengharapkan sesuatu selain hasil yang diberitakan oleh Kitab itu? Pada hari hasil itu datang, orang-orang yang sebelumnya melupakannya akan berkata, "Sesungguhnya utusan Rabb kami telah membawa kebenaran kepada kami, sekarang biarkanlah mereka memberi syafaat kepada kami, atau biarkanlah kami kembali agar kami dapat beramal dengan yang berbeda dari yang kami lakukan." Sesungguhnya mereka telah merugikan diri mereka sendiri, dan apa yang mereka ada-adakan telah menjauhkan mereka. Rabb kalian adalah Allah yang menciptakan langit dan bumi dalam enam hari, kemudian Dia berkuasa di atas Arsy; Dia menutupi siang dengan malam yang terus-menerus mengejarnya; Dia menciptakan matahari, bulan, dan bintang, semuanya tunduk kepada perintah-Nya. Ketahuilah bahwa penciptaan dan perintah adalah hak-Nya. Allah Yang Maha Tinggi adalah Rabb semesta alam. Mohonlah kepada Rabb kalian dengan sepenuh hati dan secara sembunyi-sembunyi. Sesungguhnya Dia tidak menyukai orang-orang yang melampaui batas. Dan ketika sudah diperbaiki, janganlah kalian membuat kerusakan di bumi. Mohonlah kepada Allah dengan rasa takut dan harapan. Sesungguhnya rahmat Allah dekat kepada orang-orang yang berbuat baik. Allah-lah yang mengirimkan angin sebagai pembawa berita sebelum rahmat-Nya. Ketika angin membawa awan yang penuh hujan, Dia mengirimkannya ke negeri yang mati, lalu menurunkan air, dan dengan air itu Kami menumbuhkan berbagai jenis tanaman; dan Kami juga menghidupkan orang-orang mati dengan cara yang demikian; semoga kalian mengambil pelajaran. Tanah yang baik, dengan izin Rabbnya, mengeluarkan tanaman, sedangkan tanah yang tandus hanya mengeluarkan tanaman yang kering. Demikianlah Kami menjelaskan ayat-ayat Kami dengan jelas untuk umat yang bersyukur. Demi sesungguhnya, Kami telah mengutus Nuh kepada kaumnya. Dia berkata, "Wahai kaumku! Sembahlah Allah, tidak ada tuhan bagimu selain Dia; sesungguhnya aku takut akan azab hari yang besar bagi kalian." Para pemuka kaumnya berkata, "Sesungguhnya kami melihatmu dalam kesesatan yang nyata." Dia berkata, "Wahai kaumku! Aku bukan dalam kesesatan, tetapi aku adalah utusan Rabb semesta alam, yang menyampaikan firman Rabbku kepada kalian dan memberi nasihat. Apa yang tidak kalian ketahui, aku mengetahuinya dari sisi Allah. Aku memperingatkan kalian agar kalian bertakwa dan agar kalian mendapatkan rahmat." "Apakah kamu terkejut dengan datangnya berita?" katanya. "Wahai umatku! Aku tidak memiliki penyimpangan, tetapi aku adalah nabi dari Tuhan semesta alam, aku menyampaikan firman Tuhanku kepadamu, aku memberi nasihat. Apa yang tidak kamu ketahui, aku tahu dari sisi Allah. Apakah kamu terkejut dengan datangnya berita dari Tuhanmu melalui salah satu dari antara kamu untuk memperingatkanmu agar kamu bertakwa dan dengan demikian mendapatkan rahmat?" katanya. "Wahai umatku! Aku tidak memiliki penyimpangan, tetapi aku adalah nabi dari Tuhan semesta alam, aku menyampaikan firman Tuhanku kepadamu, aku memberi nasihat. Apa yang tidak kamu ketahui, aku tahu dari sisi Allah. Apakah kamu terkejut dengan datangnya berita dari Tuhanmu melalui salah satu dari antara kamu untuk memperingatkanmu agar kamu bertakwa dan dengan demikian mendapatkan rahmat?" katanya. Mereka mendustakannya; maka kami menyelamatkannya dan orang-orang yang bersamanya di dalam kapal, dan kami tenggelamkan orang-orang yang mendustakan ayat-ayat kami, karena mereka adalah umat yang buta. Kepada kaum 'Ad, kami mengutus saudara mereka Hud, "Wahai umatku! Sembahlah Allah, tidak ada Tuhan bagimu selain Dia, apakah kamu tidak takut untuk melanggar?" katanya. Para pemimpin yang kafir dari kaumnya berkata, "Kami melihatmu dalam kebodohan dan kami mengira kamu termasuk orang-orang yang berdusta." Dia berkata, "Wahai umatku! Aku bukan orang bodoh, tetapi aku adalah nabi dari Tuhan semesta alam. Aku menyampaikan firman Tuhanku kepadamu. Aku adalah pemberi nasihat yang dapat dipercaya bagimu; apakah kamu terkejut dengan datangnya berita dari Tuhanmu melalui salah satu dari antara kamu untuk memperingatkanmu? Ingatlah, Allah telah menjadikan kamu sebagai pengganti kaum Nuh dan menjadikan kamu lebih kuat secara fisik daripada mereka, ingatlah nikmat-nikmat Allah agar kamu dapat mencapai keberhasilan." Dia berkata, "Aku menyampaikan firman Tuhanku kepadamu. Aku adalah pemberi nasihat yang dapat dipercaya bagimu; apakah kamu terkejut dengan datangnya berita dari Tuhanmu melalui salah satu dari antara kamu untuk memperingatkanmu? Ingatlah, Allah telah menjadikan kamu sebagai pengganti kaum Nuh dan menjadikan kamu lebih kuat secara fisik daripada mereka, ingatlah nikmat-nikmat Allah agar kamu dapat mencapai keberhasilan." Mereka berkata, "Apakah kamu datang untuk mengatakan kepada kami agar hanya menyembah Allah dan meninggalkan apa yang disembah oleh nenek moyang kami? Jika kamu termasuk orang yang benar, maka datangkanlah kepada kami azab yang kamu ancamkan." Dia berkata, "Sungguh, kamu telah berhak atas azab dan kemarahan Tuhanmu. Apakah kamu mendebatku tentang berhala-berhala yang tidak ada bukti yang diturunkan Allah untuknya, yang nama-namanya kamu dan nenek moyangmu yang menamakannya? Tunggu, sesungguhnya aku juga termasuk orang yang menunggu bersamamu." Kami, dengan rahmat kami, menyelamatkan Hud dan orang-orang yang bersamanya, dan kami memutuskan akar orang-orang yang tidak beriman yang mendustakan ayat-ayat kami. Kepada kaum Tsamud, kami mengutus saudara mereka Saleh. "Wahai umatku! Sembahlah Allah, tidak ada Tuhan bagimu selain Dia. Telah datang kepadamu bukti dari Tuhanmu: unta betina Allah adalah tanda bagimu, biarkan ia merumput di tanah Allah; janganlah kamu berbuat jahat kepadanya, jika tidak, kamu akan ditimpa azab yang menyakitkan. Ingatlah, Allah telah menjadikan kamu sebagai pengganti kaum 'Ad, dan Dia telah menetap di bumi, kamu membangun istana di padang dan memahat rumah dari batu di gunung; ingatlah nikmat-nikmat Allah dan janganlah kamu berbuat kerusakan di bumi." Dia berkata. Para pemimpin yang menyombongkan diri dari kaumnya, kepada orang-orang yang beriman di antara mereka dan yang karena itu mereka anggap rendah, berkata, "Apakah kamu benar-benar tahu bahwa Saleh diutus oleh Tuhannya?" Mereka menjawab, "Sesungguhnya kami percaya kepada apa yang diutus kepadanya." Orang-orang yang menyombongkan diri berkata, "Kami mengingkari apa yang kamu percayai," dan mereka membunuh unta betina itu; mereka menentang perintah Tuhan mereka, "Wahai Saleh, jika kamu adalah seorang nabi, maka datangkanlah kepada kami azab yang kamu ancamkan." Orang-orang yang menyombongkan diri berkata, "Kami mengingkari apa yang kamu percayai." miskinlik ile sınadık. Sonra, onlara bir peygamber geldiğinde, onu yalanladılar; bu yüzden onları bir azap ile yakaladık. İşte bu, azap ve uyarıların bir örneğidir. Kami telah membuat mereka menderita. Kemudian kami menggantikan keburukan dengan kebaikan, sehingga mereka bertambah banyak dan berkata, "Sesungguhnya nenek moyang kami juga mengalami kesulitan, kemudian mereka mendapatkan kelimpahan." Oleh karena itu, kami menangkap mereka tanpa mereka sadari, secara tiba-tiba. Jika penduduk kota-kota itu beriman dan bertakwa kepada Kami, pasti Kami akan memberikan kepada mereka kelimpahan dari langit dan bumi. Namun mereka mendustakan; oleh karena itu, kami menangkap mereka sebagai balasan atas perbuatan mereka. Apakah penduduk kota-kota itu merasa aman dari datangnya azab Kami ketika mereka tidur di malam hari? Atau apakah penduduk kota-kota itu merasa aman dari datangnya azab Kami ketika mereka bersenang-senang di waktu pagi? Apakah mereka merasa aman dari ketentuan Allah? Tidak ada yang merasa aman dari ketentuan Allah kecuali kaum yang akan binasa. Apakah belum jelas bagi para pewaris bumi setelah pemiliknya bahwa jika Kami menghendaki, Kami juga akan menghukum mereka atas dosa-dosa mereka? Kami akan menutup hati mereka sehingga mereka tidak mendengar. Inilah berita tentang kota-kota itu yang Kami ceritakan kepadamu. Demi Allah, para rasul telah datang kepada mereka dengan bukti-bukti; tetapi mereka tidak percaya karena sebelumnya mereka mendustakan. Allah menutup hati orang-orang kafir seperti itu. Kami tidak melihat banyak dari mereka yang setia pada janji, dan kami menemukan kebanyakan dari mereka sebagai orang-orang yang fasik. Kemudian setelah para rasul, Kami mengutus Musa dengan ayat-ayat Kami kepada Fir'aun dan para pembesarnya. Mereka berbuat zalim terhadap ayat-ayat Kami. Lihatlah bagaimana akhir orang-orang yang merusak. Musa berkata, "Wahai Fir'aun! Sesungguhnya aku adalah utusan Tuhan semesta alam. Aku hanya pantas mengatakan yang benar tentang Allah. Aku membawa kepadamu sebuah mukjizat dari Tuhanmu, maka lepaskanlah Bani Israil untuk bersamaku." Fir'aun berkata, "Jika kamu membawa sebuah mukjizat, tunjukkanlah, jika kamu termasuk orang yang benar." Ketika Musa melemparkan tongkatnya, tiba-tiba tongkat itu menjadi ular yang jelas; dan ketika dia mengeluarkan tangannya, orang-orang yang melihatnya melihat bahwa tangannya putih bersinar. Para pembesar Fir'aun berkata, "Sesungguhnya ini adalah seorang penyihir yang terampil, yang ingin mengusir kalian dari negerimu." Fir'aun berkata, "Apa pendapat kalian?" Para pembesar Fir'aun berkata, "Sesungguhnya ini adalah seorang penyihir yang terampil, yang ingin mengusir kalian dari negerimu." Fir'aun berkata, "Apa pendapat kalian?" "Tangkaplah dia dan saudaranya; kirimlah pengumpul ke kota-kota untuk mengumpulkan semua penyihir yang terampil untukmu," kata mereka. "Tangkaplah dia dan saudaranya; kirimlah pengumpul ke kota-kota untuk mengumpulkan semua penyihir yang terampil untukmu," kata mereka. Para penyihir datang kepada Fir'aun, "Jika kami menang, pasti kami akan mendapatkan imbalan, bukan?" Fir'aun menjawab, "Ya, jika kalian menang, kalian akan menjadi orang-orang terhormat." Para penyihir berkata, "Wahai Musa! Apakah kamu yang menunjukkan keahlianmu atau kami yang menunjukkan?" Musa berkata, "Kalian yang menunjukkan." Ketika para penyihir menunjukkan keahlian mereka, mereka membuat mata manusia terpesona dan menakut-nakuti mereka, dan mereka melakukan sihir yang besar. Kami juga berkata kepada Musa, "Lemparkanlah tongkatmu," dan dia melemparkannya; segera tongkat itu mulai menelan semua yang mereka ciptakan. Kebenaran pun terwujud, dan apa yang mereka lakukan menjadi sia-sia. Di sana mereka kalah dan terhina. Para penyihir sujud dan berkata, "Kami beriman kepada Tuhan semesta alam, kepada Tuhan Musa dan Harun." Para penyihir sujud dan berkata, "Kami beriman kepada Tuhan semesta alam, kepada Tuhan Musa dan Harun." Para penyihir sujud dan berkata, "Kami beriman kepada Tuhan semesta alam, kepada Tuhan Musa dan Harun." Fir'aun berkata, "Apakah kalian beriman kepadanya sebelum aku memberi izin kepada kalian? Sesungguhnya ini adalah sebuah tipu daya yang kalian rencanakan untuk mengusir rakyat dari negerinya, tetapi kalian akan melihat. Demi Allah, aku akan memotong tangan dan kaki kalian secara silang, kemudian aku akan menggantung kalian semua." Fir'aun berkata, "Apakah kalian beriman kepadanya sebelum aku memberi izin kepada kalian? Apakah kamu percaya kepadanya? Sesungguhnya ini adalah tipu daya yang kamu siapkan untuk mengusir rakyat dari kota, tetapi kamu akan melihat. Demi Allah, aku akan memotong tangan dan kakimu secara silang, kemudian aku akan menggantungmu semua," katanya. Mereka menjawab: "Sesungguhnya kami hanya akan kembali kepada Rabb kami. Ketika ayat-ayat Rabb kami datang, kamu membalas kami karena kami beriman kepada mereka. Rabb kami! Berikanlah kami kesabaran dan wafatkanlah kami dalam keadaan Muslim," kata mereka. Mereka juga berkata: "Sesungguhnya kami hanya akan kembali kepada Rabb kami. Ketika ayat-ayat Rabb kami datang, kamu membalas kami karena kami beriman kepada mereka. Rabb kami! Berikanlah kami kesabaran dan wafatkanlah kami dalam keadaan Muslim," kata mereka. Para pemuka bangsa Fir'aun berkata: "Apakah kamu membiarkan Musa dan kaumnya membuat kerusakan di bumi dan meninggalkanmu serta tuhan-tuhanmu?" Fir'aun berkata: "Kami akan membunuh anak-anak mereka dan membiarkan perempuan-perempuan mereka hidup. Sesungguhnya kami akan menguasai mereka." Musa berkata kepada kaumnya: "Mohonlah pertolongan kepada Allah dan bersabarlah; sesungguhnya bumi ini adalah milik Allah, Dia wariskan kepada siapa yang Dia kehendaki di antara hamba-hamba-Nya; dan kesudahan yang baik adalah bagi orang-orang yang bertakwa." Kaumnya berkata: "Kami telah menderita sebelum kedatanganmu dan setelah kedatanganmu." Musa berkata: "Semoga Rabb kalian memusnahkan musuh-musuh kalian dan menjadikan kalian sebagai pengganti di bumi. Maka Dia akan melihat bagaimana kalian berperilaku." Demi Allah, kami juga telah menguji keluarga Fir'aun dengan kekeringan dan kekurangan hasil pertanian selama bertahun-tahun agar mereka mengambil pelajaran. Ketika mereka mendapatkan kebaikan, mereka berkata: "Ini adalah karena kami," dan jika mereka ditimpa keburukan, mereka menyalahkan Musa dan orang-orang yang bersamanya. Ketahuilah bahwa keburukan yang menimpa mereka adalah dari sisi Allah, tetapi kebanyakan dari mereka tidak mengetahui. Keluarga Fir'aun berkata: "Tunjukkanlah kepada kami mukjizat apa pun untuk menawan kami, kami tidak akan percaya kepadamu." Maka kami datangkan kepada mereka banjir, belalang, kutu, katak, dan darah sebagai mukjizat yang terpisah; namun mereka tetap menyombongkan diri dan menjadi bangsa yang berdosa. Ketika azab menimpa mereka, mereka berkata: "Wahai Musa! Mohonlah kepada Rabbmu untuk kami sesuai dengan janji-Nya. Jika Dia mengangkat azab dari kami, pasti kami akan beriman kepadamu dan kami akan mengirimkan Bani Israil bersamamu." Namun ketika azab diangkat dari mereka untuk sementara waktu, mereka segera melanggar janji mereka. Oleh karena itu, kami membalas mereka, karena mereka mendustakan ayat-ayat Kami dan tidak menghiraukannya, maka kami tenggelamkan mereka di laut. Kami menjadikan orang-orang Yahudi yang terhina sebagai pewaris di timur dan barat negeri yang telah Kami berkahi. Janji indah yang diberikan Rabbmu kepada Bani Israil telah terpenuhi sebagai balasan atas kesabaran mereka. Kami hancurkan apa yang dilakukan dan bangun oleh Fir'aun dan kaumnya. Kami menjadikan Bani Israil dapat melintasi laut. Mereka bertemu dengan suatu kaum yang menyembah berhala. Mereka berkata: "Wahai Musa! Buatlah untuk kami tuhan seperti tuhan-tuhan mereka." Musa berkata: "Sesungguhnya kamu adalah kaum yang tidak berpengetahuan, semua ini akan binasa dan apa yang mereka lakukan akan sia-sia." "Apakah aku akan mencari tuhan selain Allah, padahal Dia-lah yang mengutamakan kalian di atas seluruh alam?" katanya. Kami telah menyelamatkan kalian dari keluarga Fir'aun yang menyiksa kalian, membunuh anak-anak kalian dan membiarkan perempuan-perempuan kalian hidup. Dalam hal ini, terdapat ujian besar dari Rabb kalian. Kami memberikan Musa tenggang waktu selama tiga puluh malam dan kemudian Kami tambahkan sepuluh malam lagi; sehingga waktu yang ditentukan oleh Rabbnya genap empat puluh malam. Musa berkata kepada saudaranya Harun: "Jadilah penggantiku di antara kaumku, perbaiki mereka, dan janganlah kamu mengikuti jalan orang-orang yang membuat kerusakan." "Jangan pergi," katanya. Musa berkata, "Ya Tuhanku! Tunjukkanlah diri-Mu kepadaku, agar aku dapat melihat-Mu." Allah berfirman, "Engkau tidak akan dapat melihat-Ku, tetapi lihatlah ke gunung; jika ia tetap di tempatnya, maka engkau akan dapat melihat-Ku." Ketika Tuhannya menampakkan diri kepada gunung itu, gunung itu hancur lebur, dan Musa pun pingsan. Setelah ia sadar, ia berkata, "Ya Tuhanku, Engkau Maha Suci, aku bertaubat kepada-Mu, dan aku adalah orang yang pertama beriman." Allah berfirman, "Wahai Musa! Aku telah memilihmu di antara manusia dengan memberikan wahyu-Ku dan berbicara langsung kepadamu; ambillah apa yang Aku berikan kepadamu dan bersyukurlah." Kami telah menuliskan di lempengan-lempengan segala sesuatu sebagai pelajaran dan menjelaskan segala sesuatu dengan panjang lebar; peganglah dengan kuat dan perintahkan kepada kaummu agar berpegang teguh pada yang terbaik. Aku akan menunjukkan kepadamu negeri orang-orang yang mendurhakai Allah. Aku akan memalingkan orang-orang yang menyombongkan diri di bumi tanpa hak dari ayat-ayat-Ku. Sekalipun mereka melihat semua ayat-ayat-Ku, mereka tetap tidak akan beriman; jika mereka melihat jalan yang benar, mereka tidak akan mengikutinya; tetapi jika mereka melihat jalan kesesatan, mereka segera menjadikannya sebagai jalan. Ini disebabkan oleh mereka yang mendustakan mukjizat-mukjizat Kami dan tidak menyadari keberadaan-Nya. Sesungguhnya, amal perbuatan orang-orang yang mendustakan ayat-ayat Kami dan hari pertemuan dengan Kami telah sia-sia. Apakah mereka akan dihukum dengan sesuatu selain apa yang mereka kerjakan? Setelah Musa pergi, kaumnya membuat patung anak sapi dari perhiasan mereka dan menganggapnya sebagai Tuhan. Tidakkah mereka melihat bahwa anak sapi itu tidak dapat berbicara dengan mereka dan tidak menunjukkan jalan? Mereka menjadikannya sebagai Tuhan dan merugikan diri mereka sendiri. Dengan tangan di dada, mereka merasa putus asa, dan ketika mereka menyadari bahwa mereka telah sesat, mereka berkata, "Jika Tuhan kami tidak mengasihi kami dan tidak mengampuni kami, pasti kami akan binasa." Ketika Musa kembali kepada kaumnya dengan marah dan sedih, ia berkata, "Betapa buruknya apa yang telah kalian lakukan setelah aku pergi! Apakah kalian menginginkan perintah Tuhan kalian datang dengan segera?" Ia melemparkan lempengan-lempengan itu dan menarik saudaranya ke arahnya. Harun berkata, "Wahai putra ibuku! Kaum ini meremehkanku; hampir saja mereka membunuhku. Janganlah engkau memperlakukan aku seperti mereka yang menyenangkan musuh." Musa berkata, "Ya Tuhanku! Ampunilah aku dan saudaraku, dan kasihanilah kami, Engkau adalah yang paling penyayang di antara yang penyayang." Orang-orang yang menjadikan anak sapi sebagai Tuhan akan mendapatkan kemurkaan Tuhan mereka dan akan direndahkan di dunia ini; demikianlah Kami menghukum para pendusta. Barangsiapa yang berbuat jahat kemudian bertaubat dan beriman, maka ketahuilah bahwa Tuhanmu pasti akan mengampuni mereka dan memberi rahmat. Ketika kemarahan Musa mereda, ia mengambil lempengan-lempengan yang di dalamnya tertulis petunjuk dan rahmat bagi orang-orang yang takut kepada Tuhan mereka. Musa memilih tujuh puluh orang dari kaumnya dalam waktu yang telah Kami tentukan; ketika mereka diguncang, ia berkata, "Ya Tuhanku! Jika Engkau menghendaki, Engkau bisa menghapuskan kami dan mereka sebelumnya; apakah Engkau akan membinasakan kami karena perbuatan orang-orang bodoh di antara kami? Ini hanyalah ujian dari-Mu, dengan ujian ini Engkau menyesatkan siapa yang Engkau kehendaki dan memberi petunjuk kepada siapa yang Engkau kehendaki; Engkaulah pelindung kami, maka ampuni kami dan kasihanilah kami. Engkau adalah sebaik-baik pemberi ampun." "Tuliskanlah untuk kami kebaikan di dunia dan di akhirat; sesungguhnya kami menghadap kepada-Mu," katanya. Allah berfirman, "Aku akan menimpakan azab kepada siapa yang Aku kehendaki, dan rahmat-Ku meliputi segala sesuatu; itu akan Kami catat bagi orang-orang yang bertakwa kepada Allah, yang menunaikan zakat, yang beriman kepada ayat-ayat Kami dan mengikuti nabi yang ummi yang mereka temukan tertulis dalam Taurat dan Injil yang ada di sisi mereka, yang menyuruh mereka kepada yang makruf dan mencegah mereka dari yang mungkar, dan menghalalkan bagi mereka yang baik dan mengharamkan bagi mereka yang buruk, serta membebaskan mereka dari beban dan kesulitan yang berat. Siapa yang beriman kepada nabi ini, menghormatinya, menolongnya, dan mengikuti cahaya yang dibawa bersamanya, mereka itulah orang-orang yang beruntung." "Di akhirat, tuliskanlah untuk kami yang baik; kami telah berpaling kepada-Mu," kata mereka. Allah berfirman: "Aku akan menimpakan azab kepada siapa yang Aku kehendaki, dan rahmat-Ku meliputi segala sesuatu; ini akan dituliskan bagi orang-orang yang bertakwa kepada Allah, yang memberikan zakat, yang beriman kepada ayat-ayat Kami, dan yang mengikuti nabi yang ummi yang mereka temukan tertulis dalam Taurat dan Injil yang ada di sisi mereka. Nabi itu memerintahkan kepada mereka yang baik dan melarang dari yang buruk, menghalalkan yang baik dan mengharamkan yang buruk, serta meringankan beban berat mereka dan memudahkan hal-hal yang sulit. Siapa yang beriman kepada nabi ini, menghormatinya, membantu, dan mengikuti cahaya yang dibawa kepadanya, mereka adalah orang-orang yang beruntung," kata-Nya. Katakanlah: "Wahai manusia! Sesungguhnya aku adalah utusan Allah kepada kalian semua, Tuhan langit dan bumi, yang tidak ada Tuhan selain Dia, yang menghidupkan dan mematikan. Berimanlah kepada Allah dan kepada nabi yang ummi yang membawakan berita dari Allah - yang juga beriman kepada Allah dan firman-Nya; ikutilah dia agar kalian menemukan jalan yang benar." Dari kaum Musa, ada sekelompok yang menunjukkan kebenaran dan mereka memutuskan dengan itu. Kami membagi Bani Israil menjadi dua belas suku. Ketika kaumnya meminta air kepada Musa, Kami berfirman kepadanya: "Pukullah batu itu dengan tongkatmu." Maka memancarlah darinya dua belas mata air, dan setiap orang mengetahui tempat minumnya. Kami menaungi mereka dengan awan, dan menurunkan kepada mereka manna dan quail, dan Kami berfirman: "Makanlah dari rezeki yang baik yang Kami berikan kepada kalian." Mereka tidak berbuat zalim kepada Kami, tetapi mereka menzalimi diri mereka sendiri. Kami berfirman kepada mereka: "Tinggallah di kota ini, makan dan minumlah sesukamu, dan ucapkanlah 'ampunilah kami' dan masuklah melalui pintu dengan bersujud; Kami akan mengampuni kesalahan-kesalahanmu. Kami akan menambah bagi orang-orang yang berbuat baik." Namun, orang-orang yang zalim di antara mereka mengganti perkataan yang telah dikatakan kepada mereka dengan yang lain. Maka Kami turunkan azab dari langit kepada orang-orang zalim itu karena kedzaliman mereka. Tanyakanlah kepada mereka tentang kota yang berada di tepi laut. Mereka melanggar larangan pada hari Sabtu. Pada hari Sabtu, ikan-ikan datang berbondong-bondong, tetapi pada hari-hari lain tidak ada. Kami menguji mereka dengan cara ini karena mereka menyimpang dari jalan yang benar. Di antara mereka ada sekelompok yang berkata: "Mengapa kalian memberi nasihat kepada suatu kaum yang akan dimusnahkan atau akan ditimpa azab yang keras?" Para pemberi nasihat berkata: "Agar kami dapat mengajukan alasan kepada Tuhan kami, dan mungkin mereka akan bertakwa." Ketika mereka melupakan nasihat yang diberikan kepada mereka, Kami selamatkan orang-orang yang melarang dari yang buruk dan Kami timpakan azab yang keras kepada orang-orang zalim karena mereka melanggar perintah Allah. Ketika mereka melanggar larangan yang diberikan kepada mereka, Kami berfirman kepada mereka: "Jadilah kalian kera yang terhina." Tuhanmu telah memberitahukan bahwa Dia akan mengutus kepada mereka hingga hari kiamat orang-orang yang akan menimpakan azab yang buruk kepada mereka. Sesungguhnya Tuhanmu sangat cepat dalam memberi hukuman. Sesungguhnya Dia Maha Pengampun dan Maha Penyayang. Kami telah memisahkan mereka di bumi ini menjadi kelompok-kelompok yang baik dan yang jahat; Kami menguji mereka dengan kebaikan dan keburukan agar mereka kembali. Setelah mereka, datanglah sekelompok orang jahat yang menjadi pewaris Kitab. Mereka mengambil harta dunia yang rendah ini dengan mengganti hukum-hukum Kitab, sambil berkata: "Kami pasti akan diampuni"; dan ketika datang kepada mereka sesuatu yang serupa, mereka menerimanya juga. Bukankah mereka telah diambil janji di atas Kitab untuk tidak mengatakan kecuali yang benar tentang Allah? Apakah mereka tidak membaca apa yang ada dalam Kitab? Bagi orang-orang yang bertakwa kepada Allah, ada negeri akhirat, tidakkah kalian berpikir? Sesungguhnya Kami tidak akan menyia-nyiakan pahala orang-orang yang berbuat baik. Setelah mereka, datanglah sekelompok orang jahat yang menjadi pewaris Kitab. Mereka mengambil harta dunia yang rendah ini dengan mengganti hukum-hukum Kitab, sambil berkata: "Kami pasti akan diampuni"; dan ketika datang kepada mereka sesuatu yang serupa, mereka menerimanya juga. Ketika sesuatu datang kepada mereka, mereka menerimanya. Bukankah mereka telah diambil janji di dalam Kitab untuk hanya mengatakan yang benar tentang Allah? Apakah mereka tidak membaca apa yang ada dalam Kitab? Bagi mereka yang bertakwa kepada Allah, ada negeri akhirat, tidakkah kamu berpikir? Kami pasti tidak akan menghilangkan pahala orang-orang yang berbuat baik. Kami telah mengangkat gunung Thur di atas mereka seperti naungan, dan mereka mengira bahwa gunung itu akan jatuh menimpa mereka. Kami telah berkata kepada mereka: "Peganglah Kitab yang Kami berikan kepada kalian dengan kuat, dan pikirkanlah apa yang ada di dalamnya agar kalian termasuk orang-orang yang bertakwa." Rabbmu telah mengambil keturunan dari sulbi anak Adam dan terus menerus mengingatkan mereka: "Bukankah Aku adalah Rabb kalian?" dan mereka menjadi saksi atas hal itu. Mereka menjawab: "Ya, kami bersaksi." Ini agar pada hari kiamat kalian tidak berkata: "Sesungguhnya kami tidak mengetahui tentang ini," atau "Sebelumnya, bapak-bapak kami telah mempersekutukan Allah, dan kami adalah keturunan yang datang setelah mereka, apakah Engkau akan membinasakan kami karena apa yang dilakukan orang-orang yang sia-sia?" Rabbmu telah mengambil keturunan dari sulbi anak Adam dan terus menerus mengingatkan mereka: "Bukankah Aku adalah Rabb kalian?" dan mereka menjadi saksi atas hal itu. Mereka menjawab: "Ya, kami bersaksi." Ini agar pada hari kiamat kalian tidak berkata: "Sesungguhnya kami tidak mengetahui tentang ini," atau "Sebelumnya, bapak-bapak kami telah mempersekutukan Allah, dan kami adalah keturunan yang datang setelah mereka, apakah Engkau akan membinasakan kami karena apa yang dilakukan orang-orang yang sia-sia?" Kami menjelaskan ayat-ayat ini dengan panjang lebar agar mereka mungkin kembali ke jalan yang benar. Ceritakan kepada mereka tentang orang yang disesatkan oleh setan dan menjauh dari ayat-ayat yang Kami berikan kepadanya. Jika Kami mau, Kami pasti akan mengangkatnya dengan ayat-ayat Kami; tetapi ia condong kepada dunia dan mengikuti hawa nafsunya. Keadaannya seperti anjing yang menjulurkan lidahnya, baik kamu mengusirnya maupun membiarkannya, keadaan itu sama saja. Inilah keadaan orang-orang yang mendustakan ayat-ayat Kami. Ceritakanlah kepada mereka kisah ini, semoga mereka berpikir. Betapa buruknya perumpamaan kaum yang mendustakan ayat-ayat Kami dan menzalimi diri mereka sendiri! Sungguh, orang yang Allah beri petunjuk, dialah yang berada di jalan yang benar. Dan orang yang disesatkan, merekalah yang akan binasa. Demi Allah, Kami telah menciptakan banyak jin dan manusia untuk neraka; mereka memiliki hati tetapi tidak memahaminya; mereka memiliki mata tetapi tidak melihat; mereka memiliki telinga tetapi tidak mendengar. Mereka seperti binatang, bahkan lebih sesat. Mereka itulah orang-orang yang lalai. Nama-nama yang paling baik adalah milik Allah, maka berdoalah kepada-Nya dengan nama-nama itu, dan tinggalkanlah orang-orang yang menyimpang dari nama-nama-Nya. Mereka akan mendapatkan balasan atas apa yang mereka kerjakan. Di antara makhluk-makhluk Kami, ada sekelompok yang menunjukkan kebenaran dan dengan itu mereka memutuskan. Kami akan mendekatkan orang-orang yang mendustakan ayat-ayat Kami kepada akibatnya dari arah yang tidak mereka ketahui. Aku memberi mereka tenggang waktu khusus, karena rencana-Ku sangat kuat. Apakah mereka tidak berpikir bahwa teman mereka, nabi, tidak memiliki tanda-tanda kegilaan? Dia hanyalah seorang pemberi peringatan yang jelas. Apakah mereka tidak memikirkan kekuasaan langit dan bumi, segala sesuatu yang diciptakan Allah, dan kemungkinan datangnya ajal mereka? Setelah itu, perkataan apa yang akan mereka percayai? Tidak ada yang dapat mengembalikan orang yang disesatkan oleh Allah. Dia membiarkan mereka terombang-ambing dalam kesesatan mereka. Mereka menanyakan kepadamu kapan datangnya hari kiamat, katakanlah: "Hanya Rabbku yang mengetahui, tidak ada yang mengetahui waktunya selain Dia. Hari yang tidak dapat ditanggung oleh langit dan bumi, akan datang kepada kalian secara tiba-tiba." Seolah-olah mereka bertanya seolah-olah kamu telah mengetahuinya, katakanlah: "Mengetahuinya hanyalah milik Allah, tetapi kebanyakan manusia tidak mengetahui kebenaran ini." Katakanlah: "Di luar kehendak Allah, aku tidak dapat memberikan manfaat atau bahaya bagi diriku sendiri. Seandainya aku mengetahui yang gaib, aku pasti akan memperbanyak kebaikan dan tidak akan ditimpa oleh keburukan." "Sesungguhnya aku melakukan kebaikan dan tidak akan ada keburukan yang menimpaku. Aku hanyalah seorang nabi yang memperingatkan dan memberi kabar gembira kepada suatu umat yang beriman." Dia adalah Allah yang menciptakan kalian dari satu jiwa dan menjadikan pasangan kalian dari dirinya. Ketika dia mendekati pasangannya, pasangannya menanggung beban ringan dan dalam keadaan itu dia menanggungnya untuk sementara waktu. Ketika kehamilannya menjadi berat, suami istri itu berdoa kepada Tuhan mereka, Allah: "Jika Engkau memberikan kepada kami anak yang sempurna, pasti kami akan termasuk orang-orang yang bersyukur." Ketika Allah memberikan kepada mereka anak yang sempurna, mereka menjadikan Allah sekutu-sekutu dalam hal yang diberikan-Nya kepada mereka. Allah Maha Tinggi dari apa yang mereka sekutukan. Apakah mereka menyekutukan sesuatu yang tidak dapat menciptakan apa-apa, padahal mereka sendiri adalah makhluk? Sementara berhala-berhala itu tidak dapat membantu mereka dan tidak ada pertolongan bagi mereka. Jika kamu menyeru mereka ke jalan yang benar, mereka tidak akan mengikuti kamu; seruanmu dan diammu sama saja bagi mereka. Berhala-berhala yang kamu sembah selain Allah adalah makhluk seperti kamu. Jika kamu adalah orang yang benar, serulah mereka agar mereka menjawabmu. Apakah mereka memiliki kaki untuk berjalan, atau tangan untuk memegang, atau mata untuk melihat, atau telinga untuk mendengar? Katakanlah: "Serulah sekutu-sekutu kalian jika kalian bisa, dan buatlah rencana untukku, jangan beri aku kesempatan." "Karena sahabatku adalah Allah yang menurunkan Kitab. Dia menjadikan orang-orang yang baik sebagai sahabat." "Yang kalian sembah selain Dia, tidak dapat menolong diri mereka sendiri, apalagi menolongmu." Jika kamu menyeru mereka ke jalan yang benar, mereka tidak mendengar. Kamu akan melihat mereka memandangmu, padahal mereka tidak melihat. Ikutilah jalan yang penuh ampunan, berilah maaf, perintahkanlah yang baik, dan jangan pedulikan orang-orang yang tidak tahu. Jika setan menggodamu, carilah perlindungan kepada Allah, sesungguhnya Dia Maha Mendengar dan Maha Mengetahui. Orang-orang yang takut kepada Allah, ketika mereka digoda oleh setan, mereka mengingat Allah dan segera melihat kebenaran. Saudara-saudara setan akan menyeret mereka ke dalam keburukan dan mereka tidak akan mundur. Ketika kamu tidak membawa satu ayat pun kepada mereka, mereka berkata, "Mengapa kamu tidak membuat satu ayat?" Katakanlah: "Aku hanya mengikuti apa yang diwahyukan kepadaku oleh Tuhanku. Kitab ini adalah bukti yang jelas dari Tuhanmu untuk umat yang beriman, petunjuk dan rahmat." Ketika Al-Qur'an dibacakan, dengarkanlah dan perhatikan agar kalian mendapat rahmat. Ingatlah Tuhanmu dengan sepenuh hati dan dengan rasa takut, di dalam hati yang lembut, pagi dan sore, dan janganlah kamu termasuk orang-orang yang lalai. Sesungguhnya, orang-orang yang berada di sisi Tuhanmu, mereka tidak merasa angkuh untuk beribadah kepada-Nya, mereka mensucikan-Nya dan hanya bersujud kepada-Nya.

9

Tevbe

Surah At-Taubah membahas secara mendalam tentang tobat dan pengampunan. Surah ini, yang membuka pintu keselamatan dan rahmat bagi umat Muslim, menarik perhatian dengan volume dan kedalaman maknanya yang unik. Tobat adalah panggilan tulus untuk kembali, untuk pengampunan kesalahan dan manifestasi rahmat Ilahi. Surah ini menjadi sumber harapan di saat-saat sulit, sambil meningkatkan kepercayaan dan komitmen kepada Allah. Khususnya disarankan untuk dibaca oleh mereka yang berbuat dosa pada saat mereka berbalik kepada Allah. Halaman indah Al-Qur'an ini dapat dibaca dengan kerinduan dan doa untuk memberikan keseimbangan dan ketenangan jiwa. Memahami dan mengamalkan Surah At-Taubah memegang tempat penting dalam perjalanan spiritual individu.

10

Yûnus

Surah Yunus adalah surah ke-10 dalam Al-Qur'an, yang menarik perhatian dengan makna dan nasihat yang dalam. Surah ini dikenal sebagai teks yang kuat yang menenangkan hati orang-orang yang beriman dan membimbing mereka dalam kesulitan. Ketika dibaca di saat-saat sulit, ia menanamkan kesabaran dan ketenangan; di saat-saat putus asa, ia menjadi sumber penghiburan. Surah Yunus, terutama ketika dibaca dengan doa dan niat, membawa ketenangan yang melimpah dengan rahmat Allah. Bacalah surah ini secara teratur untuk memperjelas pikiran Anda, mendapatkan ketenangan batin, dan memperoleh kekuatan spiritual dalam perjalanan hidup Anda. Membaca Surah Yunus bukan hanya sebuah ibadah, tetapi juga sumber penyembuhan bagi jiwa Anda.

11

Hûd

Surah Hûd adalah surah kesebelas dalam Al-Qur'an yang menarik perhatian dengan makna dan kisah-kisah yang mendalam. Ini adalah panduan dan sumber penghiburan yang besar bagi orang-orang yang beriman. Surah ini memberikan ketenangan spiritual ketika dibaca dalam masa-masa sulit dan menanamkan kesabaran di dalam hati. Surah ini juga sering dibaca oleh Nabi Muhammad (s.a.v) dan menekankan pentingnya menghadap kepada Allah dan bersabar. Terutama disarankan untuk dibaca dalam keadaan kesulitan dan tekanan. Surah Hûd penuh dengan kisah-kisah yang memberikan pelajaran bagi masyarakat masa lalu dan juga menawarkan ajaran yang akan menerangi manusia masa kini. Temukan Surah Hûd untuk mendapatkan ketenangan dan memulai perjalanan spiritual yang mendalam.