Al-Mursalat
"Al-Mursalat Surah is the 77th chapter of the Holy Quran, consisting of 50 verses. This surah offers strong warnings about the coming of the Day of Judgment and a deep insight into the realities of the Hereafter. It serves as a spiritual guide for Muslims. It is often recommended to be recited during times of difficulty to find peace and draw closer to Allah. Al-Mursalat Surah inspires believers with its deeply affecting verses and provides spiritual strength. Therefore, reciting it after the Fajr prayer or during times of distress calms the heart and helps attain tranquility of the soul."
Transliteration
Vel murselati urfa. Fel asıfati asfa. Vennaşirati neşren. Fel farikati ferka. Fel mulkıyati zikra. Uzren ev nuzra. İnnema tuadune levakı'. Fe izen nucumu tumiset. Ve izes semau furicet. Ve izel cibalu nusifet. Ve izer rusulu ukkıtet. Li eyyi yevmin uccilet. Li yevmil fasl. Ve ma edrake ma yevmul fasl. Veylun yevmeizin lil mukezzibin. E lem nuhlikil evvelin. Summe nutbiuhumul ahırin. Kezalike nef'alu bil mucrimin. Veylun yevmeizin lil mukezzibin. E lem nahlukkum min main mehin. Fe cealnahu fi kararin mekin. İla kaderin ma'lum. Fe kaderna fe ni'mel kadirun. Veylun yevmeizin lil mukezzibin. E lem nec'alil arda kifata. Ahyaen ve emvata. Ve cealna fiha revasiye şamihatin ve eskaynakum maen furata. Veylun yevmeizin lil mukezzibin. İntaliku ila ma kuntum bihi tukezzibun. İntaliku ila zıllin zi selasi şuab. La zalilin ve la yugni minel leheb. İnneha termi bi şerarin kel kasr. Ke ennehu cimaletun sufr. Veylun yevmeizin lil mukezzibin. Haza yevmu la yentıkun. Ve la yu'zenu lehum fe ya'tezirun. Veylun yevmeizin lil mukezzibin. Haza yevmul fasl, cema'nakum vel evvelin. Fe in kane lekum keydun fe kidun. Veylun yevmeizin lil mukezzibin. İnnel muttekine fi zılalin ve uyun. Ve fevakihe mimma yeştehun. Kulu veşrebu henien bima kuntum ta'melun. İnna kezalike neczil muhsinin. Veylun yevmeizin lil mukezzibin. Kulu ve temetteu kalilen innekum mucrimun. Veylun yevmeizin lil mukezzibin. Ve iza kile lehumurkeu la yerkeun. Veylun yevmeizin lil mukezzibin. Fe bi eyyi hadisin ba'dehu yu'minun.
Translation (EN)
By those sent in succession, and those who race to fulfill their duties, and those who spread the commands of Allah, and those who distinguish between truth and falsehood, and by the angels who bring revelation to prevent or warn against evil, indeed, the Day of Judgment that has been promised to you will surely come. By those sent in succession, and those who race to fulfill their duties, and those who spread the commands of Allah, and those who distinguish between truth and falsehood, and by the angels who bring revelation to prevent or warn against evil, indeed, the Day of Judgment that has been promised to you will surely come. By those sent in succession, and those who race to fulfill their duties, and those who spread the commands of Allah, and those who distinguish between truth and falsehood, and by the angels who bring revelation to prevent or warn against evil, indeed, the Day of Judgment that has been promised to you will surely come. By those sent in succession, and those who race to fulfill their duties, and those who spread the commands of Allah, and those who distinguish between truth and falsehood, and by the angels who bring revelation to prevent or warn against evil, indeed, the Day of Judgment that has been promised to you will surely come. By those sent in succession, and those who race to fulfill their duties, and those who spread the commands of Allah, and those who distinguish between truth and falsehood, and by the angels who bring revelation to prevent or warn against evil, indeed, the Day of Judgment that has been promised to you will surely come. By those sent in succession, and those who race to fulfill their duties, and those who spread the commands of Allah, and those who distinguish between truth and falsehood, and by the angels who bring revelation to prevent or warn against evil, indeed, the Day of Judgment that has been promised to you will surely come. By those sent in succession, and those who race to fulfill their duties, and those who spread the commands of Allah, and those who distinguish between truth and falsehood, and by the angels who bring revelation to prevent or warn against evil, indeed, the Day of Judgment that has been promised to you will surely come. When the light of the stars is extinguished, when the sky is torn apart, when the mountains are scattered like wool, when the time comes for the Prophets to testify about their nations; to which day has this been deferred? To the Day of Judgment. And what do you know about the Day of Judgment? Woe to those who have denied it! Did We not destroy the former ones? Then We will add the latter ones to them. Did We not destroy the former ones? Then We will add the latter ones to them. Thus do We deal with the criminals. On that Day, woe to those who have denied! Did We not create you from a despised fluid and place it in a firm lodging for a specified time? Did We not create you from a despised fluid and place it in a firm lodging for a specified time? Did We not create you from a despised fluid and place it in a firm lodging for a specified time? Indeed, We are capable of this; how excellent is Our power! Woe to those who have denied on that Day! Did We not make the earth a gathering place for the living and the dead? Did We not make the earth a gathering place for the living and the dead? And We set there lofty, stable mountains and provided you with sweet water to drink? Woe to those who have denied on that Day! On that Day, it will be said to the disbelievers: "Go to that which you used to deny;" "Go to the shade of smoke that does not provide any shade and does not protect against the fire." "Go to the shade of smoke that does not provide any shade and does not protect against the fire." Each spark emitted from that shade is like a yellow camel, and it is larger than a tent. Woe to those who have denied on that Day! This is a Day when they will not be able to speak. They will not be permitted to offer excuses. Woe to those who have denied on that Day! "This is the Day of Judgment when We gather you and those before you." "If you have a plan, then devise it against Me." Woe to those who have denied on that Day! Indeed, those who have feared disobedience to Allah will surely be in shades and at springs. Among the fruits of their desire. It will be said to them: "Eat and drink in satisfaction for what you used to do." Thus do We reward the doers of good. Woe to those who have denied on that Day! Eat, enjoy yourselves a little, indeed, you are the criminals. Woe to those who have denied on that Day! When it is said to them, "Bow down," they do not bow down. Woe to those who have denied on that Day! What other words will they believe in besides the Quran?
Nâziât
Nâziât Surah, as the 79th chapter of the Holy Quran, carries profound meanings. This surah contains warnings about the transience of worldly life and the eternity of the Hereafter. A source of comfort for believers, Nâziât Surah is particularly recommended to be recited during times of difficulty. This surah, sought by those who wish to understand the Quran and apply it to their lives, dispels pessimism from minds and instills hope and tranquility in hearts. In our lives, which are often filled with stress and anxiety, reading Nâziât Surah is an effective step towards achieving spiritual serenity.
80Abase
The Abase Surah is the 80th chapter of the Quran, carrying significant messages emphasizing the importance of seeking forgiveness and human relationships. This surah is especially recommended to be recited during moments of deep contemplation and inner reckoning. The Abase Surah warns against arrogance and encourages valuing people while solely seeking Allah's pleasure. In this surah, Allah promotes softening hearts and fostering sensitivity among believers. Reciting it can help bring peace to the soul during stressful times and provide spiritual relief. Regularly reciting this surah is beneficial for establishing a meaningful emotional and psychological connection.
81Tekvîr
Surah At-Takwir is the 81st chapter of the Holy Qur'an, revealing the signs of the Day of Judgment and the realities of the Hereafter. This surah instills a profound awareness in its reader, reminding them of the transience of life. It is particularly beneficial to recite during difficult times or moments of anxiety, as it brings spiritual tranquility and peace. Known for its virtues, this surah is significant for anyone wishing to embark on a spiritual journey. It should not be forgotten that reciting Surah At-Takwir brings peace to the hearts and depth to thoughts, reminding individuals of divine messages.