اَللّٰهُمَّ إِنَّا نَسْتَعِينُكَ وَنَسْتَغْفِرُكَ... (Kunut-u Nevâzil Metni)
Произношение
Allâhümme innâ neste'înüke... [Sadece olağanüstü durumlarda Vitir Kunut'u veya özel beddua metinleri okunur]
Перевод
О Аллах! Мы просим у Тебя помощи... [В обычные дни на утреннем намазе не читается.]
Юридическое обоснование (Фикх)
Согласно Ханафитскому мазхабу, в обычные дни на утреннем намазе Кунут не читается. Однако в случае войны, эпидемии или большого бедствия (ситуация Кунут-у Невазиль), он может быть прочитан только имамом вслух после рук'у на утреннем намазе, совершаемом с джамаатом. В этом случае обычно читается текст из Витра.
اَللّٰهُمَّ اهْدِنِي فِيمَنْ هَدَيْتَ، وَعَافِنِي فِيمَنْ عَافَيْتَ، وَتَوَلَّنِي فِيمَنْ تَوَلَّيْتَ، وَبَارِكْ لِي فِيمَا أَعْطَيْتَ، وَقِنِي شَرَّ مَا قَضَيْتَ، إِنَّكَ تَقْضِي وَلَا يُقْضَى عَلَيْكَ، وَإِنَّهُ لَا يَذِلُّ مَنْ وَالَيْتَ، وَلَا يَعِزُّ مَنْ عَادَيْتَ، تَبَارَكْتَ رَبَّنَا وَتَعَالَيْتَ، فَلَكَ الْحَمْدُ عَلَى مَا قَضَيْتَ، أَسْتَغْفِرُكَ وَأَتُوبُ إِلَيْكَ، وَصَلَّى اللّٰهُ عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ النَّبِيِّ الْأُمِّيِّ وَعَلَى آلِهِ وَصَحْبِهِ وَسَلَّمَ.
Произношение
Allâhümmehdinî fîmen hedeyt. Ve a'finî fîmen a'feyt. Ve tevelleni fîmen tevelleyt. Ve bârik lî fîmâ a'teyt. Ve kınî şerra mâ kadeyt. İnneke takdî ve lâ yukdâ aleyk. Ve innehû lâ yezillü men vâleyt. Ve lâ ye'ızzü men âdeyt. Tebârakte rabbenâ ve teâleyt. Feleke'l-hamdü alâ mâ kadeyt. Estağfiruke ve etûbü ileyk. Ve sallallâhü alâ seyyidinâ Muhammedini'n-nebiyyi'l-ümmiyyi ve alâ âlihî ve sahbihî ve sellem.
Перевод
О Аллах! Среди тех, кому Ты даровал руководство, даруй и мне руководство. Среди тех, кому Ты даровал здоровье, даруй и мне здоровье. Среди тех, кого Ты сделал своими друзьями, сделай и меня другом. Сделай благословенными дары, которые Ты мне дал. Защити меня от зла тех, над чем Ты властвуешь. Без сомнения, Ты - Судья, и никто не может судить против Тебя. Тот, кого Ты сделал другом, никогда не будет унижен. Тот, кто является Твоим врагом, никогда не может быть почитаем. О наш Господь! Ты свободен от недостатков и высок. За Твои решения хвала Тебе. Я прошу прощения у Тебя и каюсь. Да будет мир и благословение Аллаха на нашем Умми Пророке Мухаммеде, его семье и его сподвижниках.
Юридическое обоснование (Фикх)
Шафии основываются на хадисе: 'Пророк продолжал читать Кунут на утреннем намазе до своего ухода из этого мира'. На обязательной части утреннего намаза, Кунут читается после поднятия из рук'у во втором ракаате. Его оставление требует совершения сехва.
اَللّٰهُمَّ إِنَّا نَسْتَعِينُكَ وَنَسْتَغْفِرُكَ، وَنُؤْمِنُ بِكَ وَنَتَوَكَّلُ عَلَيْكَ، وَنُثْنِي عَلَيْكَ الْخَيْرَ كُلَّهُ نَشْكُرُكَ وَلَا نَكْفُرُكَ، وَنَخْلَعُ وَنَتْرُكُ مَنْ يَفْجُرُكَ.
اَللّٰهُمَّ إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَلَكَ نُصَلِّي وَنَسْجُدُ، وَإِلَيْكَ نَسْعَى وَنَحْفِدُ، نَرْجُو رَحْمَتَكَ وَنَخْشَى عَذَابَكَ الْجِدَّ، إِنَّ عَذَابَكَ بِالْكُفَّارِ مُلْحِقٌ.
Произношение
Allâhümme innâ neste'înüke ve nesteğfiruk. Ve nü'minü bike ve netevekkelü aleyk. Ve nüsnî aleyke'l-hayra küllehû neşkürüke ve lâ nekfürük. Ve nahleu ve netrukü men yefcürük.
Allâhümme iyyâke na'büdü ve leke nüsallî ve nescüd. Ve ileyke nes'â ve nahfid. Nercû rahmeteke ve nahşâ azâbeke'l-cidd. İnne azâbeke bi'l-küffâri mülhık.
Перевод
О Аллах! Мы просим у Тебя помощи и просим прощения за наши грехи. Мы веруем в Тебя и полагаемся на Тебя. Мы восхваляем Тебя за все блага. Мы благодарим Тебя и не будем неблагодарными. Мы оставляем тех, кто восстает против Тебя и превышает границы.
О Аллах! Мы поклоняемся только Тебе, совершаем намаз и поклоняемся только ради Твоего довольства. Мы стремимся к Твоей милости и подчиняемся Твоим приказам. Мы надеемся на Твою безграничную милость и боимся Твоего истинного и сурового наказания. Без сомнения, Твое праведное наказание непременно достигнет неверующих.
Юридическое обоснование (Фикх)
Малики также постановили, что Кунут должен читаться каждый день. Однако они читают Кунут перед рук'у (после завершения чтения Корана), и поднимать голос считается нежелательным; лучше читать тихо (хофи).
[Sadece Felaket Anlarında Kunut-u Nevâzil Okunur]
Произношение
[Normal günlerde Sabah namazında okunmaz.]
Перевод
[Эта область оставлена пустой в соответствии с фихом.]
Юридическое обоснование (Фикх)
Ханбали, как и Ханафиты, не признают обязательным чтение Кунут на утреннем намазе в обычные дни. Только в случаях, когда исламское общество испытывает серьезные бедствия (Невазиль), Кунут-у Невазиль может читаться на утреннем намазе по указанию главы государства.