Yûsuf
"'Surah Yusuf', adalah salah satu bagian yang paling mengesankan dari Al-Qur'an. Dalam surah ini, kehidupan Nabi Yusuf dan peristiwa-peristiwa sulit yang dialaminya menekankan pentingnya kesabaran, pengorbanan, dan kepercayaan kepada Allah. Kisah yang berayun antara kesedihan dan harapan ini menerangi kehidupan para mukmin, memberikan harapan yang terus-menerus di tengah segala kesulitan. Surah Yusuf, ketika dibaca di masa-masa sulit, menjadi obat bagi jiwa yang pesimis dan memberikan kekuatan spiritual. Oleh karena itu, surah ini merupakan panduan yang dapat ditemukan seseorang, yang berbicara kepada jiwanya. Dengan pesan-pesan yang menaklukkan hati, ia menjadi sumber pelajaran yang mendorong."
Transliteration
Elif lam ra tilke ayatul kitabil mubin. İnna enzelnahu kur'anen arabiyyen le allekum ta'kılun. Nahnu nakussu aleyke ahsenel kasası bima evhayna ileyke hazel kur'ane ve in kunte min kablihi le minel gafilin. İz kale yusufu li ebihi ya ebeti inni re eytu ehade aşere kevkeben veş şemse vel kamere re eytuhum li sacidin. Kale ya buneyye la taksus ru'yake ala ihvetike fe yekidu leke keyda, inneş şeytane lil insani aduvvun mubin. Ve kezalike yectebike rabbuke ve yu allimuke min te'vilil ehadisi, ve yutimmu ni'metehu aleyke ve ala ali ya'kube kema etemmeha ala ebeveyke min kablu ibrahime ve ishak, inne rabbeke alimun hakim. Le kad kane fi yusufe ve ihvetihi ayatun lis sailin. İz kalu le yusufu ve ehuhu ehabbu ila ebina minna ve nahnu usbeh, inne ebana le fi dalalin mubin. Uktulu yusufe evitrahuhu ardan yahlu lekum vechu ebikum ve tekunu min ba'dihi kavmen salihin. Kale kailun minhum la taktulu yusufe ve elkuhu fi gayabetil cubbi yel-tekithu ba'dus seyyareti in kuntum failin. Kalu ya ebana ma leke la te'menna ala yusufe ve inna lehu lenasıhun. Ersilhu ma ana gaden yerta' ve yel'ab ve inna lehu lehafizun. Kale inni le yahzununi en tezhebu bihi ve ehafu en ye'kulehuz zi'bu ve entum anhu gafilun. Kalu le in ekelehuz zi'bu ve nahnu usbetun inna izen lehasirun. Fe lemma zehebu bihi ve ecmeu en yec'aluhu fi gayabetil cubb, ve evhayna ileyhi le tunebbiennehum bi emrihim haza ve hum la yeş'urun. Ve cau ebahum işaen yebkun. Kalu ya ebana inna zehebna nestebiku ve terekna yusufe inde metaına fe ekelehuz zi'bu, ve ma ente bi mu'minin lena ve lev kunna sadikin. Ve cau ala kamisıhi bi demin kezib, kale bel sevvelet lekum enfusukum emra, fe sabrun cemil, vallahul musteanu ala ma tesıfun. Ve caet seyyaretun fe erselu varidehum fe adla delveh, kale ya buşra haza gulam, ve eserruhu bidaah, vallahu alimun bi ma ya'melun. Ve şerevhu bi semenin bahsin derahime ma'dudeh, ve kanu fihi minez zahidin. Ve kalellezişterahu min mısra limre'etihi ekrimi mesvahu asa en yenfeana ev nettehizehu veleda, ve kezalike mekkenna li yusufe fil ardı ve li nuallimehu min te'vilil ehadis, vallahu galibun ala emrihi ve lakinne ekseren nasi la ya'lemun. Ve lemma belega eşuddehu ateynahu hukmen ve ilma, ve kezalike neczil muhsinin. Ve ravedethulleti huve fi beytiha an nefsihi ve ğallekatil ebvabe ve kalet heyte lek, kale ma azallahi innehu rabbi ahsene mesvay, innehu la yuflihuz zalimun. Ve le kad hemmet bihi ve hemme biha, levla en rea burhane rabbih, kezalike li nasrife anhus sue vel fahşa, innehu min ibadinel muhlesin. Vestebekal babe ve kaddet kamisahu min duburin ve elfeya seyyideha ledel bab, kalet ma cezau men erade bi ehlike suen illa en yuscene ev azabun elim. Kale hiye ravedetni an nefsi ve şehide şahidun min ehliha, in kane kamisuhu kudde min kubulin fe sadekat ve huve minel kazibin. Ve in kane kamisuhu kudde min duburin fe kezebet ve huve mines sadikin. Fe lemma rea kamisahu kudde min duburin kale innehu min keydikun, inne keydekunne azim. Yusufu a'rıd an haza vestagfiri li zenbik, inneki kunti minel hatıin. Ve kale nisvetun fil medinetimre'etul azizi turavidu fetaha an nefsih, kad şegafeha hubba, inna le neraha fi dalalin mubin. Fe lemma semiat bi mekrihinne erselet ileyhinne ve a'tedet lehunne mutteke'en ve atet kulle vahidetin minhunne sikkinen ve kaletihruc aleyhinn, fe lemma re'eynehu ekbernehu ve katta'ne eydiyehunne ve kulne haşe lillahi ma haza beşera,in haza illa melekun kerim. Kalet fe zalikunnellezi lumtunneni fih, ve lekad ravedtuhu an nefsihi festa'sam, ve lein lem yef'al ma amuruhu le yuscenenne ve leyekunen mines sagırin. Kale rabbis sicnu ehabbu ileyye mimma yed'uneni ileyh, ve illa tasrif anni keydehunne asbu ileyhinne ve ekun minel cahilin. Festecabe lehu rabbuhu fe sarefe anhu keydehunn, innehu huves semiul alim. Summe bedalehum min ba'di ma raevul ayati le yescununnehu hatta hin. Ve dehale meahus sicne feteyan, kale ehaduhuma inni erani a'sıru hamra, ve kalel aharu inni erani ahmilu fevka re'si hubzen te'kulut tayru minh, nebbi'na bi te'vilih, inna nerake minel muhsinin. Kale la ye'tikuma taamun turzekanihi illa nebbe'tukuma bi te'vilihi kable en ye'tiyekuma, zalikuma mimma allemeni rabbi, inni terektu millete kavmin la yu'minune billahi ve hum bil ahiretihum kafirun. Vetteba'tu millete abai ibrahime ve ishaka ve ya'kub, ma kane lena en nuşrike billahi min şey, zalike min fadlillahi aleyna ve alen nasi ve lakinne ekseren nasi la yeşkurun. Ya sahibeyis sicni e erbabun muteferrikune hayrun emillahul vahıdul kahhar. Ma ta'budune min dunihi illa esmaen semmeytumuha entum ve abaukum ma enzelallahu biha min sultan, inil hukmu illa lillah, emere ella ta'budu illa iyyah, zaliked dinul kayyimu ve lakinne ekseren nasi la ya'lemun. Ya sahıbeyis sicni emma ehadukuma fe yeski rabbehu hamra, ve emmel aharu fe yuslebu fe te'kulut tayru min re'sih, kudiyel emrullezi fihi testeftiyan. Ve kale lillezi zanne ennehu nacin minhumazkurni inde rabbike fe ensahuş şeytanu zikre rabbihi fe lebise fis sicni bid'a sinin. Ve kalel meliku inni era seb'a bakaratin simanin ye'kuluhunne seb'un icafun ve seb'a sunbulatin hudrin ve uhara yabisat , ya eyyuhel meleu eftuni fi ru'yaye in kuntum lir ru'ya ta'burun. Kalu adgasu ahlam, ve ma nahnu bi te'vilil ahlami bi alimin. Ve kalellezi neca minhuma veddekere ba'de ummetin ene unebbiukum bi te'vilihi fe ersilun. Yusufu eyyuhes sıddiku eftina fi seb'ı bakaratin simanin ye'kuluhunne seb'un icafun ve seb'ı sunbulatin hudrin ve uhare yabisatin, lealli erciu ilen nasi leallehum ya'lemun. Kale tezreune seb'a sinine de'eba, fe ma hasadtum fe zeruhu fi sunbulihi illa kalilen mimma te'kulun. Summe ye'ti min ba'di zalike seb'un şidadun ye'kulne ma kaddemtum lehunne illa kalilen mimma tuhsinun. Summe ye'ti min ba'di zalike amun fihi yugasun nasu ve fihi ya'sırun. Ve kalel meliku'tuni bih, fe lemma caehur resulu kalerci' ila rabbike fes'elhu ma balun nisvetillati katta'ne eydiyehunn, inne rabbi bi keydihinne alim. Kale ma hatbukunne iz ravedtunne yusufe an nefsih, kulne haşe lillahi ma alimna aleyhi min su', kaletimre'etul azizil ane hashasal hakku ene ravedtuhu an nefsihi ve innehu le mines sadikin. Zalike li ya'leme enni lem ehunhu bil gaybi ve ennallahe la yehdi keydel hainin. Ve ma uberriu nefsi, innen nefse le emmaretun bis suı illa ma rahime rabbi, inne rabbi gafurun rahim. Ve kalel meliku'tuni bihi estahlishu li nefsi, fe lemma kellemehu kale innekel yevme ledeyna mekinun emin. Kalec'alni ala hazainil ard, inni hafizun alim. Ve kezalike mekkenna li yusufe fil ard, yetebevveu minha haysu yeşa', nusibu bi rahmetina men neşau ve la nudiu ecrel muhsinin. Ve le ecrul ahıreti hayrun lillezine amenu ve kanu yettekun. Ve cae ihvetu yusufe fe dehalu aleyhi fe arefehum ve hum lehu munkirun. Ve lemma cehhezehum bi cehazihim kale'tuni bi ahin lekum min ebikum, e la terevne enni ufil keyle ve ene hayrul munzilin. Fe in lem te'tuni bihi fe la keyle lekum indi ve la takrebun. Kalu senuravidu anhu ebahu ve inna le fa'ilun. Ve kale li fityanihic'alu bidaatehum fi rihalihim leallehum ya'rifuneha izenkalebu ila ehlihim leallehum yerci'un. Fe lemma receu ila ebihim kalu ya ebana munia minnel keylu fe ersil meana ehana nektel ve inna lehu le hafizun. Kale hel amenukum aleyhi illa kema emintukum ala ahihi min kabl, fallahu hayrun hafiza ve huve erhamur rahimin. Ve lemma fetehu metaahum vecedu bidaatehum ruddet ileyhim, kalu ya ebana ma nebgi, hazihi bidaatuna ruddet ileyna, ve nemiru ehlena ve nahfazu ehana ve nezdadu keyle beir , zalike keylun yesir. Kale len ursilehu meakum hatta tu'tuni mevsikan minallahi le te'tunneni bihi illa en yuhata bikum, fe lemma atevhu mevsikahum kalallahu ala ma nekulu vekil. Ve kale ya beniyye la tedhulu min babin vahidin vedhulu min ebvabin muteferrikah, ve ma ugni ankum minallahi min şey inil hukmu illa lillah, aleyhi tevekkeltu ve aleyhi fel yetevekkelil mutevekkilun. Ve lemma dehalu min haysu emerehum ebuhum, ma kane yugni anhum minallahi min şey'in illa haceten fi nefsi ya'kube kadaha, ve innehu le zu ilmin lima allemnahu ve lakinne ekseren nasi la ya'lemun. Ve lemma dehalu ala yusufe ava ileyhi ehahu, kale inni ene ehuke fe la tebteis bima kanu ya'melun. Fe lemma cehhezehum bi cehazihim ceales sikayete fi rahli ahihi, summe ezzene muezzinun eyyetuhel iru innekum le sarikun. Kalu ve akbelu aleyhim maza tefkidun. Kalu nefkıdu suvaalmeliki ve li men cae bihi hımlu beirin ve ene bihi za'im. Kalu tallahi lekad alimtum ma ci'na li nufside fil ardı ve ma kunna sarikin. Kalu fe ma cezauhu in kuntum kazibin. Kalu cezauhu men vucide fi rahlihi fe huve cezauh, kezalike necziz zalimin. Fe bedee bi ev'ıyetihim kable viai ahihi, summestahreceha min viai ahih, kezalike kidna li yusuf, ma kane li ye'huze ehahu fi dinil meliki, illa en yeşaallah, nerfeu derecatin men neşa', ve fevka kulli zi ilmin alim. Kalu in yesrık fe kad sereka ehun lehu min kabl, fe eserreha yusufu fi nefsihi ve lem yubdiha lehum kale entum şerrun mekana, vallahu a'lemu bima tesifun. Kalu ya eyyuhel azizu inne lehu eben şeyhan kebiren fe huz ehadena mekaneh, inna nerake minel muhsinin. Kale maazallahi en ne'huze illa men vecedna metaana indehu inna izen le zalimun. Fe lemmestey'esu minhu halesu neciyya, kale kebiruhum e lem ta'lemu enne ebakum kad ehaze aleykum mevsikan minallahi ve min kablu ma ferrattum fi yusuf, fe len ebrahal arda hatta ye'zene li ebi ev yahkumallahu li ve huve hayrul hakimin. Irciu ila ebikum fe kulu ya ebana innebneke serak, ve ma şehidna illa bima alimna ve ma kunna lil gaybi hafizin. Ves'elil karyetelleti kunna fiha vel irelleti akbelna fiha, ve inna le sadikun. Kale bel sevvelet lekum enfusukum emra, fe sabrun cemil, asallahu en ye'tiyeni bihim cemi'a, innehu huvel alimul hakim. Ve tevella anhum ve kale ya esefa ala yusufe vebyaddat aynahu minel huzni fe huve kezim. Kalu tallahi tefteu tezkuru yusufe hatta tekune haradan ev tekune minel halikin. Kale innema eşku bessi ve huzni ilallahi ve a'lemu inallahi ma la ta'lemun. Ya beniyyezhebu fe tehassesu min yusufe ve ehihi ve la te'yesu min revhillah, innehu la ye'yesu min revhillahi illel kavmul kafirun. Fe lemma dehalu aleyhi kalu ya eyyuhel azizu messena ve ehlened durru ve ci'na bi bidaatin muzcatin fe evfi lenel keyle ve tesaddak aleyna, innallahe yeczil mutesaddikin. Kale hel alimtum ma fealtum bi yusufe ve ahihi iz entum cahilun. Kalu e inneke le ente yusuf, kale ene yusufu ve haza ahi kad mennallahu aleyna, innehu men yettekı ve yasbir fe innallahe la yudi'u ecrel muhsinin. Kalu tallahi lekad aserekellahu aleyna ve in kunna le hatıin. Kale la tesribe aleykumul yevm, yagfirullahu lekum ve huve erhamur rahimin. İzhebu bikamisi haza fe elkuhu ala vechi ebi ye'ti basira, ve'tuni bi ehlikum ecma'in. Ve lemma fasalatil'iru kale ebuhum inni le ecidu riha yusufe lev la en tufennidun. Kalu tallahi inneke le fi dalalikel kadim. Fe lemma en cael beşiru elkahu ala vechihi fertedde basira, kale e lem ekul lekum inni a'lemu minallahi ma la ta'lemun. Kalu ya ebanestagfir lena zunubena inna kunna hatıin. Kale sevfe estagfiru lekum rabbi, innehu huvel gafurur rahim. Fe lemma dehalu ala yusufe ava ileyhi ebeveyhi ve kaledhulu mısra in şaallahu aminin. Ve refea ebeveyhi alel arşı ve harru lehu succeda, ve kale ya ebeti haza te'vilu ru'yaye min kablu kad cealeha rabbi hakka, ve kad ahsene bi iz ahreceni mines sicni ve cae bikum minel bedvi min ba'di en nezegaş şeytanu beyni ve beyne ıhveti, inne rabbi latifun lima yeşa' innehu huvel alimul hakim. Rabbi kad ateyteni minel mulki ve allemteni min te'vilil ehadis, fatıras semavati vel ardı ente veliyyi fid dunya Vel ahıreh, teveffeni muslimen ve elhıkni bis salihin. Zalike min enbail gaybi nuhihi ileyk, ve ma kunte ledeyhim iz ecmau emrehum ve hum yemkurun. Ve ma ekserun nasi ve lev haraste bi mu'minin. Ve ma tes'eluhum aleyhi min ecr, in huve illa zikrun lil alemin. Ve keeyyin min ayetin fis semavati vel ardı yemurrune aleyha ve hum anha mu'ridun. Ve ma yu'minu ekseruhum billahi illa ve hum muşrikun. E fe eminu en te'tiyehum gaşiyetun min azabillahi ev te'tiyehumus saatu bagteten ve hum la yeş'urun. Kul hazihi sebili ed'u ilallahi ala basiretin ene ve menittebeani, ve subhanallahi ve ma ene minel muşrikin. Ve ma erselna min kablike illa ricalen nuhi ileyhim min ehlil kura, e fe lem yesiru fil ardı fe yanzuru keyfe kane akıbetullezine min kablihim, ve le darul ahıreti hayrun lillezinettekav, e fe la ta'kılun. Hatta izestey'eser rusulu ve zannu ennehum kad kuzibu caehum nasruna fe nucciye men neşa', ve la yureddu be'suna anil kavmil mucrimin. Lekad kane fi kasasıhim ibretun li ulil elbab, ma kane hadisen yuftera ve lakin tasdikallezi beyne yedeyhi ve tafsile kulli şey'in ve huden ve rahmeten li kavmin yu'minun.
Translation (ID)
Alif, Lam, Ra. Ini adalah ayat-ayat dari Kitab yang menjelaskan kebenaran. Kami menurunkannya sebagai Al-Qur'an dalam bahasa Arab agar kalian memahami. Kami menceritakan kepadamu kisah-kisah yang paling baik melalui wahyu ini, padahal sebelumnya kamu termasuk orang-orang yang tidak mengetahuinya. Yusuf berkata kepada ayahnya: "Ayahku! Dalam mimpiku, aku melihat sebelas bintang, matahari, dan bulan bersujud kepadaku." Ayahnya berkata: "Wahai anakku! Jangan ceritakan mimpimu kepada saudara-saudaramu, nanti mereka akan menjadikanmu musuh; sesungguhnya setan itu adalah musuh yang nyata bagi manusia." "Tuhanmu akan memilihmu dan mengajarkan kepadamu penafsiran mimpi; dan Dia akan menyempurnakan nikmat-Nya atasmu dan atas keluarga Yaqub, seperti Dia telah menyempurnakan nikmat-Nya atas nenek moyangmu, Ibrahim dan Ishaq. Sesungguhnya Tuhanmu Maha Mengetahui, Maha Bijaksana." Demi Tuhan, dalam kisah Yusuf dan saudara-saudaranya terdapat banyak pelajaran bagi orang-orang yang bertanya. Saudara-saudaranya berkata: "Yusuf dan saudaranya lebih dicintai ayah kita daripada kita, padahal kita adalah satu rombongan. Ayah kita benar-benar dalam kesalahan yang nyata." "Bunuhlah Yusuf atau buanglah dia ke tempat yang jauh, agar ayah kalian hanya mencintai kalian; setelah itu, kalian pasti akan menjadi orang-orang yang baik." Salah satu dari mereka berkata: "Jangan bunuh Yusuf, tetapi buanglah dia ke dalam sumur. Jika kalian melakukannya, mungkin ada orang yang akan mengambilnya." Kemudian mereka berkata: "Wahai ayah kami! Mengapa kamu tidak mempercayai kami, padahal kami ingin yang terbaik untuk Yusuf? Kirimlah dia bersama kami besok agar dia bisa bermain dan bersenang-senang; kami pasti akan menjaganya." Ayah mereka berkata: "Aku khawatir kalian akan membawanya pergi, dan serigala akan memakannya tanpa kalian sadari." Mereka berkata: "Demi Allah, jika serigala memakannya, kami adalah kelompok yang lemah." Mereka memutuskan untuk meletakkan Yusuf ke dalam sumur yang dalam. Kami wahyukan kepadanya bahwa dia akan memberitahukan kepada mereka tentang perbuatan mereka, tanpa mereka sadari. Ketika mereka datang kepada ayah mereka pada sore hari dengan menangis, mereka berkata: "Wahai ayah kami! Kami sedang berlomba; kami meninggalkan Yusuf di dekat barang-barang kami, dan serigala memakannya. Meskipun kami berkata yang sebenarnya, kamu tidak akan percaya kepada kami." Mereka juga membawa baju Yusuf yang ternoda darah. Ayah mereka berkata: "Hanya nafsu kalian yang mendorong kalian untuk berbuat demikian; kini aku akan bersabar dengan cara yang baik. Hanya kepada Allah aku memohon pertolongan atas apa yang kalian ceritakan." Kemudian datanglah sebuah rombongan, dan mereka mengirimkan pengambil air; si pengambil air menurunkan ember ke dalam sumur dan berkata: "Bergembiralah! Ini ada seorang anak laki-laki." Mereka mengambil Yusuf dan menyimpannya sebagai barang dagangan. Namun, Allah mengetahui apa yang mereka lakukan. Mereka menjualnya dengan harga murah, beberapa dirham, karena mereka tidak ingin menahannya. Orang yang membeli Yusuf di Mesir berkata kepada istrinya: "Perlakukanlah dia dengan baik, mungkin dia akan memberi manfaat kepada kita, atau kita akan mengadopsinya." Demikianlah kami menempatkan Yusuf di negeri itu; kami mengajarinya bagaimana menafsirkan mimpi. Allah memiliki kekuasaan dalam urusan-Nya, tetapi kebanyakan manusia tidak mengetahuinya. Ketika dia mencapai usia dewasa, kami memberinya hikmah dan pengetahuan. Kami memberi balasan kepada orang-orang yang berbuat baik. Wanita yang tinggal di rumahnya memanggilnya, menutup rapat pintu-pintu dan berkata: "Marilah." Yusuf berkata: "Aku berlindung kepada Allah dari berbuat dosa; sesungguhnya suamimu adalah tuanku, dia telah memperlakukanku dengan baik. Sesungguhnya orang-orang yang berbuat zalim tidak akan beruntung." Dan sungguh, wanita itu sangat menginginkan Yusuf; jika bukan karena tanda dari Tuhan-Nya, Yusuf pun akan cenderung kepadanya. dia akan meminta. Maka kami mencegah keburukan dan kejahatan darinya. Sesungguhnya dia termasuk hamba-hamba Kami yang sangat ikhlas. Keduanya berlari menuju pintu, wanita itu merobek baju Yusuf dari belakang; mereka bertemu suaminya di depan pintu. Wanita itu berkata kepada suaminya, "Sungguh, hukuman bagi orang yang ingin berbuat jahat terhadap keluarganya adalah penjara atau azab yang menyakitkan." Yusuf berkata, "Dia yang memanggilku." Seorang saksi dari pihak wanita bersaksi, "Jika bajunya robek dari depan, maka wanita itu benar dan lelaki itu termasuk orang-orang yang berdusta; tetapi jika bajunya robek dari belakang, maka wanita itu berdusta dan lelaki itu termasuk orang-orang yang benar." Yusuf berkata, "Dia yang memanggilku." Seorang saksi dari pihak wanita bersaksi, "Jika bajunya robek dari depan, maka wanita itu benar dan lelaki itu termasuk orang-orang yang berdusta; tetapi jika bajunya robek dari belakang, maka wanita itu berdusta dan lelaki itu termasuk orang-orang yang benar." Ketika suaminya melihat bahwa bajunya robek dari belakang, dia berkata kepada istrinya, "Sungguh, ini adalah tipu daya kalian, sesungguhnya tipu daya wanita itu sangat besar." Dia berpaling kepada Yusuf dan berkata, "Yusuf! Janganlah kamu ceritakan hal ini kepada siapapun"; dan kepada wanita itu dia berkata, "Mintalah ampunan atas dosamu, karena sesungguhnya kamu termasuk orang-orang yang bersalah." Ketika suaminya melihat bahwa bajunya robek dari belakang, dia berkata kepada istrinya, "Sungguh, ini adalah tipu daya kalian, sesungguhnya tipu daya wanita itu sangat besar." Dia berpaling kepada Yusuf dan berkata, "Yusuf! Janganlah kamu ceritakan hal ini kepada siapapun"; dan kepada wanita itu dia berkata, "Mintalah ampunan atas dosamu, karena sesungguhnya kamu termasuk orang-orang yang bersalah." Di kota itu, sekelompok wanita berkata, "Istri menteri itu ingin memiliki pelayannya; cintanya telah membakar hatinya; sesungguhnya kami melihat bahwa dia benar-benar telah tersesat." Ketika wanita-wanita itu mendengar celaan terhadapnya, dia mengundang mereka; menyiapkan tempat duduk; ketika mereka datang, dia memberikan masing-masing sebuah pisau. Dia berkata kepada Yusuf, "Keluar kepada mereka." Ketika para wanita itu melihat Yusuf, mereka terkejut dan memotong tangan mereka, dan berkata, "Maha Suci Allah, ini bukan manusia, melainkan malaikat yang sangat cantik." Istri menteri itu berkata, "Inilah yang kamu cela dan aku telah menginginkannya, tetapi dia menolak karena kesucian dirinya. Jika dia tidak memenuhi perintahku, pasti dia akan dipenjara dan termasuk orang-orang yang terhina." Yusuf berkata, "Ya Tuhanku! Penjara lebih aku sukai daripada apa yang mereka serukan kepadaku. Jika Engkau tidak menjauhkan tipu daya mereka dariku, aku akan cenderung kepada mereka dan termasuk orang-orang yang bodoh." Tuhannya menerima doanya dan mencegah tipu daya wanita-wanita itu. Sesungguhnya Dia Maha Mendengar lagi Maha Mengetahui. Kemudian, meskipun keluarganya melihat bukti-bukti di pihak Yusuf, mereka menganggap bahwa menahannya untuk sementara adalah hal yang tepat. Di penjara, bersamanya masuk dua pemuda. Salah satu dari mereka berkata, "Aku melihat dalam mimpiku bahwa aku memeras anggur." Yang lainnya berkata, "Aku melihat dalam mimpiku bahwa aku membawa roti di atas kepalaku yang dimakan burung." Mereka berkata, "Beritahukanlah kami tafsirnya; sesungguhnya kami melihat bahwa kamu termasuk orang yang baik." Yusuf berkata, "Dengan ilmu yang diajarkan Tuhanku kepadaku, aku akan memberitahukan kepada kalian tafsirnya sebelum makanan yang akan kalian makan datang. Sesungguhnya aku telah meninggalkan agama suatu kaum yang tidak beriman kepada Allah dan mengingkari hari akhir. Aku mengikuti agama nenek moyangku, Ibrahim, Ishaq, dan Ya'qub. Tidak pantas bagi kami untuk mempersekutukan Allah dengan sesuatu; ini adalah karunia Allah kepada kami dan kepada manusia; tetapi kebanyakan manusia tidak bersyukur." Dia berkata, "Wahai teman-teman penjaraku! Apakah tuhan-tuhan yang terpisah-pisah itu lebih baik, ataukah Allah yang Maha Esa yang mengatasi segala sesuatu?" "Apa yang kalian sembah selain Allah, itu hanyalah patung-patung yang kalian dan nenek moyang kalian namakan. Allah tidak menurunkan bukti untuk mereka. Hanya Allah yang berhak memutuskan; Dia memerintahkan agar kalian tidak menyembah selain-Nya. Ini adalah agama yang lurus, tetapi kebanyakan manusia tidak mengetahuinya." "Wahai teman-teman penjaraku! Salah satu dari kalian akan menyajikan anggur kepada tuannya, dan yang lainnya akan disalib, dan burung akan memakan dari kepalanya." Ia akan menjadi makanan. Pekerjaan yang Anda tanyakan telah dipastikan seperti ini." Dari keduanya, Yusuf berkata kepada orang yang ia harapkan dapat menyelamatkannya: "Sebutkan namaku di hadapan tuanmu." Namun, setan membuat tuannya lupa untuk mengingatnya, sehingga Yusuf tetap di penjara selama beberapa tahun lagi. Raja berkata: "Aku melihat tujuh sapi gemuk yang dimakan oleh tujuh sapi kurus; dan tujuh bulir hijau serta yang sebanding dengan itu, bulir yang kering. Wahai para pembesar! Jika kalian tahu cara menafsirkan mimpi, katakanlah kepadaku tentang mimpiku." Orang-orang di sekitarnya menjawab: "Ini adalah mimpi yang membingungkan; kami tidak tahu cara menafsirkan mimpi seperti ini." Setelah waktu yang lama, orang yang telah selamat dari penjara mengingat Yusuf dan berkata: "Aku akan menafsirkan ini untuk kalian, kirimkan aku." Ketika ia tiba di penjara, ia berkata: "Wahai Yusuf yang benar! Apa arti tujuh sapi gemuk yang dimakan oleh tujuh sapi kurus; dan tujuh bulir hijau serta yang sebanding dengan itu, bulir yang kering? Berikanlah kami tafsirnya, agar aku dapat menyampaikannya kepada orang-orang." Yusuf berkata: "Tanam dan panenlah selama tujuh tahun yang terus menerus, dan biarkanlah apa yang kalian panen lebih dari yang kalian makan tertinggal di bulirnya." "Kemudian setelah itu akan datang tujuh tahun kering, yang akan memakan semua yang kalian simpan, kecuali sedikit yang kalian simpan." "Setelah itu, akan datang tahun di mana orang-orang akan mendapatkan hujan, dan mereka akan memerasnya." Raja berkata: "Bawakan dia kepadaku." Ketika utusan datang kepada Yusuf, ia berkata: "Kembalilah kepada tuanmu, tanyakan mengapa para wanita memotong tangan mereka; sesungguhnya Tuhanku mengetahui tipu daya mereka." Raja bertanya kepada para wanita: "Apa yang terjadi dengan kalian ketika kalian ingin menjadi milik Yusuf?" Para wanita menjawab: "Sungguh! Kami tidak melihat keburukan darinya." Istri pejabat berkata: "Sekarang kebenaran telah terungkap; akulah yang ingin menjadi miliknya; sesungguhnya Yusuf adalah orang yang benar." Yusuf berkata: "Tujuanku adalah untuk memastikan kepada pejabat bahwa aku tidak berkhianat di belakangnya, dan bahwa tipu daya para pengkhianat tidak akan berhasil." "Aku tidak akan membebaskan diriku; karena sesungguhnya jiwa itu memerintahkan kepada kejahatan, kecuali jika Tuhanku memberi rahmat. Sesungguhnya Tuhanku adalah Maha Pengampun, Maha Penyayang." Raja berkata: "Bawakan dia kepadaku, agar aku dapat mengambilnya di sisiku." Ketika ia berbicara dengannya: "Hari ini, kamu memiliki tempat yang penting dan posisi yang terpercaya di sisi kami." Yusuf berkata: "Jadikanlah aku sebagai pengurus harta negara, karena aku tahu cara menjaganya dan mengelolanya." Dengan demikian, kami menempatkan Yusuf di negeri itu; ia dapat tinggal di mana saja yang ia inginkan. Kami memberikan rahmat kami kepada siapa yang kami kehendaki; dan kami tidak akan menyia-nyiakan pahala orang-orang yang berbuat baik. Namun, pahala di akhirat adalah lebih baik bagi orang-orang yang beriman dan bertakwa kepada Allah. Ketika saudara-saudara Yusuf datang dan masuk ke hadapannya, meskipun mereka tidak mengenalinya, ia mengenali mereka. Setelah mempersiapkan beban mereka, ia berkata: "Bawa kakak kalian kepadaku. Tidakkah kalian melihat bahwa aku memberikan ukuran yang baik dan bahwa aku adalah yang terbaik dalam menjamu tamu?" "Jika kalian tidak membawanya kepadaku, mulai sekarang kalian tidak akan mendapatkan satu ukuran pun dariku, dan jangan mendekatiku lagi." Saudara-saudara berkata: "Kami akan berusaha meyakinkan ayah kami, dan kami pasti akan melakukannya." Yusuf berkata kepada para pelayannya: "Masukkan barang-barang yang mereka bawa sebagai balasan ke dalam beban mereka. Mungkin ketika mereka kembali kepada keluarga mereka, mereka akan menyadari dan kembali lagi." Ketika mereka kembali kepada ayah mereka, mereka berkata: "Wahai ayah kami! Makanan kami telah dilarang, kirimkanlah kakak kami bersama kami agar kami dapat mendapatkan makanan. Kami pasti akan menjaganya." "Apakah aku akan mempercayakan dia kepada kalian seperti aku mempercayakan kakaknya sebelumnya? Namun, Allah adalah sebaik-baik penjaga, dan Dia adalah yang paling penyayang di antara para penyayang." Ketika mereka membuka beban mereka, mereka melihat bahwa barang-barang yang mereka bawa sebagai balasan telah dikembalikan kepada mereka. "Wahai ayah kami! Apa lagi yang kami inginkan; inilah barang-barang kami telah dikembalikan kepada kami; kami akan membawa makanan untuk keluarga kami dan kami akan menjaga kakak kami, dan kami juga akan menambah satu beban unta." "sebenarnya ini adalah sedikit," kata mereka. Ayah mereka berkata: "Kecuali kalian memberikan janji yang kuat kepada Allah untuk mengembalikannya kepadaku, selama kalian tidak binasa, aku tidak akan mengirim kalian bersamanya." Ketika mereka memberikan janji, dia berkata: "Allah adalah saksi atas janji kami." Ayah mereka berkata: "Anak-anakku! Masuklah dari pintu yang berbeda. Tetapi, tidak ada manfaatnya bagi kalian di sisi Allah, keputusan hanya milik Allah, kepada-Nya aku bertawakkal, dan barangsiapa yang bertawakkal, hendaklah dia bertawakkal kepada-Nya." Mereka pun masuk sesuai perintah ayah mereka. Sebenarnya, ini tidak memberikan manfaat bagi mereka di sisi Allah, tetapi Yakub telah menunjukkan keinginannya. Dia, sesungguhnya, mengetahui apa yang telah Kami ajarkan kepadanya, tetapi kebanyakan manusia tidak mengetahuinya. Ketika mereka masuk ke tempat Yusuf, dia memeluk saudaranya dan berkata: "Aku adalah saudaramu, jangan lagi bersedih atas apa yang mereka lakukan." Ketika Yusuf memuatkan barang-barang mereka, dia meletakkan sebuah kendi air di atas beban saudaranya. Kemudian, seorang penyeru berteriak: "Wahai para pedagang, kalian adalah pencuri!" Mereka pun berbalik dan berkata: "Apa yang kalian hilangkan?" Mereka menjawab: "Kami kehilangan kendi air raja, barang siapa yang mengembalikannya akan mendapatkan unta sebagai imbalan, dan aku menjamin hal ini." Mereka berkata: "Demi Allah, kalian tahu bahwa kami tidak datang untuk merusak negeri ini dan kami bukan pencuri." Mereka berkata: "Jika kalian berbohong, apa hukuman bagi pencurian?" Mereka menjawab: "Hukumnya adalah barang siapa yang ditemukan di beban mereka, maka barang itu akan diambil sebagai hukuman; demikianlah kami menghukum orang-orang yang zalim." Yusuf mulai mencari di beban mereka sebelum mencari di beban saudaranya; kemudian dia mengeluarkan kendi air dari beban saudaranya. Sesungguhnya, Kami telah mewahyukan kepada Yusuf untuk menggunakan rencana seperti itu. Karena menurut hukum raja, dia tidak dapat menahan saudaranya, kecuali jika Allah menghendaki. Kami mengangkat derajat siapa yang Kami kehendaki. Dan di atas setiap orang yang berilmu, ada yang lebih mengetahui. "Jika dia mencuri, maka saudaranya juga pernah mencuri sebelumnya," kata mereka. Yusuf menyimpan ini dalam hatinya dan tidak mengungkapkannya kepada mereka. Dia berkata dalam hati: "Keadaan kalian sangat buruk; apa yang kalian ceritakan lebih diketahui Allah." Saudara-saudara mereka berkata: "Wahai Menteri! Dia memiliki seorang ayah yang sudah tua. Ambillah salah satu dari kami sebagai gantinya. Sesungguhnya kami melihat bahwa engkau termasuk orang-orang yang berbuat baik." Dia berkata: "Maazallah! Kami hanya akan menahan orang yang kami temukan barang kami bersamanya, jika tidak, kami pasti akan berbuat zalim." Ketika mereka putus asa, mereka menjauh untuk berbicara. Yang tertua berkata: "Apakah kalian tidak tahu bahwa ayah kalian telah mengambil janji dari kalian di hadapan Allah, dan bahwa kalian telah melanggar janji dalam masalah Yusuf sebelumnya? Sekarang, aku tidak akan meninggalkan tempat ini sampai ayahku mengizinkanku atau Allah memberikan keputusan untukku, dan Dia adalah sebaik-baik yang memberi keputusan." Kembali kalian kepada ayah kalian dan katakanlah: "Wahai Ayah kami! Sesungguhnya anakmu telah mencuri, kami tidak melihat sesuatu yang lain selain itu; kami tidak mengetahui yang tidak terlihat; kalian juga bisa bertanya kepada penduduk kota kami dan kepada rombongan yang bersama kami; sesungguhnya kami pasti berkata benar." Yakub berkata: "Kalian telah mendorong diri kalian untuk melakukan sesuatu; kini aku memerlukan kesabaran yang baik; semoga Allah akan mengumpulkan semuanya kembali kepadaku, karena Dia Maha Mengetahui, Maha Bijaksana." Dia berpaling dari mereka dan berkata: "Aduh, Yusuf!" dan kesedihan membuat matanya menjadi putih. Dia menyembunyikan kesedihannya di dalam hati. Dia berpaling dari mereka dan berkata: "Aduh, Yusuf!" dan kesedihan membuat matanya menjadi putih. Dia menyembunyikan kesedihannya di dalam hati. Dia berpaling dari mereka dan berkata: "Aduh, Yusuf!" dan kesedihan membuat matanya menjadi putih. Dia menyembunyikan kesedihannya di dalam hati. "Demi Allah, mengingat Yusuf akan membuatmu lemah atau kamu akan binasa," kata mereka. Yakub berkata: "Aku hanya mengadukan kesedihan dan kesedihanku kepada Allah. Dan aku mengetahui dari Allah apa yang tidak kalian ketahui." "Wahai anak-anakku! Pergilah, carilah Yusuf dan saudaranya. Janganlah kalian putus asa dari rahmat Allah; sesungguhnya tidak ada yang putus asa dari rahmat Allah kecuali orang-orang yang kafir." "Orang lain tidak akan kehilangan harapan dari rahmat Allah." Ketika saudara-saudaranya tiba di sisi Wazir, mereka berkata: "Wahai Wazir! Kami dan anak-anak kami telah mengalami kesulitan; kami datang dengan barang yang sangat sedikit; timbanglah untuk kami dengan adil dan berikanlah sedekah; sesungguhnya Allah pasti akan memberi pahala kepada orang-orang yang bersedekah." Dia berkata: "Apakah kalian tidak menyadari apa yang telah kalian lakukan kepada Yusuf dan saudaranya tanpa kalian ketahui?" Mereka berkata: "Apakah engkau Yusuf?" Dia menjawab: "Aku Yusuf, dan ini adalah saudaraku. Allah telah berbuat baik kepada kami; sesungguhnya barangsiapa yang menjaga diri dari kejahatan dan bersabar, maka ketahuilah bahwa Allah tidak akan menyia-nyiakan pahala orang-orang yang berbuat baik." Mereka berkata: "Demi Allah, sesungguhnya Allah telah mengutamakanmu atas kami; sesungguhnya kami telah berbuat kesalahan." Yusuf berkata: "Hari ini kalian tidak akan dicela; Allah akan mengampuni kalian. Dia adalah Yang Maha Penyayang di antara para penyayang. Bawalah baju ini, letakkan di wajah ayahku, maka dia akan bisa melihat; dan datanglah kepada saya bersama seluruh keluarga kalian." Ketika rombongan itu berangkat untuk kembali ke negeri mereka, ayah mereka berkata: "Sesungguhnya aku mencium bau Yusuf; janganlah kalian katakan bahwa aku sudah gila." Mereka yang ada di sekelilingnya berkata: "Demi Allah, sesungguhnya engkau masih dalam kebingungan yang lama." Ketika pembawa kabar datang dan meletakkan baju itu di wajah Yakub, seketika itu juga matanya terbuka. Lalu Yakub berkata: "Bukankah aku telah mengatakan kepadamu, bahwa aku mengetahui dari Allah apa yang tidak kalian ketahui?" Anak-anaknya berkata: "Wahai Ayah kami! Mohonkanlah ampunan untuk kami, sesungguhnya kami adalah orang-orang yang bersalah." Yakub berkata: "Aku akan memohonkan ampunan untuk kalian kepada Tuhanku; sesungguhnya Dia adalah Maha Pengampun lagi Maha Penyayang." Ketika mereka tiba di sisi Yusuf, dia memeluk ibu dan ayahnya, "Tinggallah kalian di Mesir dengan aman, sesuai dengan kehendak Allah," katanya. Dia mengangkat orang tuanya ke atas singgasana, dan mereka semua bersujud di hadapannya (kepada Allah). Maka Yusuf berkata: "Wahai Ayahku! Inilah makna dari mimpi yang pernah aku lihat; Tuhanku telah mewujudkannya. Setelah setan memisahkan aku dari saudara-saudaraku, Tuhanku yang telah mengeluarkan aku dari penjara dan membawa kalian dari padang pasir telah berbuat banyak kebaikan kepadaku. Sesungguhnya Tuhanku adalah Maha Dermawan bagi siapa yang Dia kehendaki, Dia pasti Maha Mengetahui lagi Maha Bijaksana." "Wahai Tuhanku! Engkau telah memberikan kerajaan kepadaku, dan mengajarkan aku penafsiran mimpi. Wahai Pencipta langit dan bumi! Engkaulah yang mengatur urusanku di dunia dan akhirat; ambillah nyawaku dalam keadaan Muslim dan masukkanlah aku ke dalam golongan orang-orang yang baik." Inilah yang Kami wahyukan kepadamu, berita-berita yang ghaib. Ketika mereka bersekongkol dan merencanakan, engkau tidak ada di antara mereka; meskipun engkau sangat menginginkannya, kebanyakan manusia tidak akan beriman. Inilah yang Kami wahyukan kepadamu, berita-berita yang ghaib. Ketika mereka bersekongkol dan merencanakan, engkau tidak ada di antara mereka; meskipun engkau sangat menginginkannya, kebanyakan manusia tidak akan beriman. Padahal engkau tidak meminta imbalan dari mereka. Al-Qur'an hanyalah sebuah nasihat bagi seluruh alam. Di langit dan di bumi terdapat banyak tanda-tanda, tetapi mereka berpaling darinya. Kebanyakan dari mereka tidak beriman kepada Allah tanpa menyekutukan-Nya. Apakah mereka merasa aman dari azab Allah yang akan menimpa mereka, atau dari datangnya hari kiamat yang tiba-tiba? Katakanlah: "Inilah jalanku; aku dan orang-orang yang mengikutiku menyeru manusia kepada Allah dengan penuh kesadaran. Aku mensucikan Allah dari sifat-sifat yang tidak layak. Aku sekali-kali bukanlah termasuk orang-orang yang menyekutukan Allah." Sebelum engkau, Kami telah mengutus sejumlah orang dari penduduk kota-kota yang Kami wahyukan kepada mereka. Apakah mereka tidak berjalan di bumi, sehingga mereka dapat melihat bagaimana akhir orang-orang yang telah berlalu sebelum mereka? Surga adalah bagi orang-orang yang bertakwa kepada Allah. baiklah. Tidakkah kamu berpikir? Sehingga, pada saat para nabi merasa putus asa dan mengira mereka telah dibohongi, bantuan Kami datang kepada mereka. Dengan demikian, Kami selamatkan siapa yang Kami kehendaki. Siksaan Kami tidak akan dapat dihindari dari kaum yang bersalah. Demi sesungguhnya, dalam kisah-kisah para nabi terdapat pelajaran bagi orang-orang yang berakal. Al-Qur'an bukanlah perkataan yang dapat diada-adakan. Tetapi, ia adalah pembenaran terhadap Kitab-kitab sebelumnya, penjelasan bagi umat yang beriman, petunjuk yang menunjukkan jalan yang benar, dan rahmat.
Ibrahim
Surah Ibrahim adalah salah satu surah penting dalam Al-Qur'an. Surah ini menekankan keesaan Allah dan perjuangan kenabian. Kesabaran dan iman Nabi Ibrahim memberikan contoh yang kuat bagi kita. Ketika kita menghadapi kesulitan, membaca surah ini memberikan kita kekuatan dan motivasi. Terutama di saat-saat sulit, memilih Surah Ibrahim memberikan kenyamanan spiritual. Makna dan hikmah yang dalam dalam surah ini membuka pintu untuk mencapai ketenangan hati dan jiwa. Surah Ibrahim akan membantu Anda menemukan arah dalam perjalanan spiritual Anda.
15Hicr
Surah Hicr adalah surah ke-15 dalam Al-Qur'an dan menarik perhatian dengan isi yang kaya. Surah ini berisi tentang kekuasaan Allah, keunggulan hamba-hamba-Nya yang beriman, dan pesan penghiburan bagi Nabi Muhammad. Hicr mengambil namanya untuk menarik perhatian pada bentuk-bentuk luar biasa dari makhluk yang diciptakan oleh Allah dan kekuasaan-Nya. Para Muslim sering membaca surah ini untuk menambah ketenangan jiwa dan mendapatkan kedalaman spiritual. Terutama di saat-saat sulit, membaca Surah Hicr memberikan rasa gembira dan keamanan bagi para beriman. Setiap ayatnya memperkuat ketahanan terhadap kesulitan hidup dan membawa ketenangan ke dalam hati.
16Nahl
'Surah Nahl', adalah surah ke-16 dalam Al-Qur'an, yang mengandung pesan-pesan mendalam yang memberikan panduan dalam setiap aspek kehidupan. Surah ini mengingatkan manusia akan keajaiban penciptaan, serta mendorong untuk merenungkan dan bersyukur atas nikmat Allah. Ketika umat Muslim membaca surah ini, mereka dapat menemukan ketenangan dalam setiap aspek kehidupan mereka dan memperoleh kekuatan untuk menghadapi kesulitan. Surah Nahl harus dianggap penting, terutama pada saat-saat sulit, sebagai sumber semangat dan motivasi, serta harus memberikan inspirasi dengan makna-maknanya yang mendalam. Membaca surah ini secara teratur adalah langkah penting untuk memberi makan jiwa Anda dan meringankan keluhan serta masalah Anda.