Panduan Ilahi - 24

Nûr

"Surah Nûr adalah salah satu surah yang paling istimewa dalam Al-Qur'an dan berarti cahaya. Surah ini merupakan panduan ilahi yang menerangi jalan kita dalam kegelapan hidup. Surah Nûr yang dikenal karena keutamaannya, mengandung perintah-perintah penting untuk memperindah akhlak dan perilaku. Terutama, surah ini disarankan untuk dibaca dalam rangka menciptakan kedamaian dan ketenteraman di dalam keluarga, serta memberikan pencerahan spiritual dengan memberi makan jiwa dan hati seseorang. Umat Muslim, dalam masa-masa sulit, membaca Surah Nûr untuk memohon pertolongan Allah dan berusaha menemukan ketenangan batin. Oleh karena itu, membaca Surah Nûr memiliki sifat yang membawa kekayaan spiritual dan manfaat bagi semua orang beriman."

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ سُورَةٌ أَنزَلْنَٰهَا وَفَرَضْنَٰهَا وَأَنزَلْنَا فِيهَآ ءَايَٰتٍۭ بَيِّنَٰتٍۢ لَّعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ ٱلزَّانِيَةُ وَٱلزَّانِى فَٱجْلِدُوا۟ كُلَّ وَٰحِدٍۢ مِّنْهُمَا مِا۟ئَةَ جَلْدَةٍۢ ۖ وَلَا تَأْخُذْكُم بِهِمَا رَأْفَةٌۭ فِى دِينِ ٱللَّهِ إِن كُنتُمْ تُؤْمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلْيَوْمِ ٱلْءَاخِرِ ۖ وَلْيَشْهَدْ عَذَابَهُمَا طَآئِفَةٌۭ مِّنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ ٱلزَّانِى لَا يَنكِحُ إِلَّا زَانِيَةً أَوْ مُشْرِكَةًۭ وَٱلزَّانِيَةُ لَا يَنكِحُهَآ إِلَّا زَانٍ أَوْ مُشْرِكٌۭ ۚ وَحُرِّمَ ذَٰلِكَ عَلَى ٱلْمُؤْمِنِينَ وَٱلَّذِينَ يَرْمُونَ ٱلْمُحْصَنَٰتِ ثُمَّ لَمْ يَأْتُوا۟ بِأَرْبَعَةِ شُهَدَآءَ فَٱجْلِدُوهُمْ ثَمَٰنِينَ جَلْدَةًۭ وَلَا تَقْبَلُوا۟ لَهُمْ شَهَٰدَةً أَبَدًۭا ۚ وَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْفَٰسِقُونَ إِلَّا ٱلَّذِينَ تَابُوا۟ مِنۢ بَعْدِ ذَٰلِكَ وَأَصْلَحُوا۟ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌۭ رَّحِيمٌۭ وَٱلَّذِينَ يَرْمُونَ أَزْوَٰجَهُمْ وَلَمْ يَكُن لَّهُمْ شُهَدَآءُ إِلَّآ أَنفُسُهُمْ فَشَهَٰدَةُ أَحَدِهِمْ أَرْبَعُ شَهَٰدَٰتٍۭ بِٱللَّهِ ۙ إِنَّهُۥ لَمِنَ ٱلصَّٰدِقِينَ وَٱلْخَٰمِسَةُ أَنَّ لَعْنَتَ ٱللَّهِ عَلَيْهِ إِن كَانَ مِنَ ٱلْكَٰذِبِينَ وَيَدْرَؤُا۟ عَنْهَا ٱلْعَذَابَ أَن تَشْهَدَ أَرْبَعَ شَهَٰدَٰتٍۭ بِٱللَّهِ ۙ إِنَّهُۥ لَمِنَ ٱلْكَٰذِبِينَ وَٱلْخَٰمِسَةَ أَنَّ غَضَبَ ٱللَّهِ عَلَيْهَآ إِن كَانَ مِنَ ٱلصَّٰدِقِينَ وَلَوْلَا فَضْلُ ٱللَّهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُۥ وَأَنَّ ٱللَّهَ تَوَّابٌ حَكِيمٌ إِنَّ ٱلَّذِينَ جَآءُو بِٱلْإِفْكِ عُصْبَةٌۭ مِّنكُمْ ۚ لَا تَحْسَبُوهُ شَرًّۭا لَّكُم ۖ بَلْ هُوَ خَيْرٌۭ لَّكُمْ ۚ لِكُلِّ ٱمْرِئٍۢ مِّنْهُم مَّا ٱكْتَسَبَ مِنَ ٱلْإِثْمِ ۚ وَٱلَّذِى تَوَلَّىٰ كِبْرَهُۥ مِنْهُمْ لَهُۥ عَذَابٌ عَظِيمٌۭ لَّوْلَآ إِذْ سَمِعْتُمُوهُ ظَنَّ ٱلْمُؤْمِنُونَ وَٱلْمُؤْمِنَٰتُ بِأَنفُسِهِمْ خَيْرًۭا وَقَالُوا۟ هَٰذَآ إِفْكٌۭ مُّبِينٌۭ لَّوْلَا جَآءُو عَلَيْهِ بِأَرْبَعَةِ شُهَدَآءَ ۚ فَإِذْ لَمْ يَأْتُوا۟ بِٱلشُّهَدَآءِ فَأُو۟لَٰٓئِكَ عِندَ ٱللَّهِ هُمُ ٱلْكَٰذِبُونَ وَلَوْلَا فَضْلُ ٱللَّهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُۥ فِى ٱلدُّنْيَا وَٱلْءَاخِرَةِ لَمَسَّكُمْ فِى مَآ أَفَضْتُمْ فِيهِ عَذَابٌ عَظِيمٌ إِذْ تَلَقَّوْنَهُۥ بِأَلْسِنَتِكُمْ وَتَقُولُونَ بِأَفْوَاهِكُم مَّا لَيْسَ لَكُم بِهِۦ عِلْمٌۭ وَتَحْسَبُونَهُۥ هَيِّنًۭا وَهُوَ عِندَ ٱللَّهِ عَظِيمٌۭ وَلَوْلَآ إِذْ سَمِعْتُمُوهُ قُلْتُم مَّا يَكُونُ لَنَآ أَن نَّتَكَلَّمَ بِهَٰذَا سُبْحَٰنَكَ هَٰذَا بُهْتَٰنٌ عَظِيمٌۭ يَعِظُكُمُ ٱللَّهُ أَن تَعُودُوا۟ لِمِثْلِهِۦٓ أَبَدًا إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ وَيُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمُ ٱلْءَايَٰتِ ۚ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ إِنَّ ٱلَّذِينَ يُحِبُّونَ أَن تَشِيعَ ٱلْفَٰحِشَةُ فِى ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌۭ فِى ٱلدُّنْيَا وَٱلْءَاخِرَةِ ۚ وَٱللَّهُ يَعْلَمُ وَأَنتُمْ لَا تَعْلَمُونَ وَلَوْلَا فَضْلُ ٱللَّهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُۥ وَأَنَّ ٱللَّهَ رَءُوفٌۭ رَّحِيمٌۭ ۞ يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ لَا تَتَّبِعُوا۟ خُطُوَٰتِ ٱلشَّيْطَٰنِ ۚ وَمَن يَتَّبِعْ خُطُوَٰتِ ٱلشَّيْطَٰنِ فَإِنَّهُۥ يَأْمُرُ بِٱلْفَحْشَآءِ وَٱلْمُنكَرِ ۚ وَلَوْلَا فَضْلُ ٱللَّهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُۥ مَا زَكَىٰ مِنكُم مِّنْ أَحَدٍ أَبَدًۭا وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ يُزَكِّى مَن يَشَآءُ ۗ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌۭ وَلَا يَأْتَلِ أُو۟لُوا۟ ٱلْفَضْلِ مِنكُمْ وَٱلسَّعَةِ أَن يُؤْتُوٓا۟ أُو۟لِى ٱلْقُرْبَىٰ وَٱلْمَسَٰكِينَ وَٱلْمُهَٰجِرِينَ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ ۖ وَلْيَعْفُوا۟ وَلْيَصْفَحُوٓا۟ ۗ أَلَا تُحِبُّونَ أَن يَغْفِرَ ٱللَّهُ لَكُمْ ۗ وَٱللَّهُ غَفُورٌۭ رَّحِيمٌ إِنَّ ٱلَّذِينَ يَرْمُونَ ٱلْمُحْصَنَٰتِ ٱلْغَٰفِلَٰتِ ٱلْمُؤْمِنَٰتِ لُعِنُوا۟ فِى ٱلدُّنْيَا وَٱلْءَاخِرَةِ وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌۭ يَوْمَ تَشْهَدُ عَلَيْهِمْ أَلْسِنَتُهُمْ وَأَيْدِيهِمْ وَأَرْجُلُهُم بِمَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ يَوْمَئِذٍۢ يُوَفِّيهِمُ ٱللَّهُ دِينَهُمُ ٱلْحَقَّ وَيَعْلَمُونَ أَنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلْحَقُّ ٱلْمُبِينُ ٱلْخَبِيثَٰتُ لِلْخَبِيثِينَ وَٱلْخَبِيثُونَ لِلْخَبِيثَٰتِ ۖ وَٱلطَّيِّبَٰتُ لِلطَّيِّبِينَ وَٱلطَّيِّبُونَ لِلطَّيِّبَٰتِ ۚ أُو۟لَٰٓئِكَ مُبَرَّءُونَ مِمَّا يَقُولُونَ ۖ لَهُم مَّغْفِرَةٌۭ وَرِزْقٌۭ كَرِيمٌۭ يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ لَا تَدْخُلُوا۟ بُيُوتًا غَيْرَ بُيُوتِكُمْ حَتَّىٰ تَسْتَأْنِسُوا۟ وَتُسَلِّمُوا۟ عَلَىٰٓ أَهْلِهَا ۚ ذَٰلِكُمْ خَيْرٌۭ لَّكُمْ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ فَإِن لَّمْ تَجِدُوا۟ فِيهَآ أَحَدًۭا فَلَا تَدْخُلُوهَا حَتَّىٰ يُؤْذَنَ لَكُمْ ۖ وَإِن قِيلَ لَكُمُ ٱرْجِعُوا۟ فَٱرْجِعُوا۟ ۖ هُوَ أَزْكَىٰ لَكُمْ ۚ وَٱللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ عَلِيمٌۭ لَّيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَن تَدْخُلُوا۟ بُيُوتًا غَيْرَ مَسْكُونَةٍۢ فِيهَا مَتَٰعٌۭ لَّكُمْ ۚ وَٱللَّهُ يَعْلَمُ مَا تُبْدُونَ وَمَا تَكْتُمُونَ قُل لِّلْمُؤْمِنِينَ يَغُضُّوا۟ مِنْ أَبْصَٰرِهِمْ وَيَحْفَظُوا۟ فُرُوجَهُمْ ۚ ذَٰلِكَ أَزْكَىٰ لَهُمْ ۗ إِنَّ ٱللَّهَ خَبِيرٌۢ بِمَا يَصْنَعُونَ وَقُل لِّلْمُؤْمِنَٰتِ يَغْضُضْنَ مِنْ أَبْصَٰرِهِنَّ وَيَحْفَظْنَ فُرُوجَهُنَّ وَلَا يُبْدِينَ زِينَتَهُنَّ إِلَّا مَا ظَهَرَ مِنْهَا ۖ وَلْيَضْرِبْنَ بِخُمُرِهِنَّ عَلَىٰ جُيُوبِهِنَّ ۖ وَلَا يُبْدِينَ زِينَتَهُنَّ إِلَّا لِبُعُولَتِهِنَّ أَوْ ءَابَآئِهِنَّ أَوْ ءَابَآءِ بُعُولَتِهِنَّ أَوْ أَبْنَآئِهِنَّ أَوْ أَبْنَآءِ بُعُولَتِهِنَّ أَوْ إِخْوَٰنِهِنَّ أَوْ بَنِىٓ إِخْوَٰنِهِنَّ أَوْ بَنِىٓ أَخَوَٰتِهِنَّ أَوْ نِسَآئِهِنَّ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَٰنُهُنَّ أَوِ ٱلتَّٰبِعِينَ غَيْرِ أُو۟لِى ٱلْإِرْبَةِ مِنَ ٱلرِّجَالِ أَوِ ٱلطِّفْلِ ٱلَّذِينَ لَمْ يَظْهَرُوا۟ عَلَىٰ عَوْرَٰتِ ٱلنِّسَآءِ ۖ وَلَا يَضْرِبْنَ بِأَرْجُلِهِنَّ لِيُعْلَمَ مَا يُخْفِينَ مِن زِينَتِهِنَّ ۚ وَتُوبُوٓا۟ إِلَى ٱللَّهِ جَمِيعًا أَيُّهَ ٱلْمُؤْمِنُونَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ وَأَنكِحُوا۟ ٱلْأَيَٰمَىٰ مِنكُمْ وَٱلصَّٰلِحِينَ مِنْ عِبَادِكُمْ وَإِمَآئِكُمْ ۚ إِن يَكُونُوا۟ فُقَرَآءَ يُغْنِهِمُ ٱللَّهُ مِن فَضْلِهِۦ ۗ وَٱللَّهُ وَٰسِعٌ عَلِيمٌۭ وَلْيَسْتَعْفِفِ ٱلَّذِينَ لَا يَجِدُونَ نِكَاحًا حَتَّىٰ يُغْنِيَهُمُ ٱللَّهُ مِن فَضْلِهِۦ ۗ وَٱلَّذِينَ يَبْتَغُونَ ٱلْكِتَٰبَ مِمَّا مَلَكَتْ أَيْمَٰنُكُمْ فَكَاتِبُوهُمْ إِنْ عَلِمْتُمْ فِيهِمْ خَيْرًۭا ۖ وَءَاتُوهُم مِّن مَّالِ ٱللَّهِ ٱلَّذِىٓ ءَاتَىٰكُمْ ۚ وَلَا تُكْرِهُوا۟ فَتَيَٰتِكُمْ عَلَى ٱلْبِغَآءِ إِنْ أَرَدْنَ تَحَصُّنًۭا لِّتَبْتَغُوا۟ عَرَضَ ٱلْحَيَوٰةِ ٱلدُّنْيَا ۚ وَمَن يُكْرِههُّنَّ فَإِنَّ ٱللَّهَ مِنۢ بَعْدِ إِكْرَٰهِهِنَّ غَفُورٌۭ رَّحِيمٌۭ وَلَقَدْ أَنزَلْنَآ إِلَيْكُمْ ءَايَٰتٍۢ مُّبَيِّنَٰتٍۢ وَمَثَلًۭا مِّنَ ٱلَّذِينَ خَلَوْا۟ مِن قَبْلِكُمْ وَمَوْعِظَةًۭ لِّلْمُتَّقِينَ ۞ ٱللَّهُ نُورُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۚ مَثَلُ نُورِهِۦ كَمِشْكَوٰةٍۢ فِيهَا مِصْبَاحٌ ۖ ٱلْمِصْبَاحُ فِى زُجَاجَةٍ ۖ ٱلزُّجَاجَةُ كَأَنَّهَا كَوْكَبٌۭ دُرِّىٌّۭ يُوقَدُ مِن شَجَرَةٍۢ مُّبَٰرَكَةٍۢ زَيْتُونَةٍۢ لَّا شَرْقِيَّةٍۢ وَلَا غَرْبِيَّةٍۢ يَكَادُ زَيْتُهَا يُضِىٓءُ وَلَوْ لَمْ تَمْسَسْهُ نَارٌۭ ۚ نُّورٌ عَلَىٰ نُورٍۢ ۗ يَهْدِى ٱللَّهُ لِنُورِهِۦ مَن يَشَآءُ ۚ وَيَضْرِبُ ٱللَّهُ ٱلْأَمْثَٰلَ لِلنَّاسِ ۗ وَٱللَّهُ بِكُلِّ شَىْءٍ عَلِيمٌۭ فِى بُيُوتٍ أَذِنَ ٱللَّهُ أَن تُرْفَعَ وَيُذْكَرَ فِيهَا ٱسْمُهُۥ يُسَبِّحُ لَهُۥ فِيهَا بِٱلْغُدُوِّ وَٱلْءَاصَالِ رِجَالٌۭ لَّا تُلْهِيهِمْ تِجَٰرَةٌۭ وَلَا بَيْعٌ عَن ذِكْرِ ٱللَّهِ وَإِقَامِ ٱلصَّلَوٰةِ وَإِيتَآءِ ٱلزَّكَوٰةِ ۙ يَخَافُونَ يَوْمًۭا تَتَقَلَّبُ فِيهِ ٱلْقُلُوبُ وَٱلْأَبْصَٰرُ لِيَجْزِيَهُمُ ٱللَّهُ أَحْسَنَ مَا عَمِلُوا۟ وَيَزِيدَهُم مِّن فَضْلِهِۦ ۗ وَٱللَّهُ يَرْزُقُ مَن يَشَآءُ بِغَيْرِ حِسَابٍۢ وَٱلَّذِينَ كَفَرُوٓا۟ أَعْمَٰلُهُمْ كَسَرَابٍۭ بِقِيعَةٍۢ يَحْسَبُهُ ٱلظَّمْـَٔانُ مَآءً حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءَهُۥ لَمْ يَجِدْهُ شَيْـًۭٔا وَوَجَدَ ٱللَّهَ عِندَهُۥ فَوَفَّىٰهُ حِسَابَهُۥ ۗ وَٱللَّهُ سَرِيعُ ٱلْحِسَابِ أَوْ كَظُلُمَٰتٍۢ فِى بَحْرٍۢ لُّجِّىٍّۢ يَغْشَىٰهُ مَوْجٌۭ مِّن فَوْقِهِۦ مَوْجٌۭ مِّن فَوْقِهِۦ سَحَابٌۭ ۚ ظُلُمَٰتٌۢ بَعْضُهَا فَوْقَ بَعْضٍ إِذَآ أَخْرَجَ يَدَهُۥ لَمْ يَكَدْ يَرَىٰهَا ۗ وَمَن لَّمْ يَجْعَلِ ٱللَّهُ لَهُۥ نُورًۭا فَمَا لَهُۥ مِن نُّورٍ أَلَمْ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ يُسَبِّحُ لَهُۥ مَن فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَٱلطَّيْرُ صَٰٓفَّٰتٍۢ ۖ كُلٌّۭ قَدْ عَلِمَ صَلَاتَهُۥ وَتَسْبِيحَهُۥ ۗ وَٱللَّهُ عَلِيمٌۢ بِمَا يَفْعَلُونَ وَلِلَّهِ مُلْكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۖ وَإِلَى ٱللَّهِ ٱلْمَصِيرُ أَلَمْ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ يُزْجِى سَحَابًۭا ثُمَّ يُؤَلِّفُ بَيْنَهُۥ ثُمَّ يَجْعَلُهُۥ رُكَامًۭا فَتَرَى ٱلْوَدْقَ يَخْرُجُ مِنْ خِلَٰلِهِۦ وَيُنَزِّلُ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مِن جِبَالٍۢ فِيهَا مِنۢ بَرَدٍۢ فَيُصِيبُ بِهِۦ مَن يَشَآءُ وَيَصْرِفُهُۥ عَن مَّن يَشَآءُ ۖ يَكَادُ سَنَا بَرْقِهِۦ يَذْهَبُ بِٱلْأَبْصَٰرِ يُقَلِّبُ ٱللَّهُ ٱلَّيْلَ وَٱلنَّهَارَ ۚ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَعِبْرَةًۭ لِّأُو۟لِى ٱلْأَبْصَٰرِ وَٱللَّهُ خَلَقَ كُلَّ دَآبَّةٍۢ مِّن مَّآءٍۢ ۖ فَمِنْهُم مَّن يَمْشِى عَلَىٰ بَطْنِهِۦ وَمِنْهُم مَّن يَمْشِى عَلَىٰ رِجْلَيْنِ وَمِنْهُم مَّن يَمْشِى عَلَىٰٓ أَرْبَعٍۢ ۚ يَخْلُقُ ٱللَّهُ مَا يَشَآءُ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍۢ قَدِيرٌۭ لَّقَدْ أَنزَلْنَآ ءَايَٰتٍۢ مُّبَيِّنَٰتٍۢ ۚ وَٱللَّهُ يَهْدِى مَن يَشَآءُ إِلَىٰ صِرَٰطٍۢ مُّسْتَقِيمٍۢ وَيَقُولُونَ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ وَبِٱلرَّسُولِ وَأَطَعْنَا ثُمَّ يَتَوَلَّىٰ فَرِيقٌۭ مِّنْهُم مِّنۢ بَعْدِ ذَٰلِكَ ۚ وَمَآ أُو۟لَٰٓئِكَ بِٱلْمُؤْمِنِينَ وَإِذَا دُعُوٓا۟ إِلَى ٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ لِيَحْكُمَ بَيْنَهُمْ إِذَا فَرِيقٌۭ مِّنْهُم مُّعْرِضُونَ وَإِن يَكُن لَّهُمُ ٱلْحَقُّ يَأْتُوٓا۟ إِلَيْهِ مُذْعِنِينَ أَفِى قُلُوبِهِم مَّرَضٌ أَمِ ٱرْتَابُوٓا۟ أَمْ يَخَافُونَ أَن يَحِيفَ ٱللَّهُ عَلَيْهِمْ وَرَسُولُهُۥ ۚ بَلْ أُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلظَّٰلِمُونَ إِنَّمَا كَانَ قَوْلَ ٱلْمُؤْمِنِينَ إِذَا دُعُوٓا۟ إِلَى ٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ لِيَحْكُمَ بَيْنَهُمْ أَن يَقُولُوا۟ سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا ۚ وَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْمُفْلِحُونَ وَمَن يُطِعِ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ وَيَخْشَ ٱللَّهَ وَيَتَّقْهِ فَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْفَآئِزُونَ ۞ وَأَقْسَمُوا۟ بِٱللَّهِ جَهْدَ أَيْمَٰنِهِمْ لَئِنْ أَمَرْتَهُمْ لَيَخْرُجُنَّ ۖ قُل لَّا تُقْسِمُوا۟ ۖ طَاعَةٌۭ مَّعْرُوفَةٌ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ خَبِيرٌۢ بِمَا تَعْمَلُونَ قُلْ أَطِيعُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُوا۟ ٱلرَّسُولَ ۖ فَإِن تَوَلَّوْا۟ فَإِنَّمَا عَلَيْهِ مَا حُمِّلَ وَعَلَيْكُم مَّا حُمِّلْتُمْ ۖ وَإِن تُطِيعُوهُ تَهْتَدُوا۟ ۚ وَمَا عَلَى ٱلرَّسُولِ إِلَّا ٱلْبَلَٰغُ ٱلْمُبِينُ وَعَدَ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ مِنكُمْ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَيَسْتَخْلِفَنَّهُمْ فِى ٱلْأَرْضِ كَمَا ٱسْتَخْلَفَ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ وَلَيُمَكِّنَنَّ لَهُمْ دِينَهُمُ ٱلَّذِى ٱرْتَضَىٰ لَهُمْ وَلَيُبَدِّلَنَّهُم مِّنۢ بَعْدِ خَوْفِهِمْ أَمْنًۭا ۚ يَعْبُدُونَنِى لَا يُشْرِكُونَ بِى شَيْـًۭٔا ۚ وَمَن كَفَرَ بَعْدَ ذَٰلِكَ فَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْفَٰسِقُونَ وَأَقِيمُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُوا۟ ٱلزَّكَوٰةَ وَأَطِيعُوا۟ ٱلرَّسُولَ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ لَا تَحْسَبَنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ مُعْجِزِينَ فِى ٱلْأَرْضِ ۚ وَمَأْوَىٰهُمُ ٱلنَّارُ ۖ وَلَبِئْسَ ٱلْمَصِيرُ يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ لِيَسْتَـْٔذِنكُمُ ٱلَّذِينَ مَلَكَتْ أَيْمَٰنُكُمْ وَٱلَّذِينَ لَمْ يَبْلُغُوا۟ ٱلْحُلُمَ مِنكُمْ ثَلَٰثَ مَرَّٰتٍۢ ۚ مِّن قَبْلِ صَلَوٰةِ ٱلْفَجْرِ وَحِينَ تَضَعُونَ ثِيَابَكُم مِّنَ ٱلظَّهِيرَةِ وَمِنۢ بَعْدِ صَلَوٰةِ ٱلْعِشَآءِ ۚ ثَلَٰثُ عَوْرَٰتٍۢ لَّكُمْ ۚ لَيْسَ عَلَيْكُمْ وَلَا عَلَيْهِمْ جُنَاحٌۢ بَعْدَهُنَّ ۚ طَوَّٰفُونَ عَلَيْكُم بَعْضُكُمْ عَلَىٰ بَعْضٍۢ ۚ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمُ ٱلْءَايَٰتِ ۗ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌۭ وَإِذَا بَلَغَ ٱلْأَطْفَٰلُ مِنكُمُ ٱلْحُلُمَ فَلْيَسْتَـْٔذِنُوا۟ كَمَا ٱسْتَـْٔذَنَ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ ۚ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمْ ءَايَٰتِهِۦ ۗ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌۭ وَٱلْقَوَٰعِدُ مِنَ ٱلنِّسَآءِ ٱلَّٰتِى لَا يَرْجُونَ نِكَاحًۭا فَلَيْسَ عَلَيْهِنَّ جُنَاحٌ أَن يَضَعْنَ ثِيَابَهُنَّ غَيْرَ مُتَبَرِّجَٰتٍۭ بِزِينَةٍۢ ۖ وَأَن يَسْتَعْفِفْنَ خَيْرٌۭ لَّهُنَّ ۗ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌۭ لَّيْسَ عَلَى ٱلْأَعْمَىٰ حَرَجٌۭ وَلَا عَلَى ٱلْأَعْرَجِ حَرَجٌۭ وَلَا عَلَى ٱلْمَرِيضِ حَرَجٌۭ وَلَا عَلَىٰٓ أَنفُسِكُمْ أَن تَأْكُلُوا۟ مِنۢ بُيُوتِكُمْ أَوْ بُيُوتِ ءَابَآئِكُمْ أَوْ بُيُوتِ أُمَّهَٰتِكُمْ أَوْ بُيُوتِ إِخْوَٰنِكُمْ أَوْ بُيُوتِ أَخَوَٰتِكُمْ أَوْ بُيُوتِ أَعْمَٰمِكُمْ أَوْ بُيُوتِ عَمَّٰتِكُمْ أَوْ بُيُوتِ أَخْوَٰلِكُمْ أَوْ بُيُوتِ خَٰلَٰتِكُمْ أَوْ مَا مَلَكْتُم مَّفَاتِحَهُۥٓ أَوْ صَدِيقِكُمْ ۚ لَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَن تَأْكُلُوا۟ جَمِيعًا أَوْ أَشْتَاتًۭا ۚ فَإِذَا دَخَلْتُم بُيُوتًۭا فَسَلِّمُوا۟ عَلَىٰٓ أَنفُسِكُمْ تَحِيَّةًۭ مِّنْ عِندِ ٱللَّهِ مُبَٰرَكَةًۭ طَيِّبَةًۭ ۚ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمُ ٱلْءَايَٰتِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ إِنَّمَا ٱلْمُؤْمِنُونَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ وَإِذَا كَانُوا۟ مَعَهُۥ عَلَىٰٓ أَمْرٍۢ جَامِعٍۢ لَّمْ يَذْهَبُوا۟ حَتَّىٰ يَسْتَـْٔذِنُوهُ ۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ يَسْتَـْٔذِنُونَكَ أُو۟لَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ ۚ فَإِذَا ٱسْتَـْٔذَنُوكَ لِبَعْضِ شَأْنِهِمْ فَأْذَن لِّمَن شِئْتَ مِنْهُمْ وَٱسْتَغْفِرْ لَهُمُ ٱللَّهَ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌۭ رَّحِيمٌۭ لَّا تَجْعَلُوا۟ دُعَآءَ ٱلرَّسُولِ بَيْنَكُمْ كَدُعَآءِ بَعْضِكُم بَعْضًۭا ۚ قَدْ يَعْلَمُ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ يَتَسَلَّلُونَ مِنكُمْ لِوَاذًۭا ۚ فَلْيَحْذَرِ ٱلَّذِينَ يُخَالِفُونَ عَنْ أَمْرِهِۦٓ أَن تُصِيبَهُمْ فِتْنَةٌ أَوْ يُصِيبَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ أَلَآ إِنَّ لِلَّهِ مَا فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۖ قَدْ يَعْلَمُ مَآ أَنتُمْ عَلَيْهِ وَيَوْمَ يُرْجَعُونَ إِلَيْهِ فَيُنَبِّئُهُم بِمَا عَمِلُوا۟ ۗ وَٱللَّهُ بِكُلِّ شَىْءٍ عَلِيمٌۢ

Transliteration

Suratun enzelnaha ve faradnaha ve enzelna fiha ayatin beyyinatin leallekum tezekkerun. Ez zaniyetu vez zani feclidu kulle vahıdin min huma miete celdetin ve la te'huzkum bi hima ra'fetun fi dinillahi in kuntum tu'minune billahi vel yevmil ahır, vel yeşhed azabehuma taifetun minel mu'minin. Ez zani la yenkihu illa zaniyeten ev muşriketen vez zaniyetu la yenkihuha illa zanin ev muşrik, ve hurrime zalike alel mu'minin. Vellezine yermunel muhsanati summe lem ye'tu bi erbeati şuhedae fecliduhum semanine celdeten ve la takbelu lehum şehadeten ebeda, ve ulaike humul fasikun. İllellezine tabu min ba'di zalike ve aslehu, fe innallahe gafurun rahim. Vellezine yermune ezvacehum ve lem yekun lehum şuhedau illa enfusuhum fe şehadetu ehadihim erbeu şehadatin billahi innehu le mines sadıkin. Vel hamisetu enne la'netallahi aleyhi in kane minel kazibin. Ve yedrau anhel azabe en teşhede erbea şehadatin billahi innehu le minel kazibin. Vel hamisete enne gadaballahi aleyha in kane mines sadikin. Ve lev la fadlullahi aleykum ve rahmetuhu ve ennellahe tevvabun hakim. İnnellezine cau bil ifki usbetun minkum, la tahsebuhu şerren lekum, bel huve hayrun lekum, li kullimriin minhum mektesebe minel ism, vellezi tevella kibrehu minhum lehu azabun azim. Lev la iz semi'tumuhu zannel mu'minune vel mu'minatu bi enfusihim hayran ve kalu haza ifkun mubin. Lev la cau aleyhi bi erbeati şuheda, fe iz lem ye'tu biş şuhedai fe ulaike indellahi humul kazibun. Ve lev la fadlullahi aleykum ve rahmetuhu fid dunya vel ahırati le messekum fi ma efadtum fihi azabun azim. İz telakkavnehu bi elsinetikum ve tekulune bi efvahikum ma leyse lekum bihi ilmun ve tahsebunehu heyyinen ve huve indallahi azim. Ve lev la iz semi'tumuhu kultum ma yekunu lena en netekelleme bi haza subhaneke haza buhtanun azim. Yeızukumullahu en teudu li mislihi ebeden in kuntum mu'minin. Ve yubeyyinullahu lekumul ayat, vallahu alimun hakim. İnnellezine yuhıbbune en teşial fahışetu fillezine amenu lehum azabun elimun fid dunya vel ahırah, vallahu ya'lemu ve entum la ta'lemun. Ve lev la fadlullahi aleykum ve rahmetuhu ve ennallahe raufun rahim. Ya eyyuhellezine amenu la tettebiu hutuvatiş şeytan, ve men yettebi' hutuvatiş şeytani fe innehu ye'muru bil fahşai vel munker ve lev la fadlullahi aleykum ve rahmetuhu ma zeka minkum min ehadin ebeden ve lakinnallahe yuzekki men yeşau, vallahu semi'un alim. Ve la ye'teli ulul fadlı minkum ves seati en yu'tu ulil kurba vel mesakine vel muhacirine fi sebilillah, vel ya'fu vel yasfehu, e la tuhıbbune en yagfirallahu lekum, vallahu gafurun rahim. İnnellezine yermunel muhsanatil gafilatil mu'minati luınu fid dunya vel ahırati ve lehum azabun azim. Yevme teşhedu aleyhim elsinetuhum ve eydihim ve erculuhum bima kanu ya'melun. Yevme izin yuveffihimullahu dinehumul hakka ve ya'lemune ennallahe huvel hakkul mubin. El habisatu lil habisine vel habisune lil habisat, vet tayyibatu lit tayyibine vet tayyibune lit tayyibat, ulaike muberraune mimma yekulun, lehum magfiretun ve rızkun kerim. Ya eyyuhellezine amenu la tedhulu buyuten gayra buyutikum hatta teste'nisu ve tusellimu ala ehliha, zalikum hayrun lekum leallekum tezekkerun. Fe in lem tecidu fiha ehaden fe la tedhuluha hatta yu'zene lekum ve in kile lekumurciu ferciu huve ezka lekum, vallahu bima ta'melune alim. Leyse aleykum cunahun en tedhulu buyuten gayre meskunetin fiha metaun lekum, vallahu ya'lemu ma tubdune ve ma tektumun. Kul lil mu'minine yaguddu min ebsarihim ve yahfezu furucehum, zalike ezka lehum, innellahe habirun bima yasneun. Ve kul lil mu'minati yagdudne min ebsarihinne ve yahfazne furucehunne, ve la yubdine zinetehunneilla ma zahera minha, vel yadribne bi humurihinne ala cuyubihinne, ve la yubdine zinetehunne illa li buuletihinne ev abaihinne ev abai buuletihinne ev ebnaihinne ev ebnai buuletihinne ev ıhvanihinne ev beni ıhvanihinne ev beni ehavatihinne ev nisaihinne ev ma meleket eymanuhunne evit tabiine gayri ulil irbeti miner ricali evit tıflillezine lem yazharu ala avratin nisai, ve la yadribne bi erculihinne li yu'leme ma yuhfine min zinetihinn, ve tubu ilallahi cemian eyyuhel mu'minune leallekum tuflihun. Ve enkihul eyama minkum ves salihine min ibadikum ve imaikum, in yekunu fukarae yugnihimullahu min fadlih, vallahu vasiun alim. Velyesta'fifillezine la yecidune nikahan hatta yugniyehumullahu min fadlih, vellezine yebtegunel kitabe mimma meleket eymanukum fe katibuhum in alimtum fihim hayren, ve atuhum min malillahillezi atakum, ve la tukrihu feteyatikum alel bigai in eradne tehassunen li tebtegu aradal hayatid dunya ve men yukrıhhunne fe innellahe min ba'di ikrahihinne gafurun rahim. Ve lekad enzelna ileykum ayatin mubeyyinatin ve meselen minellezine halev min kablikum ve mev'izaten lil muttekin. Allahu nurus semavati vel ard, meselu nurihi ke mişkatin fiha mısbah, el mısbahu fi zucaceh, ez zucacetu ke enneha kevkebun durriyyun, yukadu min şeceratin mubaraketin zeytunetin la şarkiyetin ve la garbiyyetin, yekadu zeytuha yudiu ve lev lem temseshu nar, nurun ala nur, yehdillahu li nurihi men yeşau, ve yadribullahul emsale lin nas, vallahu bi kulli şey'in alim. Fi buyutin ezinallahu en turfea ve yuzkere fihesmuhu yusebbihu lehu fiha bil guduvvi vel asal. Ricalun la tulhihim ticaratun ve la bey'un an zikrillahi ve ikamis salati ve itaiz zekati yehafune yevmen tetekallebu fihil kulubu vel ebsar. Li yecziyehumullahu ahsene ma amilu ve yezidehum min fadlih, vallahu yerzuku men yeşau bi gayri hisab. Vellezine keferu a'maluhum ke serabin bi kiatin yahsebuhuz zam'anu mae, hatta iza caehu lem yecidhu şey'en ve vecedallahe indehu fe veffahu hisabeh, vallahu seriul hısab. Ev ke zulumatin fi bahrin lucciyyin yagşahu mevcun min fevkıhi mevcun min fevkıhi sehab, zulumatun ba'duha fevka ba'd, iza ahrace yedehu lem yeked yeraha ve men lem yec'alillahu lehu nuren fe ma lehu min nur. E lem tera ennallahe yusebbihu lehu men fis semavati vel ardı vet tayru saffat, kullun kad alime salatehu ve tesbihah, vallahu alimun bima yef'alun. Ve lillahi mulkus semavati vel ard, ve ilallahil masir. E lem tera ennallahe yuzci sehaben summe yuellifu beynehu summe yec'aluhu rukamen fe teral vedka yahrucu min hılalih, ve yunezzilu mines semai min cibalin fiha min beredin fe yusibu bihi men yeşau ve yasrifuhu an men yeşau, yekadu sena berkıhi yezhebu bil ebsar. Yukallibullahul leyle ven nehar, inne fi zalike le ibreten li ulil ebsar. Vallahu halaka kulle dabbetin min main, fe minhum men yemşi ala batnih ve minhum men yemşi ala ricleyn ve minhum men yemşi ala erba', yahlukullahu ma yeşau, innellahe ala kulli şey'in kadir. Le kad enzelna ayatin mubeyyinat, vallahu yehdi men yeşau ila sıratın mustakim. Ve yekulune amenna billahi ve bir resuli ve ata'na summe yetevella ferikun minhum min ba'di zalik ve ma ulaike bil mu'minin. Ve iza duu ilallahi ve resulihi li yahkume beynehum iza ferikun minhum mu'ridun. Ve in yekun lehumul hakku ye'tu ileyhi muz'ınin. E fi kulubihim maradun emirtabu em yehafune en yehifallahu aleyhim ve resuluh, bel ulaike humuz zalimun. İnnema kane kavlel mu'minine iza duu ilallahi ve resulihi li yahkume beynehum en yekulu semi'na ve ata'na ve ulaike humul muflihun. Ve men yutıillahe ve resulehu ve yahşallahe ve yettakhi fe ulaike humul faizun. Ve aksemu billahi cehde eymanihim le in emertehum le yahrucunn, kul la tuksimu, taatun ma'rufeh, innellahe habirun bima ta'melun. Kul atiullahe ve atiur resul, fe in tevellev fe innema aleyhi ma hummile ve aleykum ma hummiltum, ve in tutiuhu tehtedu, ve ma aler resuli illel belagul mubin. Vaadallahullezine amenu minkum ve amilus salihati leyestahlifennehum fil ardı kemestahlefellezine min kablihim, ve leyumekkinenne lehum dinehumullezirteda lehum ve le yubeddilennehum min ba'di havfihim emna, ya'buduneni la yuşrikune bi şey'a, ve men kefere ba'de zalike fe ulaike humul fasikun. Ve ekimus salate ve atuz zekate ve atiur resule leallekum turhamun. La tahsebennellezine keferu mu'cizine fil ard, ve me'vahumun nar, ve le bi'sel masir. Ya eyyuhellezine amenu li yeste'zinkumullezine meleket eymanukum vellezine lem yeblugul hulume minkum selase merrat, min kabli salatil fecri, ve hinetedaune siyabekum minez zahirat, ve min ba'di salatil ışai, selasu avratin lekum, leyse aleykum ve la aleyhim cunahun ba'de hunn, tavvafune aleykum ba'dukum ala ba'd, kezalike yubeyyinullahu lekumul ayat, vallahu alimun hakim. Ve iza belegal etfalu minkumul hulume felyeste'zinu kemeste'zenellezine min kablihim, kezalike yubeyyinullahu lekum ayatih, vallahu alimun hakim. Vel kavaıdu minen nisaillati la yercune nikahan fe leyse aleyhinne cunahun en yeda'ne siyabehunne gayra muteberricatin bi zineh, ve en yesta'fifne hayrun lehunn, vallahu semiun alim. Leyse alel a'ma haracun ve la alel a'raci haracun ve la alel maridı haracun ve la ala enfusikum en te'kulu min buyutikum ev buyuti abaikum ev buyuti ummehatikum ev buyuti ihvanikum ev buyuti ehavatikum ev buyuti a'mamikum ev buyuti ammatikum ev buyuti ahvalikum ev buyuti halatikum ev ma melektum mefatihahu ev sadikıkum, leyse aleykum cunahun en te'kulu cemian ev eştata, fe iza dahaltum buyuten fe sellimu ala enfusikum tehıyyeten min indillahi mubareketen tayyibeh, kezalike yubeyyinullahu lekumul ayati leallekum ta'kılun. İnnelmel mu'minunellezine amenu billahi ve resulihi ve iza kanu meahu ala emrin camiın lem yezhebu hatta yeste'zinuh, innellezine yeste'zinuneke ulaikellezine yu'minune billahi ve resulih, fe izeste'zenuke li ba'dı şe'nihim fe'zen li men şi'te minhum vestağfir lehumullah, innallahe gafurun rahim. La tec'alu duaer resuli beynekum ke duai ba'dıkum ba'da, kad ya'lemullahullezine yetesellelune minkum livaza, fel yahzerillezine yuhalifune an emrihi en tusibehum fitnetun ev yusibehum azabun elim. E la inne lillahi ma fis semavati vel ard, kad ya'lemu ma entum aleyh, ve yevme yurceune ileyhi fe yunebbiuhum bi ma amilu, vallahu bi kulli şey'in alim.

Translation (ID)

Ini adalah surat yang Kami turunkan dan Kami tegaskan hukum-hukumnya. Kami menurunkan ayat-ayat yang jelas agar kalian mengambil pelajaran. Hukum bagi wanita dan pria yang berzina adalah masing-masing seratus cambukan. Jika kalian beriman kepada Allah dan hari akhir, maka janganlah kalian merasa kasihan kepada keduanya dalam menjalankan hukum Allah. Biarkan sekelompok orang yang beriman menjadi saksi atas hukuman mereka. Seorang pria yang berzina hanya boleh menikahi wanita yang berzina atau penyembah berhala. Dan seorang wanita yang berzina hanya boleh menikahi pria yang berzina atau penyembah berhala. Ini adalah larangan bagi orang-orang beriman. Dan bagi mereka yang menuduh wanita-wanita terhormat berzina, tetapi tidak dapat menghadirkan empat saksi, cambukkan mereka delapan puluh kali; dan janganlah kalian menerima kesaksian mereka selamanya. Mereka adalah orang-orang yang menyimpang. Namun, setelah itu, mereka yang bertobat dan memperbaiki diri, tidak termasuk dalam hal ini. Sesungguhnya Allah Maha Pengampun dan Maha Penyayang. Bagi mereka yang menuduh istri mereka berzina tetapi tidak memiliki saksi lain, kesaksian mereka adalah dengan menjadikan Allah sebagai saksi empat kali bahwa dia termasuk orang-orang yang benar. Pada kesaksian kelima, jika dia termasuk orang yang berdusta, maka dia mengharapkan laknat Allah menimpanya. Bagi mereka yang menuduh istri mereka berzina tetapi tidak memiliki saksi lain, kesaksian mereka adalah dengan menjadikan Allah sebagai saksi empat kali bahwa dia termasuk orang-orang yang benar. Pada kesaksian kelima, jika dia termasuk orang yang berdusta, maka dia mengharapkan laknat Allah menimpanya. Menjadikan Allah sebagai saksi empat kali bahwa suaminya termasuk orang yang berdusta, akan menghindarkan hukuman dari wanita tersebut. Pada kesaksian kelima, jika suaminya termasuk orang yang benar, maka dia mengharapkan kemurkaan Allah menimpanya. Menjadikan Allah sebagai saksi empat kali bahwa suaminya termasuk orang yang berdusta, akan menghindarkan hukuman dari wanita tersebut. Pada kesaksian kelima, jika suaminya termasuk orang yang benar, maka dia mengharapkan kemurkaan Allah menimpanya. Jika bukan karena nikmat dan rahmat Allah kepada kalian, dan jika Allah tidak menerima tobat dan Maha Bijaksana, pasti orang yang bersalah akan segera dihukum. (Tentang istri Nabi) mereka yang mengada-ada kebohongan itu adalah sekelompok dari kalian. Janganlah kalian menganggapnya buruk bagi diri kalian; itu adalah kebaikan bagi kalian. Setiap orang dari mereka akan mendapatkan hukuman sesuai dengan dosa yang diperolehnya; dan bagi pemimpin di antara mereka adalah azab yang besar. Ketika kalian mendengar berita itu, apakah tidak seharusnya orang-orang beriman, baik pria maupun wanita, berbaik sangka dan berkata: "Ini adalah kebohongan yang nyata"? Apakah mereka tidak seharusnya menghadirkan empat saksi? Sesungguhnya mereka yang tidak menghadirkan saksi adalah orang-orang yang dianggap berdusta di sisi Allah. Jika bukan karena karunia dan rahmat Allah kepada kalian, pasti kalian akan mendapatkan azab yang besar karena menyebarkan perkataan buruk itu. Kalian telah mengucapkannya dengan lidah kalian. Kalian mengucapkan sesuatu yang tidak kalian ketahui. Kalian menganggapnya sebagai hal yang sepele, padahal di sisi Allah, itu adalah hal yang besar. Ketika kalian mendengarnya, apakah tidak seharusnya kalian berkata: "Tidak pantas bagi kami untuk membicarakan hal ini; sungguh, ini adalah kebohongan yang besar"? Jika kalian termasuk orang-orang beriman, Allah menyarankan agar kalian tidak kembali kepada hal semacam ini. Allah menjelaskan ayat-ayat-Nya dengan jelas. Allah Maha Mengetahui, Maha Bijaksana. Bagi mereka yang menginginkan penyebaran keburukan di kalangan orang-orang beriman, bagi mereka adalah azab yang menyakitkan di dunia dan di akhirat. Allah mengetahui, tetapi kalian tidak mengetahui. Jika bukan karena karunia dan rahmat Allah kepada kalian, Allah yang Maha Penyayang dan Maha Pengasih, pasti Dia akan segera menghukum kalian. Wahai orang-orang yang beriman! Janganlah kalian mengikuti langkah-langkah setan. Siapa yang mengikuti jejak setan, maka ketahuilah bahwa dia memerintahkan keburukan dan perbuatan yang tidak senonoh. Jika bukan karena karunia dan rahmat Allah kepada kalian, tidak ada seorang pun di antara kalian yang akan selamanya bersih. Namun, Allah membersihkan siapa yang Dia kehendaki. Allah Maha Mendengar dan Maha Mengetahui. Di antara kalian, orang-orang yang memiliki karunia dan kekayaan, janganlah bersumpah untuk tidak memberikan kepada kerabat, orang-orang miskin, dan mereka yang berhijrah di jalan Allah; hendaklah mereka memaafkan dan melupakan. Apakah kalian tidak suka jika Allah mengampuni kalian? Allah adalah Maha Pengampun. Dia adalah Yang Maha Penyayang. Mereka yang menuduh wanita-wanita mukmin yang terhormat dan tidak tahu tentang zina, dilaknat di dunia dan di akhirat. Pada hari ketika lidah, tangan, dan kaki mereka menjadi saksi atas apa yang mereka lakukan, mereka akan mengalami azab yang besar. Mereka yang menuduh wanita-wanita mukmin yang terhormat dan tidak tahu tentang zina, dilaknat di dunia dan di akhirat. Pada hari ketika lidah, tangan, dan kaki mereka menjadi saksi atas apa yang mereka lakukan, mereka akan mengalami azab yang besar. Pada hari itu, Allah akan memberikan hukuman yang pasti kepada mereka. Mereka akan mengetahui bahwa Allah adalah kebenaran yang jelas. Wanita-wanita jahat cocok dengan pria-pria jahat, dan pria-pria jahat cocok dengan wanita-wanita jahat. Wanita-wanita baik cocok dengan pria-pria baik, dan pria-pria baik juga cocok dengan wanita-wanita baik. Mereka jauh dari apa yang mereka katakan. Bagi mereka, ada ampunan dan rezeki yang dermawan. Wahai orang-orang yang beriman! Janganlah kalian masuk ke rumah-rumah lain selain rumah kalian sendiri tanpa izin, dan janganlah kalian memberi salam kepada pemiliknya. Jika kalian berpikir, itu lebih baik bagi kalian. Jika kalian tidak menemukan siapa pun di dalam rumah tersebut, janganlah kalian masuk sebelum diizinkan. Jika dikatakan kepada kalian, "Kembalilah," maka kembalilah. Itu lebih menyucikan bagi kalian. Allah mengetahui apa yang kalian lakukan. Tidak ada tanggung jawab bagi kalian untuk masuk ke rumah-rumah kosong yang ada harta kalian di dalamnya. Allah mengetahui apa yang kalian nyatakan dan apa yang kalian sembunyikan. Katakanlah kepada pria-pria mukmin: "Hendaklah mereka menundukkan pandangan mereka dan menjaga kemaluan mereka. Itu lebih baik bagi mereka untuk membersihkan diri. Allah pasti mengetahui apa yang mereka lakukan." Dan katakanlah kepada wanita-wanita mukmin: "Hendaklah mereka menundukkan pandangan mereka dan menjaga kesucian mereka. Janganlah mereka menampakkan perhiasan mereka, kecuali yang biasa terlihat. Hendaklah mereka menutupkan kerudung mereka ke atas dada mereka. Janganlah mereka menampakkan perhiasan mereka kepada suami-suami mereka, atau ayah mereka, atau ayah mertua mereka, atau anak-anak mereka, atau anak-anak suami mereka, atau saudara-saudara mereka, atau anak-anak saudara laki-laki mereka, atau anak-anak saudara perempuan mereka, atau wanita-wanita mukmin, atau budak-budak perempuan mereka, atau pelayan-pelayan yang tidak memiliki keinginan seksual, atau anak-anak yang belum memahami aurat wanita. Janganlah mereka menginjakkan kaki mereka di tanah agar diketahui perhiasan yang mereka sembunyikan. Wahai orang-orang yang beriman! Bertobatlah kalian semua kepada Allah agar kalian beruntung. Nikahkanlah orang-orang yang sendirian di antara kalian, dan nikahkanlah budak-budak kalian yang baik. Jika mereka miskin, Allah akan memperkaya mereka dengan karunia-Nya. Allah adalah Yang Maha Dermawan, Maha Mengetahui. Dan orang-orang yang tidak mampu menikah, hendaklah mereka bersikap menjaga diri hingga Allah memperkaya mereka dengan karunia-Nya. Terimalah tawaran untuk membebaskan budak-budak kalian jika kalian melihat kebaikan pada mereka. Berikanlah kepada mereka sebagian dari harta yang Allah berikan kepada kalian. Janganlah kalian memaksa budak-budak perempuan kalian untuk berzina demi mendapatkan keuntungan duniawi. Siapa pun yang memaksa mereka, ketahuilah bahwa Allah pasti akan memaafkan mereka yang dipaksa, dan Dia adalah Yang Maha Penyayang. Sesungguhnya, Kami telah menurunkan kepada kalian ayat-ayat yang jelas, perumpamaan-perumpamaan dari orang-orang yang telah berlalu sebelum kalian, dan pelajaran bagi orang-orang yang bertakwa. Allah adalah Cahaya langit dan bumi. Cahaya-Nya seperti sebuah ceruk yang di dalamnya ada lampu. Lampu itu berada dalam kaca, dan kaca itu seakan-akan bintang yang bercahaya seperti mutiara; minyaknya hampir-hampir menerangi meskipun api tidak menyentuhnya. Cahaya di atas cahaya. Allah membimbing siapa yang Dia kehendaki kepada cahaya-Nya. Allah memberikan perumpamaan kepada manusia. Dia Maha Mengetahui segala sesuatu. Di rumah-rumah yang telah diizinkan Allah untuk ditinggikan dan di dalamnya nama-Nya disebut, orang-orang bertasbih kepada-Nya di pagi dan sore hari. Mereka tidak terhalang oleh perdagangan dan jual beli dari mengingat Allah, dari mendirikan shalat, dan dari menunaikan zakat. Mereka adalah orang-orang yang hati dan mata mereka akan berpaling. mereka takut akan hari itu. Allah akan memberi mereka pahala dengan sebaik-baiknya atas apa yang mereka kerjakan dan memberikan kepada mereka karunia-Nya dengan berlimpah. Allah memberikan rezeki kepada siapa yang Dia kehendaki tanpa perhitungan. Pekerjaan orang-orang yang ingkar adalah seperti fatamorgana di padang pasir yang luas. Orang yang kehausan mengira itu air, tetapi ketika ia sampai di sana, ia tidak menemukan apa-apa. Di sana ia menemukan Allah dan Dia akan memperhitungkan. Allah adalah Yang Maha Cepat dalam perhitungan. Atau seperti kegelapan di lautan yang dalam. Gelombang menutupi di atasnya, dan di atas gelombang ada awan; kegelapan di atas kegelapan; ketika seseorang mengulurkan tangannya, ia hampir tidak dapat melihatnya. Tidak ada cahaya bagi orang yang tidak diberikan cahaya oleh Allah. Tidakkah kamu melihat bahwa makhluk yang ada di langit dan di bumi, burung-burung yang terbang berbaris, bertasbih kepada Allah? Masing-masing mengetahui doa dan tasbihnya. Allah mengetahui apa yang mereka kerjakan. Kerajaan langit dan bumi adalah milik Allah. Kembali kepada Allah. Tidakkah kamu tahu bahwa Allah menggerakkan awan, kemudian mengumpulkannya; Dia menumpuknya, dan kamu melihat hujan turun dari antara mereka? Dia menurunkan awan seperti gunung-gunung yang berisi hujan, Dia menjadikan hujan itu menimpa siapa yang Dia kehendaki dan menjauhkan dari siapa yang Dia kehendaki. Kilat dari awan-awan itu hampir membutakan mata! Allah menggantikan malam dengan siang, dan siang dengan malam. Sesungguhnya, dalam hal ini terdapat pelajaran bagi orang-orang yang dapat melihat. Allah menciptakan semua makhluk hidup dari air. Sebagian merayap di perutnya, sebagian berjalan dengan dua kaki, dan sebagian berjalan dengan empat kaki. Allah menciptakan apa yang Dia kehendaki, dan Allah pasti Maha Kuasa atas segala sesuatu. Demi sesungguhnya, Kami telah menurunkan ayat-ayat yang jelas. Allah membimbing siapa yang Dia kehendaki ke jalan yang benar. Orang-orang munafik berkata: "Kami beriman kepada Allah dan Rasul-Nya, dan kami taat." Namun, kemudian sebagian dari mereka berpaling. Mereka tidaklah beriman. Ketika mereka dipanggil untuk memutuskan perkara di antara mereka dengan Allah dan Rasul-Nya, sebagian dari mereka segera berpaling. Mereka tidaklah beriman. Tetapi jika kebenaran berpihak kepada mereka, mereka datang dengan taat. Apakah di hati mereka ada penyakit, ataukah mereka ragu, ataukah mereka takut akan ketidakadilan dari Allah dan Rasul-Nya? Tidak; mereka hanyalah orang-orang yang zalim. Ketika mereka dipanggil untuk memutuskan perkara di antara mereka dengan Allah dan Rasul-Nya, mengucapkan: "Kami mendengar dan kami taat," hanyalah ucapan orang-orang beriman, merekalah yang beruntung. Siapa yang taat kepada Allah dan Rasul-Nya, dan takut kepada Allah serta bertakwa, merekalah yang selamat. Jika kamu memerintahkan mereka, orang-orang yang munafik itu bersumpah dengan sekuat tenaga bahwa mereka akan pergi berperang. Katakanlah: "Jangan bersumpah; ketaatanmu sudah diketahui. Allah pasti mengetahui apa yang kamu kerjakan." Katakanlah: "Taatlah kepada Allah; taatlah kepada Rasul." Jika kamu berpaling, ketahuilah bahwa Rasul itu bertanggung jawab atas apa yang dibebankan kepadanya, dan kamu juga bertanggung jawab atas apa yang dibebankan kepada dirimu. Jika kamu taat kepadanya, kamu akan menemukan jalan yang benar, dan tugas Rasul hanyalah menyampaikan dengan jelas. Allah telah berjanji kepada orang-orang di antara kamu yang beriman dan beramal saleh, seperti Dia menjadikan orang-orang sebelum mereka sebagai penguasa, Dia juga akan menjadikan mereka sebagai penguasa di bumi, dan Dia akan menetapkan agama yang Dia sukai untuk mereka, serta mengubah rasa takut mereka menjadi rasa aman. Karena mereka menyembah kepada-Ku dan tidak mempersekutukan sesuatu dengan-Ku. Setelah itu, orang-orang yang ingkar, merekalah yang telah tersesat. Dirikanlah shalat, berikanlah zakat, taatilah Rasul agar kamu dirahmati. Janganlah kamu mengira bahwa orang-orang yang ingkar dapat melemahkan Kami di bumi. Tempat kembali mereka adalah api neraka. Betapa buruknya tempat kembali itu! Wahai orang-orang yang beriman! Hamba sahaya dan budak yang ada di tanganmu dan anak-anakmu yang belum mencapai usia baligh, ketika mereka masuk ke tempatmu sebelum shalat subuh, ketika kamu menanggalkan pakaianmu di tengah panasnya siang, dan setelah shalat isya, hendaklah mereka meminta izin tiga kali. Biarkan mereka meminta izin. Ini adalah tiga waktu di mana Anda dapat terbuka. Di luar waktu-waktu ini, tidak ada tanggung jawab bagi Anda maupun mereka untuk masuk dan keluar satu sama lain. Allah menjelaskan ayat-ayat-Nya kepada Anda dengan cara ini. Allah Maha Mengetahui, Maha Bijaksana. Ketika anak-anak Anda mencapai usia dewasa, mereka juga harus meminta izin setiap kali seperti yang dilakukan oleh orang-orang dewasa. Allah menjelaskan ayat-ayat-Nya kepada Anda dengan cara ini. Allah Maha Mengetahui, Maha Bijaksana. Tidak ada tanggung jawab bagi wanita tua yang tidak memiliki harapan untuk menikah, untuk melepas pakaian luar mereka dengan syarat tidak memperlihatkan perhiasan mereka; tetapi menjaga diri mereka adalah lebih baik bagi mereka. Allah mendengar dan mengetahui. Tidak ada tanggung jawab bagi orang buta. Tidak ada tanggung jawab bagi orang pincang. Tidak ada tanggung jawab bagi orang sakit. Tidak ada tanggung jawab bagi Anda untuk makan tanpa izin di rumah Anda, di rumah ayah Anda, di rumah ibu Anda, di rumah saudara laki-laki Anda, di rumah saudara perempuan Anda, di rumah paman Anda, di rumah bibi Anda, di rumah paman Anda, di rumah bibi Anda, atau di rumah teman-teman Anda, baik secara bersama-sama maupun terpisah. Ketika Anda masuk ke rumah, berikan salam dengan mengharapkan berkah, keselamatan, dan keindahan dari Allah untuk diri Anda dan keluarga Anda. Allah menjelaskan ayat-ayat-Nya kepada Anda agar Anda dapat berpikir. Sesungguhnya, orang-orang beriman yang percaya kepada Allah dan Rasul-Nya, ketika mereka berkumpul untuk memutuskan suatu urusan bersama Rasul, tidak pergi tanpa meminta izin darinya. Mereka yang meminta izin dari Anda, merekalah yang percaya kepada Allah dan Rasul-Nya. Jika mereka meminta izin kepada Anda untuk beberapa urusan, berikan izin kepada siapa yang Anda kehendaki di antara mereka dan mohonkan ampunan dari Allah untuk mereka. Allah pasti mengampuni dan memberi rahmat. Jangan anggap panggilan Rasul sebagai panggilan di antara kalian sendiri. Allah pasti mengetahui siapa di antara kalian yang menyelinap pergi. Barangsiapa yang melanggar perintah-Nya, hendaklah mereka berhati-hati terhadap datangnya bencana atau azab yang menyakitkan. Ingatlah; apa yang ada di langit dan di bumi adalah milik Allah. Dia benar-benar mengetahui keadaan yang Anda hadapi dan hari ketika Anda akan dikembalikan kepada-Nya. Dia akan memberitakan kepada mereka apa yang telah mereka kerjakan. Allah Maha Mengetahui segala sesuatu.

26

Şuarâ

Surah Asy-Syu'ara, adalah surah yang mengandung makna mendalam dari Al-Qur'an, yang memberi nutrisi pada jiwa. Surah ini memiliki tempat yang penting dalam kehidupan umat Muslim, berfungsi sebagai panduan baik untuk memperbaharui iman maupun untuk menjalani kehidupan yang sabar. Biasanya disarankan untuk dibaca pada saat-saat sulit, ketika stres dan kecemasan sangat terasa. Surah Asy-Syu'ara memberikan keberanian kepada orang-orang yang beriman dengan menggambarkan perjuangan para nabi dan penyerahan diri mereka kepada Allah. Ketika dibaca secara teratur, surah ini membawa ketenangan ke dalam hati dan kejernihan ke dalam pikiran. Sebagai sumber ketenangan ilahi, kekuatan, dan ketahanan, surah ini akan menjadi teman yang sempurna untuk memberikan makna dalam hidup Anda.

27

Neml

Surat An-Naml adalah surat ke-27 dalam Al-Qur'an, yang berfungsi sebagai panduan bagi orang-orang yang beriman. Dalam surat ini, hikmah disampaikan melalui bahasa hewan, khususnya semut, memberikan kesempatan untuk memahami kekuasaan Allah dan rahasia dalam penciptaan. Surat An-Naml mendorong kesabaran, terutama dalam situasi sulit, dan memberi makan jiwa mereka yang doanya diterima. Sangat mungkin bagi umat Muslim untuk menemukan ketenangan batin dan menambah cahaya dalam hidup mereka saat membaca surat ini. Ketika dibaca, surat ini memberikan ketenangan spiritual dan dapat menciptakan dampak positif dalam hubungan sosial. Jangan lupa untuk selalu membaca dan memberi makna dalam hidup Anda.

28

Kasas

Surah Al-Qasas memberikan informasi mendalam yang dapat menjadi titik balik dalam hidup Anda. Surah ini menceritakan banyak peristiwa penting, terutama kisah Nabi Musa. Membacanya memberikan manfaat besar untuk meningkatkan kesabaran dan tawakal di saat-saat sulit, serta memberikan ketenangan bagi hati. Surah Al-Qasas sangat dianjurkan bagi mereka yang mencari dukungan moral dan spiritual di masa-masa sulit. Selain itu, membaca surah ini adalah kesempatan penting untuk memperbarui ikatan Anda dengan Allah dan melihat bagaimana peristiwa dalam hidup Anda dapat menjadi pelajaran berharga. Setiap kali Anda membacanya, Anda akan menemukan makna baru yang memperkaya spiritualitas Anda.