Panduan Ilahi - 77

Mürselât

"Surah Mürselât adalah surah ke-77 dalam Al-Qur'an, terdiri dari 50 ayat. Surah ini memberikan peringatan yang kuat tentang datangnya kiamat dan pandangan mendalam tentang realitas kehidupan setelah mati. Ini berfungsi sebagai panduan spiritual bagi umat Muslim. Disarankan untuk sering membacanya ketika menghadapi kesulitan, untuk menemukan ketenangan dan mendekatkan diri kepada Allah. Surah Mürselât, dengan ayat-ayat yang mendalam, menginspirasi para mukmin dan memberikan kekuatan spiritual. Oleh karena itu, membacanya setelah shalat subuh atau pada saat-saat sulit dapat menenangkan hati dan membantu jiwa mencapai ketenangan."

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَٱلْمُرْسَلَٰتِ عُرْفًۭا فَٱلْعَٰصِفَٰتِ عَصْفًۭا وَٱلنَّٰشِرَٰتِ نَشْرًۭا فَٱلْفَٰرِقَٰتِ فَرْقًۭا فَٱلْمُلْقِيَٰتِ ذِكْرًا عُذْرًا أَوْ نُذْرًا إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٌۭ فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتْ وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتْ وَإِذَا ٱلْجِبَالُ نُسِفَتْ وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتْ لِأَىِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ لِيَوْمِ ٱلْفَصْلِ وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ أَلَمْ نُهْلِكِ ٱلْأَوَّلِينَ ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ ٱلْءَاخِرِينَ كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِٱلْمُجْرِمِينَ وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّآءٍۢ مَّهِينٍۢ فَجَعَلْنَٰهُ فِى قَرَارٍۢ مَّكِينٍ إِلَىٰ قَدَرٍۢ مَّعْلُومٍۢ فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ ٱلْقَٰدِرُونَ وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ كِفَاتًا أَحْيَآءًۭ وَأَمْوَٰتًۭا وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَٰسِىَ شَٰمِخَٰتٍۢ وَأَسْقَيْنَٰكُم مَّآءًۭ فُرَاتًۭا وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ ظِلٍّۢ ذِى ثَلَٰثِ شُعَبٍۢ لَّا ظَلِيلٍۢ وَلَا يُغْنِى مِنَ ٱللَّهَبِ إِنَّهَا تَرْمِى بِشَرَرٍۢ كَٱلْقَصْرِ كَأَنَّهُۥ جِمَٰلَتٌۭ صُفْرٌۭ وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ هَٰذَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَٰكُمْ وَٱلْأَوَّلِينَ فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌۭ فَكِيدُونِ وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى ظِلَٰلٍۢ وَعُيُونٍۢ وَفَوَٰكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ كُلُوا۟ وَٱشْرَبُوا۟ هَنِيٓـًٔۢا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ كُلُوا۟ وَتَمَتَّعُوا۟ قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱرْكَعُوا۟ لَا يَرْكَعُونَ وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ فَبِأَىِّ حَدِيثٍۭ بَعْدَهُۥ يُؤْمِنُونَ

Transliteration

Vel murselati urfa. Fel asıfati asfa. Vennaşirati neşren. Fel farikati ferka. Fel mulkıyati zikra. Uzren ev nuzra. İnnema tuadune levakı'. Fe izen nucumu tumiset. Ve izes semau furicet. Ve izel cibalu nusifet. Ve izer rusulu ukkıtet. Li eyyi yevmin uccilet. Li yevmil fasl. Ve ma edrake ma yevmul fasl. Veylun yevmeizin lil mukezzibin. E lem nuhlikil evvelin. Summe nutbiuhumul ahırin. Kezalike nef'alu bil mucrimin. Veylun yevmeizin lil mukezzibin. E lem nahlukkum min main mehin. Fe cealnahu fi kararin mekin. İla kaderin ma'lum. Fe kaderna fe ni'mel kadirun. Veylun yevmeizin lil mukezzibin. E lem nec'alil arda kifata. Ahyaen ve emvata. Ve cealna fiha revasiye şamihatin ve eskaynakum maen furata. Veylun yevmeizin lil mukezzibin. İntaliku ila ma kuntum bihi tukezzibun. İntaliku ila zıllin zi selasi şuab. La zalilin ve la yugni minel leheb. İnneha termi bi şerarin kel kasr. Ke ennehu cimaletun sufr. Veylun yevmeizin lil mukezzibin. Haza yevmu la yentıkun. Ve la yu'zenu lehum fe ya'tezirun. Veylun yevmeizin lil mukezzibin. Haza yevmul fasl, cema'nakum vel evvelin. Fe in kane lekum keydun fe kidun. Veylun yevmeizin lil mukezzibin. İnnel muttekine fi zılalin ve uyun. Ve fevakihe mimma yeştehun. Kulu veşrebu henien bima kuntum ta'melun. İnna kezalike neczil muhsinin. Veylun yevmeizin lil mukezzibin. Kulu ve temetteu kalilen innekum mucrimun. Veylun yevmeizin lil mukezzibin. Ve iza kile lehumurkeu la yerkeun. Veylun yevmeizin lil mukezzibin. Fe bi eyyi hadisin ba'dehu yu'minun.

Translation (ID)

Demi yang saling mengirim dan berlari menuju tugas mereka, demi yang menyebarkan perintah Allah, dan demi yang memisahkan antara yang benar dan yang salah, demi para malaikat yang membawa wahyu untuk mencegah atau memperingatkan keburukan, sungguh, hari kiamat yang dijanjikan kepada kalian pasti akan datang. Demi yang saling mengirim dan berlari menuju tugas mereka, demi yang menyebarkan perintah Allah, dan demi yang memisahkan antara yang benar dan yang salah, demi para malaikat yang membawa wahyu untuk mencegah atau memperingatkan keburukan, sungguh, hari kiamat yang dijanjikan kepada kalian pasti akan datang. Demi yang saling mengirim dan berlari menuju tugas mereka, demi yang menyebarkan perintah Allah, dan demi yang memisahkan antara yang benar dan yang salah, demi para malaikat yang membawa wahyu untuk mencegah atau memperingatkan keburukan, sungguh, hari kiamat yang dijanjikan kepada kalian pasti akan datang. Demi yang saling mengirim dan berlari menuju tugas mereka, demi yang menyebarkan perintah Allah, dan demi yang memisahkan antara yang benar dan yang salah, demi para malaikat yang membawa wahyu untuk mencegah atau memperingatkan keburukan, sungguh, hari kiamat yang dijanjikan kepada kalian pasti akan datang. Demi yang saling mengirim dan berlari menuju tugas mereka, demi yang menyebarkan perintah Allah, dan demi yang memisahkan antara yang benar dan yang salah, demi para malaikat yang membawa wahyu untuk mencegah atau memperingatkan keburukan, sungguh, hari kiamat yang dijanjikan kepada kalian pasti akan datang. Demi yang saling mengirim dan berlari menuju tugas mereka, demi yang menyebarkan perintah Allah, dan demi yang memisahkan antara yang benar dan yang salah, demi para malaikat yang membawa wahyu untuk mencegah atau memperingatkan keburukan, sungguh, hari kiamat yang dijanjikan kepada kalian pasti akan datang. Demi yang saling mengirim dan berlari menuju tugas mereka, demi yang menyebarkan perintah Allah, dan demi yang memisahkan antara yang benar dan yang salah, demi para malaikat yang membawa wahyu untuk mencegah atau memperingatkan keburukan, sungguh, hari kiamat yang dijanjikan kepada kalian pasti akan datang. Demi yang saling mengirim dan berlari menuju tugas mereka, demi yang menyebarkan perintah Allah, dan demi yang memisahkan antara yang benar dan yang salah, demi para malaikat yang membawa wahyu untuk mencegah atau memperingatkan keburukan, sungguh, hari kiamat yang dijanjikan kepada kalian pasti akan datang. Ketika cahaya bintang-bintang dipadamkan, ketika langit terbelah, ketika gunung-gunung dilemparkan seperti kapas, ketika waktu kesaksian bagi para nabi tentang umat mereka diberitahukan; Hari apa ini ditinggalkan? Hari keputusan. Dan apa yang kamu ketahui tentang hari keputusan? Celakalah bagi mereka yang mendustakan pada hari itu! Apakah Kami tidak menghancurkan orang-orang sebelumnya? Kemudian, Kami akan menggabungkan orang-orang setelah mereka. Apakah Kami tidak menghancurkan orang-orang sebelumnya? Kemudian, Kami akan menggabungkan orang-orang setelah mereka. Demikianlah Kami memperlakukan para pendosa. Pada hari itu, celakalah bagi mereka yang mendustakan! Apakah Kami tidak menciptakan kalian dari air yang hina dan menempatkannya di tempat yang kokoh sampai waktu tertentu? Apakah Kami tidak menciptakan kalian dari air yang hina dan menempatkannya di tempat yang kokoh sampai waktu tertentu? Apakah Kami tidak menciptakan kalian dari air yang hina dan menempatkannya di tempat yang kokoh sampai waktu tertentu? Kami mampu melakukan itu; sungguh, kami sangat berkuasa! Celakalah bagi mereka yang mendustakan pada hari itu! Apakah Kami tidak menjadikan bumi sebagai tempat berkumpul bagi yang hidup dan yang mati? Apakah Kami tidak menjadikan bumi sebagai tempat berkumpul bagi yang hidup dan yang mati? Di sana ada gunung-gunung yang tinggi dan kokoh, dan Kami memberi kalian minum air yang manis? Celakalah bagi mereka yang mendustakan pada hari itu! Kepada para pengingkar pada hari itu dikatakan: "Pergilah kepada apa yang kalian dustakan;" "Pergilah ke bayangan yang tidak memberikan perlindungan dan tidak melindungi dari api, yaitu asap neraka yang bercabang tiga." "Pergilah ke bayangan yang tidak memberikan perlindungan dan tidak melindungi dari api, yaitu asap neraka yang bercabang tiga." Setiap percikan api yang dikeluarkan dari bayangan itu seolah-olah unta kuning, dan lebih besar dari tempat tinggal. Setiap percikan api yang dikeluarkan dari bayangan itu seolah-olah unta kuning, dan lebih besar dari tempat tinggal. Celakalah bagi mereka yang mendustakan pada hari itu! Ini adalah hari di mana mereka tidak dapat berbicara. Dan mereka tidak akan diizinkan untuk mengajukan alasan. Celakalah bagi mereka yang mendustakan pada hari itu! "Ini adalah hari keputusan yang kami kumpulkan kalian dan orang-orang sebelumnya." "Jika kalian memiliki rencana, maka buatlah untukku." Celakalah bagi mereka yang mendustakan pada hari itu! Sesungguhnya, orang-orang yang bertakwa kepada Allah, pasti berada di tempat teduh dan di tepi mata air. Di antara buah-buahan yang mereka inginkan. Kepada mereka dikatakan: "Makanlah dan minumlah dengan nikmat sebagai balasan atas apa yang kalian kerjakan." Kami memberi balasan kepada orang-orang yang berbuat baik seperti ini. Celakalah bagi mereka yang mendustakan pada hari itu! Makanlah, bersenang-senanglah, sesungguhnya kalian adalah para pendosa. Celakalah bagi mereka yang mendustakan pada hari itu! Ketika mereka dikatakan "Ruku'lah", mereka tidak mau ruku'. Celakalah bagi mereka yang mendustakan pada hari itu! Selain Al-Qur'an, kata apa yang akan mereka percayai?

79

Nâziât

Surah Nâziât adalah surah ke-79 dalam Al-Qur'an yang memiliki makna mendalam. Surah ini berisi peringatan tentang kefanaan kehidupan di dunia dan keabadian akhirat. Surah Nâziât, yang merupakan sumber bacaan yang menenangkan bagi orang-orang beriman, adalah doa yang sangat dianjurkan untuk dibaca terutama dalam masa-masa sulit. Surah ini menjadi rujukan bagi mereka yang ingin memahami Al-Qur'an dan menerapkannya dalam kehidupan, mengusir keputusasaan dari pikiran dan menanamkan harapan serta ketenangan di dalam hati. Dalam kehidupan kita yang sering dipenuhi stres dan kecemasan, membaca Surah Nâziât adalah langkah efektif untuk mencapai ketenangan jiwa.

80

Abese

Surah Abese adalah surah ke-80 dalam Al-Qur'an, yang mengandung pesan penting tentang permohonan maaf dan pentingnya hubungan antar manusia. Surah ini sangat dianjurkan untuk dibaca terutama dalam momen refleksi mendalam dan perhitungan batin. Surah Abese mengingatkan tentang pentingnya menghargai orang lain, meninggalkan kesombongan, dan hanya mengharapkan keridhaan Allah. Dalam surah ini, Allah mendorong untuk melembutkan hati dan meningkatkan kepedulian antara sesama orang beriman. Membacanya dapat membantu menenangkan jiwa dan memberikan ketenangan spiritual di masa-masa stres. Sangat bermanfaat untuk secara rutin mengingat surah ini agar dapat membangun hubungan emosional dan psikologis yang bermakna.

81

Tekvîr

Surah Tekvîr adalah surah ke-81 dalam Al-Qur'an yang memperlihatkan tanda-tanda kiamat dan realitas kehidupan setelah mati. Surah ini memberikan kesadaran yang mendalam kepada pembacanya dan mengingatkan tentang kefanaan hidup. Khususnya dibaca di saat-saat sulit atau cemas, membawa ketenangan dan kedamaian jiwa. Surah yang dikenal dengan keutamaannya ini penting bagi siapa saja yang ingin melakukan perjalanan spiritual. Harus diingat bahwa membaca Surah Tekvîr menambah ketenangan di hati dan kedalaman dalam pemikiran, mengingatkan manusia akan pesan ilahi.